单词 | 注意 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 注意 noun —note n (often used)attention nless common: regard n • caution n • focus n 注意 verb—note v (often used)less common: take care v 注意 —take note ofless common: pay attention to Examples:值得注意—noteworthy • notable • merit attention 引人注意—attract attention • conspicuous • eye-catching 不注意—not pay attention to • thoughtless
|
需要注意保证 起草工作具有最高的 水准,确保在各国政府和专家之间进行充分的磋商,以便为获得广泛的批准创造最佳的条 件。 unesdoc.unesco.org | Care needed to be taken to ensure the [...] highest standards in the drafting process and full governmental and professional consultations [...]with a view to creating the best possible conditions for broad-based ratification. unesdoc.unesco.org |
也注意到, 标准的范围未包括 某些国家传统生产的类似果酱产品,因此,在这些产品之间不可能产生混淆。 codexalimentarius.org | It was noted that the scope [...] of the standard did not include jam-like products that were traditionally produced in certain [...]countries and therefore there was no possibility of confusion between these products. codexalimentarius.org |
咨询委员会注意到, 2010 年拟议资源的增加还反映了以下方面所需 资源的增加:反恐怖主义委员会执行局(963 [...] 700 美元),因为拟议增设 2 个职位(1 个 P-4 和 1 个 P-2);支持安全理事会第 1540(2004)号决议所 设委员会(886 [...]500 美元),因为拟议增设 1 个 P-5 职位;索马里问题监 察组(311 500 美元),因为依照安全理事会第 1853(2008)号决议增加了 第五位专家;苏丹问题专家小组(225 700 美元),因为专家的月费增加。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes that the increase [...] in the resources proposed for 2010 also reflects additional requirements [...]for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate ($963,700) in view of two additional positions (1 P-4 and 1 P-2) proposed; for support to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) ($886,500), in view of the proposed addition of one P-5 position; for the Monitoring Group on Somalia ($311,500), owing to the addition of a fifth expert pursuant to Security Council resolution 1853 (2008); and for the Panel of Experts on the Sudan ($225,700), in view of the increase in the monthly fees of experts. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚还欢迎对其建议采取积极的后续行动,确保 [...] 某些少数群体享有适足住房、教育、就业及保健权利,并特 别 注意 这 些 居民融入 社会生活的所有领域。 daccess-ods.un.org | Algeria also welcomed the favourable follow-up on its recommendation to ensure that certain minorities had access to adequate housing, [...] education, employment and health care, and [...] that particular attention was to be paid [...]to the promotion of their integration in all sectors of social life. daccess-ods.un.org |
还提请委员会注意理事会第 1982/50 号附件第 4 段,其中秘书长建议:(a) [...] 理 事会和大会各附属机构的文件和工作方案应加以精简,以便它们能够切实有效地 履行交付给它们的任务;(b) 理事会和大会应在充分考虑到中期计划和方案预算 的情况下,继续审查其附属机构的临时议程和所要求文件的清单,以便除其他外, [...] 使所要求的文件在总体上更为一致,并使政府间一级的文件审议工作能够有条理 地进行,同时充分考虑到中期计划和方案预算;(c) 理事会和大会也考虑到有必 要合并其附属机构的项目和文件。 daccess-ods.un.org | The attention of the Commission is [...] also drawn to paragraph 4 of the annex to Council resolution 1982/50, in which the Secretary-General [...]recommended that: (a) the documentation and programme of work of the subsidiary bodies of the Council and the Assembly be streamlined in order to enable the subsidiary bodies to perform effectively the functions entrusted to them; (b) the Council and the Assembly continue to review the provisional agendas for their subsidiary bodies, together with the list of requested documentation, in order, inter alia, to establish greater consistency in the overall request for documentation and its orderly consideration at the intergovernmental level, taking fully into account the mediumterm plan and the programme budget; and (c) in doing so, the Council and the Assembly also take into account the need for the consolidation of items and documentation for their subsidiary machinery. daccess-ods.un.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国 际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 会关切地注意到, 贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security [...] caused by terrorist acts [...] (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the [...]serious threats posed [...]in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
