请输入您要查询的英文单词:

 

单词 津贴
释义

Examples:

金津贴 n

cash grant n

See also:

a ford (river crossing)
a ferry crossing
sweat
saliva

sticker
keep close to
subsidize
post (e.g. on a blog)
fit snugly
classifier for sticking plaster: strip
allowance (e.g. money for food or housing)

n

paste n
stick n

External sources (not reviewed)

然而,在私营部门工作的大多数人,退休时得不到养老津 贴。
daccess-ods.un.org
However, most people working in the private sector do not
[...] get pension benefits upon retirement.
daccess-ods.un.org
向这些岛屿的学生 提供津贴,使 他们可以到附近岛屿学校上学。
daccess-ods.un.org
The students from these islands are provided
[...] with a monthly allowance to attend school [...]
in a nearby island.
daccess-ods.un.org
限制或减少职员人数可能妨碍社会服务回应公众需求的能力,废止实 津贴 或奖 励办法可能对员工的效率产生不利影响。
daccess-ods.un.org
Limited or decreased staff numbers may hamper the ability of social
[...]
services to respond to public demand, and
[...] the removal of allowances or incentive schemes [...]
might have an adverse impact on the efficiency of employees.
daccess-ods.un.org
当时大会批准了咨询委员会的建议,因其服务期
[...] 受限,审案法官不享有常任法官的某些应享权利 津贴 (见 A/55/806,第 7 至 15 段;及大会第 [...]
55/249 号决议)。
daccess-ods.un.org
At that time, the Assembly endorsed the Advisory Committee’s recommendation that, by virtue of the limitation on their length of service, ad litem
[...]
judges should not be eligible for certain
[...] entitlements and allowances available to the [...]
permanent judges (see A/55/806, paras.
[...]
7–15; and Assembly resolution 55/249).
daccess-ods.un.org
当一名或数名代理人,代替执行局委员指定的代表,出席某届或某组会议时, 生津贴和旅 费只发给一个代理人,条件是:该代理人通常不住在会议召开 [...]
地,而且该委员指定的代表放弃可以根据第1.1,3.1.1和3.1.2段规定享受的该届 会议或该组织会议的任何交通费用。
unesdoc.unesco.org
When an alternate or alternates attend a session or group of meetings instead of
[...]
the representative appointed by the
[...] Member, a subsistence allowance and transportation [...]
costs shall be payable for one alternate
[...]
only provided the alternate does not normally reside in the locality where the meetings are held, and that the representative appointed by the Member renounces, for that session or group of meetings, any entitlement he may have under subparagraphs 1.1, 3.1.1 and 3.1.2.
unesdoc.unesco.org
因此,教科文组织工作人员养恤金委员会的权限扩展至下列事务:(i) 根据《养恤基金 条例》向教科文组织的参加者和受益者发 津贴 ; (i i) 根据教科文组织的实际情况解释和实 施养恤基金条例和管理细则;(iii) [...]
提出修改养恤基金条例及其细则的建议,供工作人员养恤
[...]
金联合委员会审议,然后提交作为养恤金事务立法机构的联合国大会;(iv) 通过其指定的代 表参加工作人员养恤金联合委员会及其附属机构的例会及特别会议。
unesdoc.unesco.org
Thus, the authority of the UNESCO Staff Pension Committee extends to the following matters: (i) granting of benefits under the Pension Fund
[...]
Regulations to UNESCO
[...] participants and beneficiaries; (ii) interpreting and applying the Pension [...]
Fund Regulations and Administrative
[...]
Rules in respect of UNESCO cases; (iii) proposing amendments to Regulations and Rules of the fund for consideration by the Joint Staff Pension Board and subsequent submission to the General Assembly of the United Nations, which is the legislating body on pension matters; (iv) participating, through its designated representatives in the regular and special sessions of the Joint Staff Pension Board and its subsidiary organs.
unesdoc.unesco.org
但是, 其他因素,例如武装民兵和暴力青年团伙继续存在,“新生力量”前战斗员屯营
[...] 行动尚未完成,政府在向进入营地的“新生力量”前战斗员支 津贴 方 面遇到困 难,“新生力量“地区指挥官仍然控制着北方的地方行政管理,包括税务收缴, [...]
该国安全局势的脆弱性仍令人关注。
daccess-ods.un.org
However, other factors, such as the continued existence of armed militias and violent youth groups, the incomplete cantonment of former combatants of the Forces nouvelles,
[...]
the difficulties encountered by the
