单词 | 泽布吕赫 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 泽布吕赫—Zeebrugge (port city in Belgium)See also:吕布—Lü Bu (-198), general and warlord 赫赫—brilliant
|
各国政府越来越将生物圈保留地视为 带动地区发展和繁荣的火车头,一个突出的例子是瑞士的恩特勒布赫生物圈保留地。 unesdoc.unesco.org | A good example that governments are increasingly seeing biosphere reserves as engines for regional growth and prosperity is the EntlebuchBiosphere Reserve in Switzerland. unesdoc.unesco.org |
本公司已成立由全体独立非执行董事(张志文先生、吕大乐教授及叶国均先生)组成的 独立董事委员会,以就协议条款向独立股东提供意见。 cre8ir.com | The Independent Board Committee comprising all the independent [...] non-executive Directors, namely Mr. Cheung Chi Man, [...] Dennis, Professor LuiTai Lokand Mr. [...]Yip Kwok Kwan has been established to advise [...]the Independent Shareholders on the terms of the Agreement. cre8ir.com |
过去24个月的总结排名显示,九个政治人物曾经上榜四次,朱熔基排名第一,平均得75.4分,温家宝及胡锦涛名列第二及第三位,平均分分别为74.6及71.8分,江泽民、马英九及连战则分别占第四至第六位,得64.9、63.3及52.7分,至於第七至第九位的排名,依次为李登辉、吕秀莲及陈水扁,分别得32.2、31.6及30.7分。 hkupop.hku.hk | The overall rankings in the past 24 months showed that nine political figures have been on the list for four times. They are Zhu Rongji in the top rank achieving an average rating of 75.4 marks, Wen Jiabao and Hu Jintao who ranked 2nd and 3rd, attaining 74.6 [...] and 71.8 marks [...] correspondingly, Jiang Zemin, MaYing-jeou and Lien Chan who ranked 4th to 6th with respective scores of 64.9, 63.3 and 52.7 marks, while Lee Teng-hui,Lu Hsiu-lien and Chen Shui-bian [...]at the 7th to 9th [...]ranks, attaining 32.2, 31.6 and 30.7 marks correspondingly. hkupop.hku.hk |
为了支持和鼓励会员国制定国家青年政策,教科文组织参加了与青年政策有关的 几次重要会议和一些工作组,它们是:欧洲委员会研讨会“给文化重新定位:关于青年中的 多样性、种族主义、性别和特性的思考”(匈牙利,布达佩斯,2003 年 6 月 10 日-15 日), 欧洲委员会青年政策指标特设工作组的所有三次会议(法国斯特拉斯堡,2002 年 12 月 13 日-14 日;匈牙利布达佩斯,2002 年 7 月 1 日-3 日和法国斯特拉斯堡,2003 年 3 月 26 日-27 日);国际青年政策大会(西班牙毕尔巴鄂,2003 年 3 月 19 日-21 日);欧洲部长会议“青 年建设欧洲”希腊塞萨洛尼基,2002 年 11 月 7 日-9 日);伊美青年部长会议(西班牙萨拉 曼卡,2002 年 10 月 21 日-22 日);联合国全球青年政策会议(芬兰赫尔辛基,2002 年 10 月 6 日-11 日)。 unesdoc.unesco.org | In order to support and encourage Member States to develop national youth policies, UNESCO participated in a few important meetings and working groups concerning youthrelated policies, namely: the Council of Europe Research Seminar “Re-situating Culture: Reflections on [...] Diversity, Racism, Gender and Identity [...] in the context of Youth”(Budapest, Hungary, 10-15 June, 2003); all three meetings of the Council of Europe task force on Youth Policy Indicators (Strasbourg, France, 13-14 December 2002; Budapest, Hungary, 1-3 July 2002 and Strasbourg, France, 26-27 March 2003); the International Congress on Youth Policies (Bilbao, Spain, 19-21 March 2003); the European Conference of Ministers “Youth constructing Europe” (Thessaloniki, Greece, 7-9 November 2002); the IX Ibero-American Conference of Youth Ministers (Salamanca, Spain, 21-22 October 2002); the United Nations Meeting on Global Policies for Youth(Helsinki, Finland, 6-11 October 2002). unesdoc.unesco.org |