理事会第 1983/163 号决定请秘书长:(a) [...] 在决定通过之前,将超出秘书处 [...] 在其核定资源范围内及时编制和处理文件能力的各种文件需求提请政府间机构 和专家机构注意;(b) 提请政府间机构注意在哪 些领域文件的制作可能发生重复 和(或)在哪些领域讨论相关或类似主题的文件可能予以合并或精简,以期使文件 [...]制作合理化。 daccess-ods.un.org | In decision 1983/163, the Council requested the Secretary-General (a) to bring to the attention of intergovernmental and expert bodies, before decisions were adopted, any request for documentation that exceeded the ability of the Secretariat to prepare and process on time [...] and within its approved [...] resources; and (b) to draw the attention of intergovernmental bodies to [...]areas where duplication [...]of documentation was likely to occur and/or where opportunities for integrating or consolidating documents that dealt with related or similar themes might exist, with a view to rationalizing documentation. daccess-ods.un.org |
它还注意到举 报侵害儿童的暴力案件的程序极其耗费时间,缺 [...] 乏作出反应和为受影响者提供照顾的全面措施。 daccess-ods.un.org | It also noted that procedures [...] for reporting cases of violence against children were extremely long and lacked comprehensive [...]measures to respond and provide care to those affected. daccess-ods.un.org |
在这方面,我想提请你们注意占领国以色列在包括东耶路撒冷在内的巴勒斯 坦被占领土上进行的以下非法行动,并重申巴勒斯坦人民及其领导人呼吁包括安全 [...] 理事会在内的国际社会维护他们的法律义务和责任、立即采取行动制止这种非法和 危险的局势和抓住实现公正、全面和持久和平解决的有利时机,特别是通过和平解 [...] 决巴勒斯坦人民可在 1967 年前边界的基础上建立以东耶路撒冷为首都的独立、主 权、民主、毗邻和能独立发展的巴勒斯坦国,实现自己的自决和自由权利。 daccess-ods.un.org | In this regard, I [...] wish to draw your attention to the following [...]illegal actions perpetrated by Israel, the occupying Power, [...]in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and to reiterate the appeal of the Palestinian people and their leadership to the international community, including the Security Council, to uphold its legal obligations and responsibilities and to act forthwith to bring an end to this unlawful and dangerous situation and to salvage the prospects of realizing a just, comprehensive and lasting peace settlement by which, inter alia, the Palestinian people will realize their right to self-determination and freedom in their independent, sovereign, democratic, contiguous and viable State of Palestine, with East Jerusalem as its capital, on the basis of the pre-1967 borders. daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 [...] 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表 示 注意 到 秘 书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 [...] 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 [...] 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language [...] post vacancies at all duty stations in a [...] timely manner, took note of paragraph 92 [...]of the report of the Secretary-General on [...]the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
