单词 | 活期贷款 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 活期贷款 —demand loan (i.e. loan that the borrower can demanded back |
这些会 [...] 员国强调,基金组织针对低收入国家的新贷款机制提供了急需的 灵 活 、 短 期贷款 安排 和预防性贷款的备选办法,同时确保减贫依然是基金组织对那些国家所有支 [...]持的核心支柱。 daccess-ods.un.org | Those Member States emphasized that the IMF new lending facilities for low-income countries provided [...] much needed flexible, short-term lending arrangements [...]and options for precautionary lending, while making sure that poverty [...]reduction remained a central pillar of all IMF support to those countries. daccess-ods.un.org |
支持 地方事业的小额贷款和其他灵活融资以及各种合作模式对于城市历史景观方法在财务方 面的可持续性具有重要作用。 unesdoc.unesco.org | Micro-credit and other flexible financing to support [...] local enterprise, as well as a variety of models of partnerships, are [...]also central to making the historic urban landscape approach financially sustainable. unesdoc.unesco.org |
如前面的管理图表所示,法国作为教科文组织总部的东道国,同意支付 贝尔蒙计划第二期贷款的利息。 unesdoc.unesco.org | As reported in the previous management chart, France, as the host [...] country of UNESCO’s Headquarters, has agreed to pay the [...] interest of the loan which is financing [...]Phase II of the Belmont Plan. unesdoc.unesco.org |
2009-2010 年期间,基金组织还改进了贷款框架 以便 更好地响应成员国的需要,包括给经济政策有力、经济表现强劲的国家新的 灵活 信贷额度,给采取健全的经济政策但仍然脆弱的国家预防性信贷额度,和启动一 个信托基金以协助受自然灾害和其他灾难影响的低收入国家。 daccess-ods.un.org | During 2009-2010, IMF had also improved its lending framework to better respond to the needs of member countries, including a new flexible credit line for countries with robust economic [...] policies and strong [...]economic performance, a new precautionary credit line for countries that were following sound economic policies but were still facing vulnerabilities, and the inception of a trust fund to assist low-income countries affected by natural disasters and other catastrophes. daccess-ods.un.org |
执行委员会决定,如果双边机构在年初及时提交工作计划,以便秘书处将其转发执行 委员会,供委员会在本年度第一次会议讨论业务计 划 期 间 对 其进行审议,就允许在双边项 目获得贷款的年份灵活采取行动(25/13 号决定(a)段)。 multilateralfund.org | The Executive Committee decided to allow flexibility in the year for which bilateral projects would be credited provided that bilateral agencies submit their work plans in time at the beginning of the year, so that the Secretariat could transmit them to the Executive Committee for consideration during discussions of the business plans at the Committee’s first meeting of the year (Decision 25/13(a)). multilateralfund.org |
私人银行应能进行资产重组,贷款活 动 应会恢复正常,加之如商业调查结果 和消费者预期所示 ,劳工市场指标逐步好转,私营行业信心重振,因此消费品和 资本货物的国内需求会恢复。 daccess-ods.un.org | In turn, the private [...] sector should be able to restructure assets and lending activity should return to normal which, together with [...]the gradual improvement in labour market indicators and the renewed confidence within the private [...]sector, as indicated by surveys of business and consumer expectations, should sustain a recovery in domestic demand for both consumer and capital goods. daccess-ods.un.org |
我们认为可以通过长期贷款、借 鉴国情与摩尔多瓦共和国类似的其他国家 积累的经验,帮助摩尔多瓦建立住房建设、重建和购置体系。 daccess-ods.un.org | We consider viable assistance in the establishment of a construction, [...] reconstruction and purchase of housing system [...] through long term crediting, based on the experience [...]of other countries in similar [...]situation with the Republic of Moldova. daccess-ods.un.org |