摩洛哥因为同时处于马格里布地区和萨赫勒-撒哈拉地区,所以,自然对来自萨赫勒地区的威胁直接 [...] 感到关切,并因此非常密切地关注着本大陆这一地区 的事态发展。 daccess-ods.un.org | Given that it is [...] located both inthe Maghreb and in the Sahelo-Sahara [...]region, Morocco is naturally directly concerned by [...]the threats emanating from the Sahel region and is therefore following very closely the developments in that part of our continent. daccess-ods.un.org |
贝克在位於新泽西州 新布朗斯维克的罗格斯大 学(Rutgers University) 任政治学教授。 americancorner.org.tw | Baker is a professor of political science at Rutgers University in New Brunswick, New Jersey. americancorner.org.tw |
本公司可以普通决议案授权董事会根据其章程细则及泽西法律发行股份,以及增加、合并、分拆及注销股份。 glencore.com | The Company may by ordinary resolution authorise the Board to issue shares, and increase, consolidate, sub-divide and cancel shares in accordance with its Articles and Jersey law. glencore.com |
罗恩接收赫敏,邓布利多的Deluminator,副本的吟游诗人Beedle的故事,和哈利,他曾经陷入了魁地奇比赛的第一个金色飞贼。 zh-cn.seekcartoon.com | Ron receives Dumbledore’sDeluminator,Hermione,acopy of The Tales of Beedle the Bard, and Harry the first Golden Snitch that he ever caught in a Quidditch match. seekcartoon.com |
是一个会员国根据第 1737(2006)号决议第 5 段发来的 通知,涉及提供物项供伊朗布歇赫尔核电厂使用;一 项是国际原子能机构(原子能机构)根据第 1737(2006) 号决议第 13(d)段发来的通知,该段规定为与该决议 第 3(b)㈠和㈡分段中规定的物项直接相关的活动所 必需的资产免受冻结;一项是一个会员国根据第 1737(2006)号决议第 15 段发来的通知,涉及收到和 (或)解冻资金以便支付根据在一个实体被列入名单 之前生效的合同到期应付的资金事宜。 daccess-ods.un.org | During the current reporting period, the Committee received three notifications — namely, from a Member State with reference to paragraph 5 of resolution 1737 (2006), concerning the delivery of items for use in the nuclear power plant in Bushehr, Iran; from the International Atomic Energy Agency (IAEA) pursuant to paragraph 13 (d) of resolution 1737 (2006), which provides for an exemption to the assets freeze for activities directly related to the items specified in paragraphs 3 (b)(i) and 3 (b)(ii) of the resolution; and from a Member State pursuant to paragraph 15 of resolution 1737 (2006), in connection with the receipt and/or unfreezing of funds in order to make a payment due under a contract entered into prior to the listing of an entity. daccess-ods.un.org |
独立非执行董事张志文先生、吕大乐教授及叶国均先生已各自与本公司订立委任状, [...] 初步任期由2010年9月27日起计为期三年,每年酬金为240,000港元。 cre8ir.com | Each of Mr. Cheung Chi Man, [...] Dennis, Professor LuiTai Lokand Mr. [...]Yip Kwok Kwan, the independent non-executive Directors, [...]has entered into a letter of appointment with the Company for an initial term of three years commencing from 27 September 2010 with remuneration of HK$240,000 per year. cre8ir.com |