[...] Government to pay allowances to the cantoned Forces [...]
nouvelles former combatants, as
[...]
well as the continued control by the Forces nouvelles zone commanders of local administration in the north, including revenue collection, still draw attention to the fragility of the security situation in the country.
daccess-ods.un.org
所需资源包括监察员费用估计数 187 700
[...] 美元(按每月 12 880 美元,外加生活津贴 5 700 美元以及根据《工作 人员细则》附录 [...]
D 支付可能提出的索偿储备计算)、通信费(1 200 美 元)、信息技术设备和维护费(3 500
[...]
美元)及其他用品(400 美元)。
daccess-ods.un.org
The requirements include the fees of the Ombudsman, which are estimated at $187,700 (on the
[...]
basis of a monthly rate of $12,880 plus
[...] cost-of-living allowance of $5,700, as [...]
well as provision for possible claims under
[...]
appendix D to the Staff Rules), communication charges ($1,200), information technology equipment and maintenance ($3,500) and other supplies ($400).
daccess-ods.un.org
下列人员不需事先就业或从事等于工作的活动:在登记失业之前的十二个 月期间,身为父母或监护人,至少有 180 天抚养 18 岁以下中度、重度和极重度 残疾的孩子,8 岁以下的孩子或 8 岁至在学校读完一年级的孩子的失业人员;在
[...]
登记失业之前的十二个月期间至少 180 天接受住院治疗的人,护理病人的人;长
[...] 期无法工作的人,老年人,或接受《残疾人社会福利法》或《社会福利法》规定 的照顾津贴的人 ,因为宣布长期无法工作而失业的人,在监押的人,在狱中或 [...]
拘留所服刑的人。
daccess-ods.un.org
Previous employment or engagement in an activity equal to work is not required of an unemployed person who, for at least 180 days during the twelve months prior to registration as unemployed raised, as a parent or a guardian, a child of up to 18 years of age with a moderate, severe or profound disability, a child under 8 years of age or a child of 8 years of age until the child completed year one at school; or of a person who, for at least 180 days during the twelve months prior to registration as unemployed was under in-patient treatment, cared for a sick person, a person who is permanently incapacitated
[...]
for work or an elderly person, or
[...] received a caregiver’s allowance under the Social Benefits [...]
for Disabled Persons Act or under
[...]
the Social Welfare Act, was unemployed due to declaration as permanently incapacitated for work, or held in custody or served a sentence in a prison or house of detention.
daccess-ods.un.org
(d) 就医疗行政问题提供咨询,包括病假的医疗方面问题;评价和批准世界 各地工作人员的病假;向联合国合办工作人员养恤基金、索偿事项咨询委员会、
[...]
外勤预算和财务司(就部队的索偿问题)和国际公务员制度委员会(就工作地点艰
[...] 苦条件分类的医疗方面问题)提供医务咨询;就残疾子女的特别扶 津贴 和 残 疾 子女的特别教育补助金向行政部门提供咨询;以及就全系统的保健相关政策提供 [...]
咨询(行政指示、情况通报等)。
daccess-ods.un.org
(d) To advise on medico-administrative issues, including medical aspects of sick leave, the evaluation and certification of sick leave for staff worldwide, the provision of medical advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund, the Advisory Board on Compensation Claims, the Field Budget and Finance Division (on compensation claims of troops) and the International Civil Service Commission (regarding medical aspects of hardship classifications of duty
[...]
stations), advising the Administration on
[...] special dependency allowances for disabled children [...]
and special education grants for
[...]
children with disabilities, and advising on health-related policies system-wide (in administrative instructions, information circulars, etc.).
daccess-ods.un.org
缔约国应立即采取措施,消除在发放儿津 贴和其他形式的社会福利方面存在的各种形式的歧视。
daccess-ods.un.org
The State party should take immediate
[...]
measures to remove all forms of discrimination in the
[...] distribution of child allowances and other forms [...]
of social welfare.
daccess-ods.un.org
老年人权利发展工作中的中短期目标包括:制定并执行国家老年人政策;提 高老年人津贴福利 ,改善极端贫困老年人的生活质量;在全国范围内普及《老 [...]
年人和退休人员保护法》;以及在全国所有市政府内设立老年人事务部门。
daccess-ods.un.org
