单词 | 波方程 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 波方程—wave equation (math. physics)See also:方程n—equationn 方程—mathematical equation
|
这就确保了在钢管生产过程中在钢管温度 1200°C 时能通过传统的超声波脉冲回波方法进行可靠的测量。 sms-meer.com | In this way, it is possible to carry out reliable measurements during tube production at tube temperatures of around 1200°C with the conventionalultrasound echo method. sms-meer.com |
虽然近东救济工程处主要以美元支付费用,但是获得的收入中有 63% 是非美元货币,这就使近东救济工程处面 临汇率波动的 风险。 daccess-ods.un.org | Although UNRWA expenditure is incurred mainly in United States dollars, 63 per cent of the [...] income is received in non-United States dollar currencies, thus exposing [...] the Agency to the risks ofcurrency fluctuations. daccess-ods.un.org |
本章介绍如何通过远程接口命令对 DS1000B 系列示波器进行编程操作,以及接口命 令的格式和输入方法。 cn.rigol.com | This chapter provides guidance to the [...] remote control programmingof the DS1000B series digital oscilloscopes andintroduction [...]of the commands. rigol.com |
天津中心与中石化南京物探技术研究院合作,采用具有自主知识产权的软件iCluster地震叠前偏移成像系统中的kirchhoff积分法叠前时间偏移、炮域单 程波动 方程叠前深度偏移方法对“天河一号”进行性能测试,测试结果如表2所示。 nscc-tj.cn | The NSCC-TJ has cooperated with Sinopec Nanjing Institute of Geophysical Technology to use kirchhoff integration method in the proprietary software iCluster seismic prestack migration imaging system in the pre-stack time migration, the shot domain one-way wave equation prestack depth migration method to test the performance of TH-1A. nscc-tj.cn |
17.25 本次级方案将注重下列工作领域:(a) 实现增长和优质就业;(b) 收入 重新分配;(c) 增加国内储蓄,减少投资对外部储蓄的依赖;(d) 降低易受国际 商品和资本市场波动影响的程度; (e) 采取宏观经济激励措施,推动降低对商品 的严重依赖;(f) 进一步减少债务负担和改善债务情况;(g) 制定一致、可持续 的框架,为社会政策筹措资金;(h) 宏观经济政策同加强出口与其他生产部门联 系之间的关系,以期尽可能增加国内附加值的比重。 daccess-ods.un.org | 17.25 The subprogrammewill place emphasis on the following areas of work: (a) generation of growth and good quality employment; (b) income redistribution; (c) the increase in domestic saving in order to reduce the dependence on external saving for investment; (d) reduction of the vulnerability to fluctuations on international [...] goods and capital markets; [...](e) macroeconomic incentives to foster reduction of the high dependence on commodities; (f) further lowering the debt burden and improving debt profiles; (g) the design of consistent and sustainable frameworks for financing social policies; and (h) the relation between macroeconomic policy and the increase of export linkages with the rest of the productive apparatus, with a view to maximizing their content of domestic value added. daccess-ods.un.org |
Zampetti 先生(欧洲联盟观察员)也代表候选国 土耳其、克罗地亚、前南斯拉夫的马其顿共和国、 黑山;稳定与结盟进程国波斯尼亚和黑塞哥维那及 塞尔维亚;以及还有乌克兰、摩尔多瓦共和国、亚 美尼亚和格鲁吉亚发言,他说,欧洲联盟及其成员 国已经对联合国可持续发展大会的成果文件提出其 意见和建议,该文件应该增强一致性并在可持续发 展的环境、经济和社会方面加强其相互之间的联系, 并为实现千年发展目标做出贡献。 daccess-ods.un.org | (Observer for the European Union), speaking also on behalf of the candidate countries Turkey, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro; stabilization andassociation processcountries Bosnia and Herzegovina and Serbia; and in addition Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia and Georgia, said that the European Union and its Member States had provided [...] their inputs for the outcome document [...]for the United Nations Conference on Sustainable Development, which should strengthen coherence and enhance the linkages between the environmental, economic and social dimensions of sustainable development and contribute to the achievement of the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 [...] 准进行评估;制订关于优质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were [...] highlighted: focus on [...] assistance in curriculareviewand revision, particularly the introduction [...]of values education and [...]ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status of teachers; development of benchmarking and assessment; elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amountof pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds [...] of appeal, especially [...]following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
