单词 | 洗面 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 洗面 —facial cleansingExamples:革面洗心—turn over a new leaf • lit. renew one's face and wash one's heart (idiom); to repent sincerely and mend one's mistaken ways 洗心革面—turn over a new leaf • lit. wash one's heart and renew one's face (idiom); to repent sincerely and mend one's mistaken ways 洗面奶—cleansing lotion See also:洗 v—wash v 洗—bathe • develop (photo)
|
其他方法包括外出逛逛 (34%)、洗面 (17%)、小睡片刻 (15%) 及吃東西 (13%)。 hkupop.hku.hk | Other answers included taking a walk outside [...] the office (34%), washing the face (17%), taking [...]a nap (15%) and having snacks (13%). hkupop.hku.hk |
这是一款集洗面、沐 浴和洗发功能为一体的多功能产品,可满足讲究实用男士的各种需求。 cn.lubrizol.com | A face wash, body wash and shampoo, [...] this multi-functional product meets the needs of the practical man. lubrizol.com |
使用性質溫和的梘液或潔面液洗面, 每 天一至兩次。 hsbc.com.hk | Wash the face once or twice daily with mild soap or cleanser. hsbc.com.hk |
產品簡介 [...] 全新感受的液質配方,含有由皮膚學家配製 的 洗面 皂 的 不同優點,是最佳準備的清理皮層步驟。 aster.com.hk | Product Description All the benefits of famous [...] dermatologist-developped facial soap in this liquid [...]formula. aster.com.hk |
大洗面向着太平洋,是渔业发达的乡镇。 ibarakiguide.jp | Oarai looks out on the Pacific Ocean and has flourished as a fishing town over the years. ibarakiguide.jp |
我毛孔粗面油多, 返工不到中午便油光滿面, 感覺很不整潔, 化了妝又不能洗面。 lavedo.com | I have large facial pores and my face is very oily, even after morning wash it becomes very oily by afternoon, which becomes uncomfortable especially when I used any cosmetics. lavedo.com |
于早上或晚上清洗面部后 ,以手指取适量的干净的「TLC全效修护面霜」。 cosme-de.com | After morning or preferably evening cleansing, apply cream on clean hands and fingers. cosme-de.com |
将流体室 (F) 冲洗面推向手柄。 graco.com | Push fluid housing (F) flush to handle. graco.com |
洗面膠的 琥珀色泡沫能洗淨肌膚上的灰塵、化妝品、雜質與表皮死細胞,同時舒緩肌膚,讓肌膚準備好接受 [...] Glimpse Topical Skin Nutrition 護膚產品帶來的營養與抗氧化劑。 xango.com.hk | The foaming amber gel clears your skin of dirt, makeup, [...] impurities and surface debris while calming [...]the skin in preparation for the nutrition [...]and antioxidants delivered by Glimpse Topical Skin Nutrition. xango.ca |
在那里,他们把我们的双 手绑起来,继续带着我们走到很远的地方……当 [...] 天晚上我们休息的时候,他们给了我们一些吃 的,但是我们不要,我们唯一的慰籍就是整晚彼 此依偎在一起,以泪洗面。 daccess-ods.un.org | Here, they tied our hands, and continued to carry us as far as they could ... When we went to rest the following night, they offered us some victuals; but we refused [...] it, and the only comfort we had was in being in one another’s arms [...] all that night and bathing each other with our tears. daccess-ods.un.org |
潔淨雙手後按出適量潔顏油於掌心,用指尖將潔顏油輕抹於面上,再用少許清水持續按摩面部,待潔顏油逐漸乳化為白色,最後用溫水 沖 洗面 部。 healthkool.com | Clean your hands and press the appropriate amount of cleansing oil on your palm, use your fingertips to apply onto the face cleansing oil, a little water and then [...] continued to massage the face, gradually cleansing oil emulsion to be [...] white, and finally rinse the face with warm water. healthkool.com |
其天然温和的功效,是配制沐浴露、洗发水 、 洗面 奶 和 液体肥皂的理想选择。 rhodia.com.cn | A natural and mild performance concentrate, it is an ideal component in the [...] creation of body washes, shampoos,facial cleansers and liquid soaps. rhodia.com |
每日早晨最重要的美容步骤就是清洁,焕白洁 净 洗面 凝 胶是植物性的芳香凝胶,富含天然植物萃取精华与植物芳香精油,结合柠檬、黄芩与白桑椹萃取的美白功效,能让肤色更均匀且白晳透亮,能温和清洁,并促进造成肌肤暗沉的肌肤表皮物质及老废角质细胞脱落。 cosme-de.com | Lightening Toning Lotion with Botanical Extracts riches in [...] natural botanical extracts and essential [...] oils, Buff and Wash Facial Gel cleanses skin, [...]removing in a single step the surface [...]dead cells and impurities which dull the complexion cosme-de.com |
不用卸妝,用普通洗面奶即可清洗乾淨,絕對暴強。 aster.com.hk | can be cleaned [...] with ordinary cleanser, absolutely storm [...]intensity. aster.com.hk |
以大量清水于掌心与RICE FORCE温和洗面膏混 合,直至泡沫变成奶状。 store.riceforce.com | Mix RICE FORCE Mild Face Wash with plenty of [...] water on your palm until the frothy bubbles becomes creamy. store.riceforce.com |