谨建议执行委员会注意到关 于阿根廷国家氟氯化碳淘汰计划(国家淘汰计划)执行 [...] 情况的核查报告和进度报告,批准 2008-2009 年的年度执行方案,条件是要求阿根廷政府 和工发组织确保未来的核查工作将包括该国通过协议附录 5-A 中定义的监测机构对其协议 [...]项下各项活动的监测。 multilateralfund.org | The Executive Committee [...] may wish to take note of the verification [...]and progress reports on the implementation of the national [...]CFC phase-out plan (NPP) for Argentina, and approve the annual implementation programme for 2008-2009 with a proviso requesting the Government of Argentina and UNIDO to ensure that future verification will include the country’s monitoring of its activities under the Agreement through the monitoring institutions defined in Appendix 5-A of the Agreement. multilateralfund.org |
這些措施包括僱主在工作編排方面應 注意 的事 項;員工在結束夜間輪值工作後,應營造有助睡眠的環境,盡快 [...] 在黑暗及安靜的環境中睡眠,以及僱員應避免睡眠前飲用咖啡、 茶或含酒精的飲品等。 legco.gov.hk | These include, for instance, measures to which [...] employers should pay attention in arranging work; [...]the advice that employees should sleep [...]in a dark and quiet environment as soon as possible after night shift work to create a favourable environment for sleeping; and that employees should avoid drinking coffee, tea or alcoholic beverages before sleep. legco.gov.hk |
你可於網上查詢你的歸屬結餘,但請 注意 你 最 終獲享的權益,將視乎僱主匯報的離 [...] 職理由、任何長期服務金或遣散費扺銷或其他扣減,以及在支付或轉移權益時之基金單位價 格而定。 bank.hangseng.com | You may enquire your vested balance [...] online, but please be noted that your final [...]benefit entitlement will be subject to the [...]reason of termination of employment reported by your employer, any offset of long service payment or severance payment or other deduction as well as the unit prices of funds at the time the payment or transfer of benefits is processed. bank.hangseng.com |
就資歷組別 9 而言, 薪常會注意到公 務員與私營機構學位職位的薪俸結構不同(即私 [...] 營機構的學位職位一般在數年後會有較大幅度的加薪),基於這 個資歷組別的職位會成為公務員隊伍的骨幹,政府必須維持這個 資歷組別職位的競爭力。 legco.gov.hk | For QG 9, the Standing [...] Commission has noted, in particular, [...]the differences in the salary structure of degree jobs in the [...]civil service and the private sector (viz. degree jobs in the private sector generally enjoy a larger jump after a few years) and the importance to maintain the competitiveness of jobs in the QG which form the backbone of the civil service, etc. legco.gov.hk |
接线图 此外,请注意欧盟 和各国立法普遍有效的法律法规和其他具有约束力的规定, [...] 以及所在国有关事故防范和环境保护的现行法规。 highvolt.de | In addition, generally applicable legal and other [...] binding regulations of European and national [...]law and the regulations for accident [...]prevention and environmental protection in force in the country of use must be complied with. highvolt.de |
大会第六十三届会议注意到秘 书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 [...] 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 [...] 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General [...] Assembly took note of the appointment [...]by the Secretary-General of a new Coordinator [...]for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 [...] 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...] 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area [...] education focused on the following [...]strategic areas of support, all directly [...]responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
谈到咨询委员会关于加强和统一联合国安保系 [...] 统的报告(A/64/7/Add.15),其内容涉及 2010-2011 两年期拟议方案预算若干款的订正估计数和卢旺达 [...] 问题国际刑事法庭的预算,她说,咨询委员 会 注意 到,标准化出入控制项目第一阶段已经在所有地点充分 [...] 执行,只有非洲经济委员会(非洲经委会)、西亚经济 社会委员会(西亚经社会)和前南斯拉夫问题国际法 [...]庭是例外;对这个法庭来说,鉴于法庭即将结束,这 个项目也将停止。 daccess-ods.un.org | Turning to the Advisory Committee’s report on a strengthened and unified security management system for the United Nations (A/64/7/Add.15), which concerned the revised estimates under various sections of the proposed programme budget for 2010-2011 as well as the budget for the International Criminal [...] Tribunal for Rwanda, she said that the [...] Advisory Committee noted that phase I of [...]the standardized access control project (PACT [...]I) had been fully implemented at all locations except the Economic Commission for Africa (ECA), the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) and the International Tribunal for the Former Yugoslavia; in the Tribunal’s case, the project would be discontinued in view of the Tribunal’s impending closure. daccess-ods.un.org |