他感谢主 席团成员、执行局、儿基会秘书处和他的同事、孟加拉国常驻联合国代表团经济 事务公使诺吉布尔·拉赫曼先生的协作精神,他们帮助使 2010 年成为富有成果 的一年。 daccess-ods.un.org | The President of the Executive Board for 2010, H. E. Dr. Abdulkalam Abdul Momen, delivered a farewell statement, thanking the members of the Bureau, the Executive Board, the UNICEF secretariat, andhis colleague, Mr. Nojibur Rahman, Minister, Economic Affairs of the Mission of Bangladesh to the United Nations, for their collegial spirit and for helping to make 2010 a very productive year. daccess-ods.un.org |
吕军先生,45 岁,2012 年3月获任本公司董事总经理并自2007 [...] 年1月担任执行董事。 chinaagri.com | Mr. LVJun,aged 45, was [...] appointed Managing Director in March 2012 and has been an executive director of the Company since January 2007. chinaagri.com |
作为 2002 年国际山岳年的后续活动,人与生物圈计划/国际 水文计划与“山岳研究计划”合作,于 2003 年 11 月在恩特勒布赫生物圈保护区举办了关于 “山地生物圈保护区的全球性研究”的国际讲习班。 unesdoc.unesco.org | As a follow-up to the International Year of Mountains (2002), a joint MAB/IHP international workshop on “Global Change Research in Mountain Biosphere Reserves” was organized at the Entlebuch Biosphere Reserve in November 2003 in collaboration with the “Mountain Research Initiative”, which laid the basis for monitoring and studying the impact of global change through a worldwide network of scientists and biosphere reserve managers. unesdoc.unesco.org |
不同方面的光泽使一个必须具备的手表宝石的完美和谐与今天的女人的生活的节奏,并确认他的人格魅力四射,感性,强烈而大胆的。 zh.horloger-paris.com | The different facetsof shine make this a [...] must have watch jewel in perfect harmony with the rhythm of a woman's life today [...]and confirms his personality glamorous, sensual, strong and bold. en.horloger-paris.com |
委员会下列委员参加了本来文的审议:阿卜杜勒法塔赫·奥马尔先生、莱兹赫里·布齐德先 生、克里斯蒂娜·沙内女士、马哈吉卜·埃尔·哈伊巴先生、艾哈迈德·阿明·法萨拉先 生、岩泽雄司先生、海伦·凯勒女士、拉杰苏默·拉拉赫先生、赞克·扎内莱·马约迪纳女 士、尤利亚·安托阿尼拉·莫托科女士、迈克尔·奥弗莱厄蒂先生、何塞·路易斯·佩雷 斯·桑切斯-塞罗先生、拉斐尔·里瓦斯·波萨达先生、奈杰尔·罗德利勋爵、费边·萨尔 维奥利先生和克里斯特·特林先生。 daccess-ods.un.org | The following members of the Committee participated in the examination of the present communication: Mr Abdelfattah Amor, Mr. Lazhari Bouzid, Ms. Christine Chanet, Mr. Mahjoub El Haiba, Mr. Ahmad Amin Fathalla, Mr. Yuji Iwasawa, Mrs. Hellen Keller, Mr. Rajsoomer Lallah, Ms. Zonke Zanele Majodina, Ms. Iulia Antoanella Motoc, Mr. Michael O’Flaherty, Mr. José Luis Pérez Sanchez-Cerro, Mr. Rafael Rivas Posada, Sir Nigel Rodley, Mr. Fabián Salvioli and Mr. Krister Thelin. daccess-ods.un.org |