The short- and medium-term goals with regard to development of the rights of older persons include the preparation and implementation of a national policy on older
[...]
persons; an increase in the number of
[...] beneficiaries of the subsistence pension, with [...]
a view to improving the quality of life
[...]
of older persons in extreme poverty; publicizing the Comprehensive Act on Protection for Older Persons and Retirees around the country; and establishing an older persons unit in every municipality in Honduras.
daccess-ods.un.org
(b) 协助拟订报酬和服务条件及人力资源共同事务的审查和扩大等领域的 共同制度人力资源政策;促进机构间机关的工作,包括管理问题高级别委员会和 人力资源网,并在国际公务员制度委员会内代表联合国;监督薪金 津贴 和 其 他 应享权利等方面的政策指示和指导方针的执行情况;在立法机关审议这些问题时 向他们提供实务支助。
daccess-ods.un.org
(b) To contribute to the development of a common system human resources policy in the areas of compensation and conditions of service, and in the review and expansion of common services in the human resources area; contribute to the work of inter-agency bodies including the High-level Committee on Management and the Human Resources Network, and represent the United Nations at the International Civil Service Commission; and monitor the implementation of policy instructions and guidelines related to salaries, allowances and other entitlements, providing substantive support to legislative bodies during the consideration of these issues.
daccess-ods.un.org
直布罗陀社会保障和福利部门继续受下列法律的监管:《社会保障(工伤保 险)法》(1952 年),该法规定提供工伤、残废和工业事故死亡抚恤金;《社会保障 (非公开长期福利计划)法》(1996 年)和《社会保障(公开长期福利计划)法》(1997 年),其中包括老年养恤金、监护 津贴 和 鳏 寡福利;《社会保障(保险)法》(1955 年)和《社会保障(非自缴保费的福利和失业保险)法》(1955 年),其中包括产妇 补助金津贴以及死亡补助金。
daccess-ods.un.org
The social security and welfare sectors in Gibraltar continue to be governed by the Social Security (Employment Injuries Insurance) Act (1952), under which benefits are paid for injury, disablement and industrial deaths; the Social Security (Closed Long-Term Benefits and Scheme) Act (1996) and the Social Security (Open Long-Term Benefits Scheme) Act (1997),
[...]
which cover old-age
[...] pensions, guardian allowances and widow/widower benefits; and the Social Security (Insurance) Act (1955) and the Social Security (Non-Contributory Benefits and Unemployment Insurance) Act (1955), which include maternity grants, maternity allowances and death grants.
daccess-ods.un.org
与此相反,汉堡适用的每日生津贴 以 及 会议加班费和临时助理费用、 一般临时人员费用、杂项服务及收费(包括决算后收费)、特别服务费(外部审计) [...]
和外部印刷费等预算项目有所降低,导致预算草案减少。
daccess-ods.un.org
Conversely, the reduction in the applicable
[...] daily subsistence allowance for Hamburg as [...]
well as in the budget lines for overtime
[...]
and temporary assistance for meetings, general temporary assistance, miscellaneous services and charges (including back charges), special services (external audit) and external printing had lead to decreases in the draft budget.
daccess-ods.un.org
第二个方案为扩 大社会保护方案,其中一个项目为社会弱势群体中长期贫困的残疾人提供残津 贴。
daccess-ods.un.org
The second is the expansion of the social protection programme, a component
[...]
of which provides
[...] disability grants to chronically poor persons with disabilities amongst other vulnerable groups in the community.
daccess-ods.un.org
根据现行法律,在雇员死亡的情况下,包括未休假 期津贴在内的津贴付给 其丈夫(妻子)、子女或父母以及(如果他们都不在)付给 其他继承人。
daccess-ods.un.org
In case of death of the employee, the allowance, including for the unused leave, is paid to his/her husband (wife), children or parents, and in their absence – to other inheritors, in accordance with the legislation in force.
daccess-ods.un.org
已有一系列措施加强了妇女进入和参与劳动力市场的情况,其中包括促进妇
[...] 女平等机会就业法案、加强劳工标准、保证社会保障、鼓励妇女就业税款抵减、 托津贴、工 作方案和增加职业培训资源。
daccess-ods.un.org