经社会还注意到, 该次区域办事处在亚太经社会总部和成员国之间建立了双向联系、同各部门 [...] 的部委和政府组织建立了工作关系、并同设在北亚和中亚的金融机构和政府 间组织形成了伙伴关系。 daccess-ods.un.org | It also noted that the Subregional [...] Office had built two-way linkages between ESCAP headquarters and member States, established [...]working relations with sectoral ministries and governmental organizations and forged partnerships with financial institutions and intergovernmental organizations based in North and Central Asia. daccess-ods.un.org |
会议还注意到, 执行支助股及其他一些有能力的行为者曾 再三表示愿协助刚果共和国查明疑似雷区存在杀伤人员地雷与否,但刚果共和国 [...] 并没有接受它们的帮助,也未使用本国资源这样做。 daccess-ods.un.org | The Meeting also noted that the Republic [...] of the Congo had not taken advantage of the repeated offers of support from the [...]Implementation Support Unit and other competent actors to assist it in clarifying the presence or the absence of anti-personnel mines in mined areas nor had it made national resources available to do the same. daccess-ods.un.org |
代表团注意到, 没有保 存关于青少年被拘留者的详细统计资料,因此当局无法知道他们中有多少人已被 [...] 判刑或还押候审。 daccess-ods.un.org | The delegation noted that no detailed [...] statistics were kept for the adolescent detainees, so that it is impossible for the [...]authorities to know how many of them were sentenced or on remand. daccess-ods.un.org |
某代表团对“振兴”执委会的提议表示 关 注 , 注意 到 执 委会已经在发挥重要的功 能,应该继续保留其对食典委的咨询作用,而不应该对属于食典委职责的事情做出任何 决定。 codexalimentarius.org | One delegation expressed some concern with the proposal to “revitalise” the Executive Committee, noting that it was already carrying out important functions and should retain its advisory role to the Commission, but should not take decisions that were the responsibility of the Commission. codexalimentarius.org |
(b) 注意到作为阿拉伯金融机构会议的一部分举行的阿拉伯金融部长理事 [...] 会会议,强调必须按照理事会的议事规则继续进行协调的重要性,以便确保阿拉 伯国家的金融稳定。 daccess-ods.un.org | (b) To take note of the meetings [...] of the Council of Arab Ministers of Finance that are held as part of the meetings of Arab [...]financial institutions, and underline the importance of continued coordination, in accordance with the procedural rules of the Council, in order to ensure financial stability in Arab States. daccess-ods.un.org |
一成员提醒执 行委员会注意,体 制建设并非符合资格的增支费用清单上的项目,因此,是第 [...] 5 条国家缔 约方和非第 5 条国家缔约方之间的一种特殊交易,而体制建设的未来需要在氟氯烃淘汰的 范畴内重新加以审查。 multilateralfund.org | One Member reminded the [...] Executive Committee that institutional [...]strengthening was not one of the items on the list of eligible [...]incremental costs and was therefore part of a special deal between Article 5 and non-Article 5 Parties and that the future of institutional strengthening would need to be re-examined in the context of the HCFC phase-out. multilateralfund.org |
总务委员会还不妨提请大会注意,解 释投票应以 10 分钟为限;如果某一主 要委员会和全体会议审议同一决议草案,各代表团应尽可能只解释投票一次,即 [...] 在委员会,或是在全体会议,但代表团在全体会议上的投票与其在委员会的投票 有所不同时,不在此限;如果一天排定两次会议,这两次会议又都审议同一项目, [...] 则各代表团应在该日会议结束时行使答辩权(第 34/401 号决定,第 6 至 8 段 (A/520/Rev.17,附件五))。 daccess-ods.un.org | The General Committee may also wish [...] to draw to the attention of the General [...]Assembly that explanations of vote should be [...]limited to 10 minutes; that, when the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee; and that delegations should exercise their right of reply at the end of the day whenever two meetings have been scheduled for that day and whenever such meetings are devoted to the consideration of the same item (decision 34/401, paras. 6-8 (A/520/Rev.17, annex V)). daccess-ods.un.org |