在本报告所述期间,委员会收到了一批通知:根据第 1737(2006)号决议第 5 [...] 段提交的三份通知,涉及交付物品供伊朗伊斯兰共和国布歇赫尔核电厂使用;根 据第 1737(2006)号决议第 [...]15 段提交的六份通知,关系到接收和(或)解冻资金, 以根据相关实体被列名之前签订的合同支付应付款项;根据第 [...]1737(2006)号决议 第 13 段(b)项提交的两份通知,事关免于实施资产冻结,以支付特别费用;根据 第 1737(2006)号决议第 13 段(d)项提交的一份通知,该项规定免于对与该决议第 3(b)㈠和 3(b)㈡段所规定物项直接相关的活动实施资产冻结。 daccess-ods.un.org | The Committee received a number of notifications during the reporting period: three notifications under paragraph 5 of resolution 1737 (2006) [...] concerning the delivery of items for use in the [...] nuclear plant in Bushehr, the Islamic Republic [...]of Iran; six notifications under paragraph [...]15 of resolution 1737 (2006) in connection with the receipt and/or unfreezing of funds in order to make payments due under contracts entered into prior to the listing of the respective entities; two notifications under paragraph 13 (b) of resolution 1737 (2006) regarding exemptions to the assets freeze for extraordinary expenses; and one notification under paragraph 13 (d) of resolution 1737 (2006), which provides for an exemption to the assets freeze for activities directly related to the items specified in paragraphs 3 (b) (i) and (ii) of the resolution. daccess-ods.un.org |
2010 年12月18 日,贾姆里主席与移徙者人权问题特别报告员豪尔赫·布斯塔曼特于移徙者国际日发表了一个联合声明。 daccess-ods.un.org | On 18 December 2010, Chairperson El Jamri issued a joint statement with the Special Rapporteur on the human rights of migrants, Jorge Bustamante, on the occasion of International Migrants Day. daccess-ods.un.org |
今届参选名单中,大部份的派别划分其实十分清楚,但不同研究对下列名单的分类可能不所不同,因此须要注明,本文的「亲中派」包括范徐丽泰、曹宏威,「民主派」包括黄宏发,而黄锦辉、柳玉成、邹秉恬、查锡我、伍得良、和吕孝端名单则不作分类,亦不作分析,应该无伤大雅。 hkupop.hku.hk | However, different researches may have different classifications towards the following lists and thus we need to specify as follows: The "pro-China camp" mentioned in this article includes Rita Fan and Tso Wung-Wai, while "democratic camp" includes Andrew Wong. hkupop.hku.hk |
出席开幕礼的还有中国驻意大利大使馆文化参赞张建达先生、欧共体经贸事务香港特派代表柏志高先生、新加坡艺术馆的 Kwok Kian-chow 先生、新加坡国家艺术理事会主席 Edmund [...] Cheng 先生、理事长 Lee Suan-hiang [...] 先生、澳门艺术博物馆的吴卫鸣先生、吴方洲先生、朱焯信先生、澳门艺术家吕泽强先生,以及多位来自香港艺术界的朋友,包括梁志和先生、黄志恒女士、Tobias [...]Berger 先生、刘锦绫女士、艺发局行政总裁茹国烈先生。 venicebiennale.hk | Also joining the ceremony were Mr Zhang Jian-da, Cultural Attache of the People's Republic of China in Italy; Mr Duncan Pescod, Special Representative for Hong Kong, Economic and Trade Affairs to the European Communities; Mr Kwok Kian-chow, Director of Singapore Art Museum; Mr Edmund Cheng, Chairman of National Arts Council and its CEO, Mr Lee Suan-hiang; Mr Ung Vai-meng, Director of the Macao Museum of Art; [...] Mr Ng Fong Chao and Mr James Chu of Macao [...] Museum ofArt; Mr Lui Chak-keong, artist [...]of Macao Pavilion; Mr Louis Yu, Chief Executive [...]of the ADC's Administrative Office and friends of the Hong Kong arts community, just to name a few, Mr Leung Chi-wo, Ms Sara Wong, Mr Tobias Berger and Ms Catherine Lau. venicebiennale.hk |