高效洁净天然洗面奶, 含天然乳化剂(NatraGem™ E145)和起泡剂(Phytofoam),温和表明活性剂(Crodasinic™ LS30),质地温和的表面活性剂(Crodasinic™ LS30),有效控制皮脂的活性物质(PHYTOTAL™ OS PS),添加国外引进的植物萃取物(Crodarom黑藜麦及Crodarom紫米),为肌肤提供关键营养元素,同时温和清洁肌肤。 pchi-china.com | The regimen starts with Scrub Your Mug Clean Natural Face Cleanser, containing a combination of a natural emulsifier (NatraGem™ E145) and foamer (Phytofoam), a gentle surfactant (Crodasinic™ LS30), an active for sebum control (PHYTOTAL™ OS PS) and exotic botanicals (Crodarom Black Quinoa and Crodarom Violet Rice) that provide essential nutrients that gently cleanse the skin. pchi-china.com |
奧比斯除了幫助有關國家建立眼科設施,更積極提升公眾護眼意識,以及協助當地政府制定護眼政策,如在埃塞俄比亞部份鄉郊地區引進公共廁所 和 洗面 設 施 ,以防止沙眼蔓延,以及鼓勵秘魯和烏干達等國制定國家眼庫政策。 orbis.org.mo | Examples include the introduction of latrines and face washing in parts of rural Ethiopia to stop the spread of trachoma, and encouraging legislators in Peru and Uganda to enact national eye banking policies. orbis.org.mo |
Glimpse Creamy Cleanser 洗面乳對乾燥敏感的肌膚而言清爽又溫和,使肌膚沐浴在山竹果皮油、白芒花種子油、橄欖油、西蕃蓮油的綜合效果之中,為肌膚帶來明顯的成效。 xango.com.hk | Your Glimpse Creamy Cleanser is refreshing [...] and gentle for dehydrated or sensitive skin, while bathing your skin with mangosteen [...]pericarp oil, meadowfoam seed oil, olive oil, and passion flower oil that work synergistically together to produce a visible benefit to your skin. xango.ca |
冲洗或释 放压力时要保持接地的连续性: 将喷枪 / 分配 阀的金属部分紧紧靠在接地的金属桶的边上,然后扣动 [...] 喷枪的扳机。 graco.com | To maintain grounding [...] continuity when flushing or relieving pressure: [...]hold metal part of the spray gun/dispense valve firmly [...]to the side of a grounded metal pail, then trigger the gun/valve. graco.com |
本厂座落在著名的水头镇石材面积,以及我们在美丽的城市,厦门出口办公室通过我们坚持不懈的努力,我们有我们扩展我们的产品范围几乎所有的花岗岩和大理石产品,如削减到尺寸,砖,地砖,纪念章, 台 面 , 洗 手 盆台面,水槽,列,步骤及扶手等。 chinatrader.ru | Our factory is located in the famous stone area of Shuitou town, and our export office in the beautiful city Xiamen Through our remorseless effort, we have our extended our products range to nearly all of granite and marble products such as cut-to-size, slabs, tiles, medallions, countertops, vanity tops, sinks, column, steps & handrails .etc. All of our products sell very well with the good quality and good price in the world market, be approved by the customers due to the qualified quality. chinatrader.ru |
水分扩散成分可以浸湿 Clarity 织物表面, 洗掉无 机物颗粒;而高度防水涂层则可防止水分穿过遮篷。 glenraven.com | A moisture spreading component allows the surface of Clarity [...] fabrics to wet out, washing away particles of [...]inorganic matter, while a highly water-resistant coating prevents water from penetrating an awning. glenraven.com |
此外,威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告(A/59/565)以及秘书长题 为“大自由:实现人人共享的发展、安全和人权”的报告(A/59/2005)向冲突 地区和冲突后地区的千百万妇女和女孩提出了一些至关重要的倡议,包括:设立 建设和平委员会;加强对预防冲突的重视;负责保护民众免遭灭绝种族罪、战争 罪、族裔清洗和危 害人类罪;更加有效地保护人权以及加强法治。 un.org | Furthermore, the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change (A/59/565) and the report of the Secretary-General “In larger freedom: towards development, security and human rights for all” (A/59/2005) proposed a number of initiatives of vital importance to millions of women and girls in conflict and post-conflict areas, including: the creation of a Peacebuilding Commission; increased focus on conflict prevention; the responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity; more effective protection of human rights; and enhanced rule of law. un.org |
在以下具体预防犯罪领域进行了研究或传播了研究结果:规划国家技术援 [...] 助方案;闭路电视的最有效利用;评估法院分流方案;预防网络犯罪和身份犯 [...] 罪;犯罪置换的风险和预防犯罪举措促成犯罪的影响;预防金融犯罪;欺诈和 洗钱; 预防恐怖主义活动和资助恐怖主义行为;禁毒执法对策;减少与酗酒有 [...] 关的暴力;亲密伴侣实施的暴力或凶杀;人口贩运;以及关于重罪和有组织犯 [...]罪以及预防山林纵火的会议。 daccess-ods.un.org | Specific areas of research and dissemination of findings related to crime prevention include: planning for a national programme of technical assistance; the most effective use of closed-circuit television; evaluations of court diversion programmes; the prevention of cybercrime and identity crime; the risks of crime displacement and criminogenic effects of crime prevention [...] initiatives; the prevention of financial crime; [...] fraud and money-laundering; the prevention [...]of terrorist activities and the financing [...]of terrorism; law enforcement responses to drugs; the reduction of alcohol-related violence; intimate partner violence and homicide; human trafficking; and conferences on serious and organized crime and on bushfire arson prevention. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 [...] 