最后,尽管面临经济挑战,必须确保重建与发展 活动的公共资金不会遭到不当裁减,因为这样做会波及恢复进程。 daccess-ods.un.org | Finally, in spite of the economic challenges, there is a need to ensure that public [...] funding for reconstruction and development activities is not unduly reduced, as [...] this would affect therecovery process. daccess-ods.un.org |
对于中压电网,德国SebaKMT既能提供余弦 方波0.1 Hz交流耐压试验产品,也能提供纯正弦波0.1Hz交流耐压试验系统,以上两种输出波形的电缆超低频耐压试验方法才是国际规程批准的测试技术。 sebakmt.com | For medium voltage networks SebaKMT offers VLF sine wave test systemsas well as its patented VLF cosine rectangular wave test systems. sebakmt.com |
考虑到可以预见的全球人口增长、全球化进 程波及着所有社会层面和角落并影响到所 有国家的发展、贫困化的蔓延和当前人口迁徙与就业动荡的现实,减贫和可持续发展被确定 [...] 为教科文组织统领一切的总体目标,本组织应当通过其所有计划领域为实现这一总体目标作 出贡献。 unesdoc.unesco.org | Taking into account the expected increase of the world’s [...] population, the process ofglobalization [...]affecting all societal spheres and impacting [...]on national development, the prevalence of poverty and the current migration and employment dynamics, poverty reduction and sustainable development were identified as the overarching objectives to which UNESCO should contribute throughout its programme areas. unesdoc.unesco.org |
如果以色列 不响应,等到就六个最终地位问题进行谈判的时间 [...] 到来,这种情况将不利于和平,正如当前的局势不 利于在年底缔结和平条约一样,而这却是安纳波利斯进程所设想的。 daccess-ods.un.org | If Israel was unresponsive, the situation would not be conducive to peace when the time came to continue the negotiations on final status issues, just as the current [...] situation had not been conducive to concluding a peace treaty by the end of the [...] year, as envisaged by theAnnapolisprocess. daccess-ods.un.org |
一个驱动贸易、发展和第二波全球化进程的替代引擎的出现为南-南贸易、投资和经济 合作提供了新的活力。 daccess-ods.un.org | The emergence of an alternative engine that powered trade, [...] development and a secondwave of globalization had [...]provided a new vitality to South-South [...]trade, investment and economic cooperation. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 [...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的 歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代 表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and [...] police violence; [...] underrepresentation in political and institutional decision-makingprocesses,as wellas the lack of special measures or affirmative action [...]policies in Portugal [...]for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
AD9833是一款低功耗、可编程波形发生器,能够产生正弦波、三角波和 方波输出。 analog.com | The AD9833 is a low power, programmable waveformgenerator capable of producing sine, [...] triangular, and square wave outputs. analog.com |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程,每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案, 包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership [...] programmes: the [...] senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involvingdistance learning and three week-long workshops [...]for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
辩论期间,参与者讨论了最不发达 国家在推进发展议程方面取得的进展,以及特别是在最近全球经济和金融危机、 粮食和燃料危机、气候变化对最不发达国家经济造成负面影响的背景下持续面临 的挑战。 daccess-ods.un.org | During the debates, participants [...] discussed progress and [...] ongoingchallenges facing least developed countries in advancing their developmentagenda,inparticular in [...]the context of the recent [...]global economic and financial crisis, food and fuel crisis, and the negative impact of climate change on least developed countries’ economies. daccess-ods.un.org |
包括现金转账、公共工程方案和 失业补助在内的社会保护系统保护穷人并支 持经济增长、就业和更广泛的经济复原。 daccess-ods.un.org | Social protection systems, including cash transfers, public work programmes, and unemployment benefits, protect the poor and support growth, employment and broader economic resilience. daccess-ods.un.org |
关于技术性调整,秘书处已经与联合国其它组织和机构取得联系,以了解他们是 如何在自己的预算建议中安排安全和重大翻修工 程方面的主要开支的。 unesdoc.unesco.org | With regard to the technical adjustment, the Secretariat has contacted other United Nations organizations and agencies seeking information on how they present, in their budget proposals, major expenditures on security and capital renovations. unesdoc.unesco.org |