现已构想了可作出哪些努 力,来提高妇女在经济活动中 的参与度;加强妇女在经济 生 活 中 的作用并增进她 们的经济权利;向面临经济全球化挑战的妇女提供支助;向妇女提供更多 的 贷款 并资 助中小型企业;向妇女提供各种服务,使她们能兼顾家庭责任和她们在经济 发展中的作用。 daccess-ods.un.org | Efforts are envisaged to: increase [...] women’s participation [...] in economic activities; strengthen the role of women in economic life and boost their economic rights; support women facing the challenges of economic globalization; give women a larger share of loans and of funding for [...]small and medium-sized [...]enterprises; and offer women services that will allow them to reconcile their family duties and their role in economic development. daccess-ods.un.org |
現金及現金等值物包括手頭現金、銀 行 活期 存 款 及 原到期日為三個月或以內的其他短期 高流通性投資。 asiasat.com | Cash and cash equivalents include cash in hand, deposits held at call with banks, and other short-term highly liquid investments with original maturities of three months or less. asiasat.com |
她介绍了行预咨委会关于埃厄特派团经费筹措 的 报 告 [...] (A/64/660/Add.1),并说秘书长在其报告 (A/64/586 和 Corr.1)中,建议大会向会员国退还贷 记款 9 353 300 美元,即 2007/08 财政年度期间贷 记款结余中特派团特别账户内的可用现金净额;注意 到来自 2007/08 财政年度期间、应贷记会员国账下的 [...]结余为 [...]5 383 100 美元和来自 2008/09 年财政期间、 应贷记会员国账下的款项为 9 361 600 美元;推迟到 第六十五届会议再决定如何处理共计 14 744 700 美 元的数额,其中包括这两个财政期间应贷记的结余。 daccess-ods.un.org | Introducing the Advisory Committee’s report on the financing of UNMEE (A/64/660/Add.1), she said that, in his report (A/64/586 and Corr.1), the SecretaryGeneral recommended that the General Assembly should return credits to Member States in the [...] amount of $9,353,300, [...] representing the net cash available in the Special Account of the Mission from the balance of credits in respect of the [...]2007/08 financial period; [...]take note of the amount of $5,383,100, representing the remaining balance of credits due to Member States from the 2007/08 period, and of the amount of $9,361,600, representing credits due to Member States from the 2008/09 period; and defer until its sixty-fifth session a decision on the treatment of the total amount of $14,744,700, comprising the balance of credits due from both periods. daccess-ods.un.org |
(c) 国家已按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖上一个日历年的年度执行情况报 [...] 告(“年度执行情况报告和计划格式”),该国完成了之前已核准付款中规 定的大部分执行行动,并且之前已核准付款可提供的资金发放率超过 20%; 以及 (d) 国家按照附录 4-A 规定的形式提交了涵盖每个日历年的付款执行计划,其中 包括供资日程表预计在完成所有预 期活 动 之前提交下一次 付 款 或 者 最后一次 付款的年份。 multilateralfund.org | (c) That the Country had submitted annual implementation reports in the form of Appendix 4-A (“Format of Implementation Reports and Plans”) covering each previous calendar year; that it had achieved a significant level of implementation of activities initiated with previously approved tranches; and that the rate of disbursement of funding available from the previously approved tranche was more than 20 per cent; and (d) That the Country has submitted an annual implementation plan in the form of Appendix 4-A covering each calendar year until and including [...] the year for which [...] the funding schedule foresees the submission of the next tranche or, in case of the final tranche, until completion of all activities [...]foreseen. multilateralfund.org |
为 了 增 强经济能力而计划的活动包括小 额贷款和收 入及创 造就业机会。 daccess-ods.un.org | The planned activities for strengthening the economic capability include micro-loans and income and employment [...] generation. daccess-ods.un.org |
在儿童基金会,委员会注意到未及时向财产调查委员会提交几近 到 期 的 活贷 存报 告;货存物品长达六个月到五年之久;一些库房的储藏条件不能令人满意, [...] 影响方案供应品质量的情况。 daccess-ods.un.org | At UNICEF, the Board noted untimely submission of reports on [...] stock nearing expiration to the Property [...]Survey Board; items held in stock for [...]more than six months to five years; and that some warehouses had unsatisfactory storage conditions which could affect the quality of programme supplies. daccess-ods.un.org |