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、 非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 [...] 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 [...] 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism [...] and transnational organized crime, [...] illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, [...]and illegal movement of nuclear, [...]chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 [...] ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 [...] , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges [...] the Government to comprehensively review the West Kowloon [...]Cultural District development project, [...]consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
本公司亦將於股東週年大會上按股東週年大會通告載列的條款,就授予董事發行授權 提呈普通決議案,以配發、發行及處理不超過本公司於有關決議案通過當日之已發行股本 面值總 額20%之股份,以及於截至下列時間(以最早者為準)止期間內任何時間,將相當於 本公司於授出購回授權後購回之股份 面 值 總額之任何股份,加入將授予董事之發行授權 內:(a)本公司下屆股東週年大會結束時;(b)細則或任何適用法例規定本公司須舉行下屆股 東週年大會之期限屆滿時;及(c)該授權於股東大會上以普通決議案撤銷或修訂當日。 centron.com.hk | Ordinary resolutions will also be proposed at the Annual General Meeting in respect of the granting of the Issue Mandate to the Directors, in the terms set out in the notice of the Annual General Meeting, to allot, issue and deal with Shares not [...] exceeding 20% of the [...] aggregate nominal amount of the share capital of the Company in issue as at the date of passing the relevant resolution, and adding to the Issue Mandate so granted to the Directors any Shares representing the aggregate nominal amount of the Shares repurchased by the Company [...]after the granting [...]of the Repurchase Mandate, at any time during the period ended on the earliest of (a) the conclusion of the next annual general meeting of the Company; (b) the expiration of the period within which the next annual general meeting of the Company is required by the Articles or any applicable laws to be held; and (c) the date upon which such authority is revoked or varied by an ordinary resolution at a general meeting of Shareholders. centron.com.hk |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 [...] 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 [...] 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁 有 面 值 10 %或以上任何類別股本 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 [...]任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, [...] directly or indirectly, interested in 10% or [...] more of the nominal value of any [...]class of share capital, or options in respect [...]of such capital, carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a) 確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當 局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業 藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動 方 面 的 員 工和行政開 支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行 撥款政策在達致各項政策目標方面的 成 效,例如鼓勵藝術與文化 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術 方 面 的 整 體 撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。 legco.gov.hk | Regarding funding support for the arts groups, members in generally considered that the Administration should (a) ensure a reasonable and fair distribution of funding resources amongst arts groups; (b) review the existing mode of subsidy for the major performing arts groups to avoid stifling the development of non-subvented commercial arts groups; (c) provide more funding for the support of small and medium sized arts groups and budding artists; (d) explore means to minimize staffing and administrative expenses in the operation of arts programmes so that the savings could be re-allocated to the use of arts development; (e) examine the effectiveness of the current funding policy in achieving the policy goals, such as encouraging diversified and balanced development of arts and culture; and (f) consider increasing its overall allocation of funding for culture and the arts, given the imminent need to achieve the vision of the West Kowloon Culture District project. legco.gov.hk |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄 牙 面 临 的 挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated [...] data by racial or ethnic origin; the existence [...]of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。