A range of measures have enhanced women’s access to and participation in the labour market, including employment acts that promote equal opportunities for women, strengthened labour standards, guaranteed social
[...]
security, tax credits to encourage
[...] women’s employment, allowances for child care, [...]
work programmes and increased resources for job training.
daccess-ods.un.org
新工作的薪资或许低于期望值,但公司或许有其他优势,如公司配车、免费医疗保险、健身会员福利或是其 津贴。
robertwalters.cn
Your new salary may not be as high as you'd like but there could be other advantages; a company car, free health insurance, gym membership or other perks.
robertwalters.com.vn
第二,它还请求安理会增加对非索特派团的一揽 子支助,根据新核定兵力,通过联合国摊款供资,并
[...] 安排偿付特遣队拥有的装备的费用,包括小型和大型 装备,以及按照联合国标准发放部 津贴 , 以 确保非 索特派团获得充足、可预测和可持续的支助。
daccess-ods.un.org
Secondly, it requests the Council to enhance the support package for AMISOM, funded through United Nations-assessed contributions, on the basis of the newly authorized strength, and arranging for reimbursements for contingent-owned equipment,
[...]
including minor and major equipment, and the
[...] payment of troop allowances at United Nations [...]
rates so as to ensure adequate, predictable
[...]
and sustainable support to the Mission.
daccess-ods.un.org
除了上文第 7 段提到的会议服务活动以外,还需拨出经费,支付委员会成员 的旅费和每津贴如下:(a) 增加的届会(每年 15 个工作日,共 18 名成员);(b) 增 加的会前工作组会议(每年 5 个工作日,共 5 名成员)。
daccess-ods.un.org
In addition to the conference-servicing activities referred to in paragraph 7 above, provision would also have to be made for the travel and per-diem costs for the members of the Committee as follows: (a) additional session (15 working days per year for 18 members); and (b) additional meetings of the pre-sessional working group (5 working days per year for five members).
daccess-ods.un.org
(c) 法庭无法控制的参数,主要是汉堡的每日生 津贴 比 率 (从 247 欧元增 加到 317 欧元)以及东道国的通胀率(1.81%)。
daccess-ods.un.org
(c) Parameters that are beyond
[...]
the control of the Tribunal, mainly the daily
[...] subsistence allowance rate for Hamburg [...]
(increased from €247 to €317) and the
[...]
inflation rate applicable in the host country (1.81 per cent).
daccess-ods.un.org
产生差异的主要原因是特派团核定兵力增加了 1 890 名军事特遣队人员和 1 500 名警员;一项经商
[...]
定的适用于在海地服务的所有联合国人员的财政援 助和补偿一揽子计划的所需经费增加,向需要在任务
[...] 区外进行强制性休息和休养的所有联海稳定团人员 发津贴, 部署 临时出差的非联海稳定团工作人员, [...]
提供临时住宿以及支付为牺牲同事举行追悼会的费 用; 更换和重置特派团资产和重建方案的初期费用;
[...]
在圣多明各设立一个支助办事处;和扩大现有的减少 社区暴力方案。
daccess-ods.un.org
The main causes of variance were an increase in the authorized strength of the Mission by 1,890 troops and 1,500 police; additional requirements in support of MINUSTAH staff related to an agreed financial assistance and compensation package applicable to all United Nations personnel serving in Haiti, the payment of allowances to personnel required to take a
[...]
mandatory rest and recuperation break outside
[...] the Mission area, the deployment of non-MINUSTAH [...]
staff on temporary duty assignment,
[...]
the provision of temporary living accommodation, and the cost of memorial services held in honour of fallen colleagues; the replacement and re-establishment of Mission assets and the initial requirements of the reconstruction programme; the establishment of a support office in Santo Domingo; and the expansion of the community violence reduction programme.
daccess-ods.un.org
(c) 各代表团的费用,除各缔约方一位代表的旅费及生 津贴 由 联 盟负担外, 均由委派该代表团的缔约方负担。
wipo.int
(c) The expenses of each delegation shall be borne by the Contracting Party which has appointed
[...]
it, except for the travel expenses and
[...] the subsistence allowance of one delegate [...]
for each Contracting Party, which shall