提出的建议包括:近东救济工程处必须让 其捐助方深刻认识到其核心预算并不是一个管理黑 洞,而是运行其教育方案的关键,因而应当被视为 是对巴勒斯坦难民的未来的投资;把握所有供资机 [...] 会;扩大其核心预算捐助方的范围,目前对此提供 [...] 的捐款为数不多——他曾在阿拉伯联盟各国部长在 开罗举行的一次会议上提请注意这一 点,这些国家 对具体项目和紧急呼吁但不包括核心预算给予了值 [...] 得欢迎的支助;扩大与各基金会和私营部门其他机 构之类的非国家行为者的伙伴关系;并继续通过更 [...] 好的规划、执行和监督活动,以经济合算的方式实 施方案。 daccess-ods.un.org | Among the recommendations were that UNRWA must: impress upon donors that its core budget was not an administrative black hole but the key to running its educational programmes and thus should be seen as an investment in the future of the Palestine refugees; exploit all funding opportunities; enlarge its donor base for the core budget, to which only a small number [...] currently contributed — a point to [...] which he had drawn attention in Cairo at a [...]meeting of Arab League ministers whose countries [...]gave welcome support to specific projects and emergency appeals but not to the core budget; expand its partnerships with non-State actors such as foundations and other institutions in the private sector; and continue to be cost-effective in conducting its programmes through better planning, implementation and oversight. daccess-ods.un.org |
经社会注意到一些国家为推动国际交通运输和提高本区域互联互通所做 的努力,其中包括:(a) [...] 在陆地边界建立一体化的检查站和终点站;(b)开展次 区域协调确定货物、人员和服务不受限制的跨界流动的项目;(c) 为过境交通 提供有利条件和设施,(d) [...]加入国际交通运输便利化公约;(e) 缔结双边交通 运输协定。 daccess-ods.un.org | The Commission noted the efforts [...] of some countries to facilitate international transport and enhance regional connectivity [...]by (a) setting up integrated check posts and terminals at land borders, (b) undertaking subregional coordination to identify projects for unrestricted cross-border movement of goods, people and services, (c) providing favourable conditions and facilities for transit traffic, (d) acceding to international transport facilitation conventions and (e) concluding bilateral transport agreements. daccess-ods.un.org |
又深为关切以色列在包括东耶路撒冷在内整个巴勒斯坦被占领土上实行封 闭政策,施加严重限制和设立检查站,其中几处已有形同常设过境点的建筑物; [...] 实行许可证制度;所有这些行动阻碍人员和货物,包括医疗和人道主义货物的自 [...] 由流动,并深为关切由此而来对巴勒斯坦人民人权的侵犯和对巴勒斯坦人民社会 经济状况的不利影响,这一状况是在加沙地带依然造成人道主义危机,同时表示 注意到该地出入情况方面的最新事态 daccess-ods.un.org | Expressing deep concern also about the Israeli policy of closures and the imposition of severe restrictions, checkpoints, several of which have been transformed into structures akin to permanent border crossings, and a permit regime, all of which obstruct the freedom of movement of persons and goods, including medical and humanitarian goods, throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and about the consequent violation of the human rights of the Palestinian people and the negative impact on their socio-economic situation, which remains that of a [...] humanitarian crisis in the Gaza Strip, [...] while taking note of recent developments with regard to the situation of access there daccess-ods.un.org |
注意到粮 食安全和营养领域没有被直接纳入某个区域技术委员会的范畴,代 [...] 表们建议亚太区域家畜生产和卫生委员会和亚太区域植物保护委员会考虑如何使 自己的工作更好地促进这些领域的工作。 fao.org | Noting that the areas of [...] food security and nutrition are not directly covered by an RTC, delegates suggested that the Animal [...]Production and Health Commission for Asia and the Pacific (APHCA) and the Asia-Pacific Plant Protection Commission (APPPC) consider how their work could better contribute to work in these areas. fao.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。