国会还收到了相关的抵押法草案,这部法律将 确定长期贷款发放 的标准,包括用于住房建设、改造和购置的 长 期贷款。 daccess-ods.un.org | The Parliament received the draft [...] law on [...] mortgage, which would set the norms for long term crediting, including the construction, reconstruction and [...]procurement of housing. daccess-ods.un.org |
其中rate为各期利率,是一固定值,nper为总投资( 或 贷款 ) 期 , 即 该项投资( 或 贷 款 ) 的付 款 期 总 数 ,pv为各期所应付给(或得到)的金额,其数值在整个年金期间(或投资期内)保持不变,通常Pv包括本金和利息,但不包括其它费用及税款,pv为现值,或一系列未来付款当前值的累积和,也称为本金,如果省略pv,则假设其值为零,type为数字0或1,用以指定各期的付款时间是在期初还是期末,如果省略t,则假设其值为零。 oapdf.com | For the period in which interest rate is a fixed value, [...] nper for a total [...] investment (or loan), that the investment (or loan) the total number of payment period, pv for the period due to (or receive) [...]the amount, its [...]value in the annuity period (during or investment) remain unchanged, Pv usually include principal and interest, but does not include other fees and taxes, pv is the present value, or a series of future payments and the current cumulative value, also known as the principal, if omitted pv, is the assumption that its value is zero, type for the number of 0 or 1, for the designated time period for payment in the beginning or end, if omitted from t, then the assumption that its value is zero. oapdf.com |
作为满足财务 [...] 承诺的例外措施,本组织可能在大会规定的条款和条件内谈判和订立外部 短 期贷款 的 合 同。 unesdoc.unesco.org | As an exceptional measure in order to meet financial commitments the Organization may, [...] within the terms and conditions prescribed by the General Conference, negotiate and [...] contract external short-term loans. unesdoc.unesco.org |
現金及現金等值項目包括銀行及手頭現金 、 活期 存 款 以 及 原到期日為三個月或以下並可隨時轉 換為已知數額之現金且價值變動風險不大的短期高流通性投資。 cflg.com.hk | Cash and cash equivalents [...] include cash at banks and in hand, demand deposits and short term highly liquid investments with original maturities of three [...]months or less that [...]are readily convertible into known amounts of cash and which are subject to an insignificant risk of changes in value. cflg.com.hk |
如前面统计 图表所示,法国同意支付贝尔蒙计划第 二 期贷款 的 利 息。 unesdoc.unesco.org | As reported in the previous management chart, France [...] as the host country of UNESCO has agreed to pay the [...] interest of the loan which is financing [...]Phase II of the Belmont Plan. unesdoc.unesco.org |
本行成功 推出多種別具 特色的新產品,以迎 合 不同客戶 之 需求,其㆗包括供 款期較短 但保障期較長之保險產品,長者 醫療保障計 劃及靈活自選投保額及個㆟投資目標的保險產品等。 hangseng.com.cn | New products with special features to suit different customer needs, [...] including longer [...] protection with shorter subscription periods, medical cover for the elderly, and flexible investment return pay-out patterns, [...]were successfully launched. hangseng.com.cn |
消费者可以灵活选择首付 25% 免尾款利息或者首付 50 %享受利率优惠的一年期贷款购车 方案,提前晋升百万级豪华 SUV 车主行列,实现自己的征服豪情。 volvocars.com | The exhibition theme for this year’s Volvo stand that will reflect the Volvo heritage is “Volvo cars – 80 years of serving society”. volvocars.com |
五.102 关于技术合作经常方案所实施的活动与发展账户(见下文第 36 款)活动 之 间的不同和互补之处,咨询委员会经询问获悉,技术合作经常方案下的 短 期和 小 规模活动在分配资金的两年期内制定并执行,而发展账户下中等规模的项目则 是提前制定然后由大会认可的,其执行周期为四年。 daccess-ods.un.org | V.102 With respect to the distinction and [...] complementarity between activities implemented under the regular programme of technical cooperation and those implemented under the Development Account (see sect. 36 below), the Advisory Committee was informed, upon enquiry, that short-term and small-scale [...]activities under [...]the regular programme of technical cooperation were developed and implemented within the biennium for which funds were allocated, while mediumscale projects under the Development Account, on the other hand, were prepared in advance and then endorsed by the General Assembly, with an implementation cycle of four years. daccess-ods.un.org |