[...]
be paid from the funds of the Union.
wipo.int
如受助人经医生证明为需要经常护理并获社工推荐,例如居住在家中四肢
[...] 瘫痪的受助人,更可申请“特别护理 津贴 ” ,以支付在家中使用特别护理服务 [...]
的费用,包括聘请照顾者的实际开支。
daccess-ods.un.org
For those medically certified to
[...]
be in need of constant attendance, a “Care
[...] and Attention Allowance” may also be [...]
provided to cover the costs of care and attention
[...]
services at home (including the cost of hiring a carer) on social worker’s recommendation.
daccess-ods.un.org
解除武装、复员和重返社会方案面临许多挑战,尤其统一指挥中心——主要
[...]
的国家执行机构——缺乏能力、缺乏用于进驻营地筹备和营地内前战斗人员给养 的资源、政府迄今无法向前战斗人员和民兵支付所承诺的
[...] 50 万非洲法郎(约为 1 000 美元)复津贴、已 复员的前战斗人员重返社会/重新安置的机会不多、以及 [...]
上文提到的身份问题对这一方案的影响。
daccess-ods.un.org
The disarmament, demobilization and reintegration programme faces many challenges, notably the lack of capacity of the Integrated Command Centre, which is the principal national implementing body; lack of resources for the preparation of the cantonment sites and the upkeep of the former combatants in the cantonment sites; the inability of the
[...]
Government, so far, to pay the promised
[...] demobilization allowance of CFA 500,000 [...]
(approximately US$ 1,000) to the ex-combatants
[...]
and militia personnel; inadequate reintegration/reinsertion opportunities for demobilized combatants; and the implications of the identity issue for this programme, as mentioned above.
daccess-ods.un.org
新加坡中华总商会中小企业中心 (SMECentre@SCCCI ,简称 “企发中心”) 通过综合利用会员在管理、财务与科技等方面的专长,为企业提供收费廉宜的商业咨询服务,协助企业扩展业务,申请政府提供的各种援助 津贴 , 开 拓如中国、印度等海外市场。
chinese.sccci.org.sg
The SCCCI SME Centre (SMECentre@SCCCI) taps on to the vast management, financial and technological resources within the membership of the SCCCI to provide affordable business consultancy and advisory services for business expansion, especially in gaining access to government assistance schemes and overseas markets such as China and India.
english.sccci.org.sg
2011 年联阿援助团所需经费估计为 270 010 400 美元,比 2010 年核定预算净增
[...]
19.0%,这主要是因为: 需要加强安保措施和建造新的工作人员住宿和办公 设施;增加了一架固定翼飞机,以提升人员疏散计划; 在科威特支援办公室执行了通信设备更换计划和灾
[...] 后恢复和业务连续性项目;本国工作人员薪资和危险 工作地津贴标准提高。
daccess-ods.un.org
The resource requirements for UNAMA for 2011 were estimated at $270,010,400, reflecting a net increase of 19.0 per cent over the approved budget for 2010, which was mainly attributable to the required enhancement of security measures and the construction of new staff accommodation and office space; the addition of one fixed-wing aircraft to enhance personnel evacuation plans; the implementation of the communications equipment replacement programme and the disaster recovery and business continuity project
[...]
in the Support Office in Kuwait; and the increasing rates for local staff salaries and
[...] hazardous duty station allowances.
daccess-ods.un.org
费用估计应为来自发展中国家的执行委员会成员参加执行委员会会议提供旅 费(包括每日生津贴)。
codexalimentarius.org
The estimate of expenditure shall make provision for the travel expenses (including a daily subsistence allowance) of members of the Executive Committee from developing countries for the purpose of participating in meetings of the Executive Committee.
codexalimentarius.org
这些骄人的成绩是执行了“零饥饿”政策的结果,即从小农户采购粮食 供应,提供给儿童、青少年和有需要的成年人,并通过家庭补助金计划(家津 贴),给贫穷家庭发放资金,让其子女保持健康并就学。
daccess-ods.un.org
These remarkable achievements were the result of a zero hunger policy that sourced food supplies from small farmers to feed children, adolescents and needy adults and, through the Bolsa Familia (Family Grant) programme, gave money to poor families to keep children healthy and in school.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 4:45:44