由於澎湖为中华台北着名之观光景点 人 们往往在假日期间 尤是夏季 造访该岛 因此吕总经理也与员工协商 在夏季 旺季 减少休假 在冬季 淡季 则增加休假 另一 方面吕总经理也指出 他们不仅在公司内部 管理方面努力在地化 在与当地社群的对外连 结 各种影响水族馆营运的外部因素 如物流 等方面亦付出同样的努力 例如 大东山珠宝 适应当地文化 改善当地物流基础设施 藉以 促进成长 助益於当地社群 对於在各处有分 支机构的中小企业来说 将在地化与文化调适 纳入管理考量 可协助中小企业因应不同地区 的文化差异 也能更有效地进行经营管理 apecscmc.org | As a result, Lu has negotiated with her employees to take less day off during summer (peak season), but more during winter (off-season). On the other hand, as Lu indicated, localization efforts are not only made on the internal management but also on the external links with local community as well as some external factors that could affect the operation of the aquarium, such as logistics. apecscmc.org |
董事会共9人,其中于旭波任董事会主席兼执行董事,吕军任董事总经理及执行董事、岳国君任副总经理兼执行董事,宁高宁,马王军、王之盈任非执行董事,林怀汉、杨岳明、Patrick [...] Vincent VIZZONE任独立非执行董事。 chinaagri.com | They are: Yu Xubo as Chairman of the Board & [...] Executive Director, Lv Junas Managing [...]Director & Executive Directors, Yue Guojun [...]as Vice President & Executive Director, Ning Gaoning, Ma Wangjun and Wang Zhiying as Non-Executive Directors, Lam Wai Hon, Victor Yang and Patrick Vincent Vizzone as Independent Non-Executive Directors. chinaagri.com |
吕总经理 指 出 许 多 企 业 在 初 始 时 尽 管 创业情况良好 却过於注重品牌广告以求在竞 争中提高市占率 对於品牌价值的附加却仅付 出有限努力 对许多中小企业而言 注重广告 以提高产品曝光率似乎是相当合理的做法 但 另一方面说来却也可能是高风险而耗成本的做 法 可能造成财务上的困难 甚至降低品牌价 值 对中小企业而言 真正重要的是如何向客 户传达其企业或品牌的价值 apecscmc.org | As Managing Director Lu indicated, many businesses, though had good start, spent heavily on the advertisement of brands in competing for a higher market share but with limited efforts to add value on its brands. apecscmc.org |
复古、怀旧永远都是时尚舞台上永不退烧的流行元素,灵感来自皮革的油亮感,利用炫光加工方式,为面料增添另一种表情!Ever Super Bright属於平整布面的光亮效果,而其炫丽的光泽是透过特殊的高科技高温压光技术,让布料的光泽不但较一般面料更加优异,其光泽明亮度更可长久保持。 everest.com.tw | Inspired by the glossy finish of leather, we have made Ever Super Bright with a cire process that adds a new texture to the surface. everest.com.tw |
根据租赁协议,杨先生同意珠海泽涛之租赁期限为三年,自二零一三年三月一日起至二 零一六年二月二十九日止,首十二个月之月租为人民币97,000元(相等於约120,318港 元),随後两年每年增加5%,即截至二零一四年二月二十八日止年度、截至二零一五年 二月二十八日止年度及截至二零一六年二月二十九日止年度之年度代价将分别为人民币 1,164,000元(相等於约1,443,810港元)、人民币1,222,200元(相等於约1,516,001港元)及 人民币1,283,310元(相等於约1,591,801港元)。 cre8ir.com | Pursuant to the Lease Agreement, Mr. Ieong has agreed to grant the Lease to Zhuhai Centresin for a term of three years commencing from 1 March 2013 to 29 February 2016 at a monthly rent of RMB97,000 (equivalent to approximately HK$120,318) for the first twelve months and annual increment of 5% for the subsequent two years, i.e. the annual consideration for the year ending 28 February 2014 will be RMB1,164,000 (equivalent to approximately HK$1,443,810), for the year ending 28 February 2015 will be RMB1,222,200 (equivalent to approximately HK$1,516,001) and for the year ending 29 February 2016 will be RMB1,283,310 (equivalent to approximately HK$1,591,801). cre8ir.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。