为了确保经济活动不被打断,对债务人规定了还债 限 期 , 而 债权人对 因借贷活动而 利益受损害者负有经济责任。 daccess-ods.un.org | In order to ensure continuity in economic activity, it was [...] decided that debtors would [...] be given a deadline for repaying their debts and that lenders would be held financially [...]liable vis-à-vis [...]persons whose interests had been damaged as a result of lending operations. daccess-ods.un.org |
2007 年,世界银行为 人口活动提供贷款 5.77 亿美元。 daccess-ods.un.org | In 2007, the World Bank made available [...] $577 million in loans for population activities. daccess-ods.un.org |
它是由暂时的困难所 造成,如果反复出现,就难以克服了:为了避免出现零周转基金或负周转基金的情况,支付就会 [...] 推迟,这可能导致供应商抬高销售价格或降低交货质量;应延期支付工资;于是银行就会犹豫是 否允许透支或发放短期贷款,或 者强行提高利率。 unesdoc.unesco.org | It gives rise to temporary difficulties that are awkward to overcome if they become recurrent: to avoid a negative or null working capital, payments must be deferred, prompting suppliers to raise their selling prices or lower the quality of their deliverables; salary payments must be [...] deferred; banks are then reluctant to authorize overdrafts [...] or to lend short-term money and may charge [...]higher interest rates. unesdoc.unesco.org |
因此,她们应当能够有机会接触创收资源,比如确保体面工资和体面 生活的就业、信贷或贷款、财 产权和继承权;享有生产服务,比如土地、工具、 [...] 技术、种子、教育、或生产许可证;并且能够获得所生产的商品和进出市场。 daccess-ods.un.org | Thus, they should be able to have access to incomegenerating sources, such as [...] employment that ensure decent [...] wages for decent living, credit or loans, property and inheritance [...]rights; access to production [...]services, such as land, tools, technology, seeds, education, or production certificates; and access to produced goods and their markets. daccess-ods.un.org |
2009 年 3 月,基金组织宣布将调整其贷款框架 ,目的是减少附加条件并确定 新的灵活信贷额度 ,对缓冲外来冲击融资机制进行一些改革,并暂停使用结构性 业绩标准。 daccess-ods.un.org | In March 2009, the IMF announced an [...] overhaul of its lending framework with the purpose of reducing conditionality and the creation of a new flexible credit line (FCL), some [...]reforms in the exogenous [...]shocks facility and the suspension of the structural performance criteria. daccess-ods.un.org |
比利时(stichting Gilles)基金会为开展与教育和小额 贷款 有 关 的 活 动 捐 助了 100,000 美元,此其中 25,000 美元业已收讫,预计 2003 年将收到剩下的 75,000 美元。 unesdoc.unesco.org | A donation of $100,000 was made by a Belgian foundation (Stichting Gilles) for activities related to education [...] and microfinance [...](out of which an amount of $25,000 has already been received and $75,000 are expected in 2003). unesdoc.unesco.org |
就 合 併 現 金 流 量 表 而 言,現 金 和 現 金 等 [...] 價 物 包 括 庫 存 現 金 和 活 期 存 款,以 及 流 動 性 強、易 轉 [...]換 成 已 知 金 額 的 現 金、且 價 值 變 動 風 險 很 小 的 短 期 投 資,且 [...]購 買 時 到 期 日 通 常 為 三 個 月 內,減 去 作 為 本 集 團 現 金 管 理 一 項 組 成 部 分 的 見 票 即 付 的 銀 行 透 支。 zte.com.cn | For the purpose of the consolidated cash flow statement, cash and cash [...] equivalents comprise cash on hand and demand [...] deposits, and short-term highly liquid investments [...]that are readily convertible into [...]known amounts of cash, are subject to an insignificant risk of changes in value, and have a short maturity of generally within three months when acquired. wwwen.zte.com.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。