(b) 建筑行业关于消耗臭氧层物质相关问题的干预措施(考虑到建筑物内的大部 分能源需求与运行所安装的制冷和空调设备有关),为了让城市发展部、能 源效率局、新能源和可再生能源部等制定建筑物规则/标准的管理当局能够 参与进来并且将使用氟氯烃的设备替代品的适当技术规范纳入这些规则之 中;通过绿色建筑大会等本地机构推广无氟氯烃建筑设计和 方程式;通过建 筑学理事会提高建筑师的能力,为修改建筑学院课程准备一个模板,以便将 无氟氯烃建筑设计和施工纳入建筑行业主流。 multilateralfund.org | (b) Building sector interventions on ODS related issues (given that most of the energy demand in building is associated with the operation of the refrigeration and air-conditioning deployed), in order to engage with regulatory authorities like the Ministry of Urban Development, the Bureau of Energy Efficiency, the Ministry of New and Renewable Energy, that have issued codes/standards for buildings and incorporate appropriate specifications for alternatives to HCFC-based equipment in these codes; promote HCFC-free building design and construction through local agencies such as the Green Building Congress; enhance the capacity of architects through the Council of Architecture, and prepare a template for amending curriculum in architectural institutes to mainstream HCFC free building design and construction. multilateralfund.org |
我国代表团祝贺整个联合国系统,在极端困难的 [...] 条件下,继续坚定不移地努力支持和平进程,根据波恩会议有关绝大多数外国军队在 2014 年撤离的决定, [...]在该进程结束后,阿富汗将能够掌握其自身的命运。 daccess-ods.un.org | My delegation congratulates the entire United Nations system as it continues to work steadfastly, [...] in an extremely difficult context, to [...] supportthe peaceprocess,atthe end of which [...]Afghanistan will be able to take control [...]of its own destiny, in line with the decision taken at the Bonn Conference stipulating the departure of a large majority of foreign forces in 2014. daccess-ods.un.org |
2011年1月,国家超级计算天津中心与中石油东方地球物理公司(BGP)合作,在“天河一号”计算机系统上运行了BGP自主研发的GeoEast-lightning单(双) 程波叠前深度偏移软件系统,取得了良好的处理结果。 nscc-tj.cn | In January 2011, the National Supercomputing Center in Tianjin has cooperated with BGP to run the GeoEast-lightning single (double) Cheng-wave Prestack depth partial shift software which research and develop independently by BGP on the TH-1A computer system and has achieved a good outcome. nscc-tj.cn |
民研计划总监锺庭耀指出,综观过去18年巿民对香港和北京政府信任程度的变化,以半年总结数字计,巿民对香港政府的信任程度屡有波动, 对北京政府的信任程度则可谓渐次上升。 hkupop.hku.hk | Director of POP Robert Chung points out that summarizing changes in people's trust in the Hong Kong and Beijing governments over the past 18 years using half-yearly figures, one can [...] see that people's trust in the Hong [...] Kong government has fluctuatedat lot,while their [...]trust in the Beijing government has gradually increased. hkupop.hku.hk |
1974 年研究发现,Kevlar 在吸收扬声器音盆的驻波方面达到与阻挡子弹相同的效果,而驻波会导致音染和中低音失真。 bowers-wilkins.cn | As we discovered way back in 1974, the same properties that allow Kevlar to stop a bullet also make it the ideal material for soaking up the standing waves in a speaker cone that can colour and distort midrange sound. bowers-wilkins.eu |
工作计 划的要素包括扩展信通技术培训中心名为《政府领导人信通技术基本 知识教程方案》的信通技术促发展能力建设旗舰方案、开发和更新学 院的培训单元、将培训单元优先排序和支持培训单元本地化、加强学 院的专业人员队伍建设、扩大方案的受益人群、开展有关信通技术促 发展的专题培训、通过信通培训中心虚拟学院促进远程学习、不断加 强面向青年的信通技术促发展能力建设、通过各种新型信通技术促发 展知识产品和利用在线平台进一步促进研究和知识共享、推动为成员 国和伙伴提供咨询服务、促进有关信通技术促发展人员能力建设的多 边合作。 daccess-ods.un.org | The key elements of the work plan included expansion of the APCICT flagship ICTD capacity-building programme, the Academy of ICT Essentials for Government Leaders, development and updating of Academy training modules, prioritization of the modules for training and supporting their localization, enhancing the pool of Academy resource persons, widening the beneficiary group of the programme, conducting thematic training on ICTD, promoting distance learning through the APCICT Virtual Academy, strengthening ongoing efforts for ICTD capacity-building for youth, furthering research and knowledge sharing through new ICTD knowledge products and leveraging online platforms, enabling the provision of advisory services for member States and partners, and the facilitation of multilateral cooperation on ICTD human capacity-building. daccess-ods.un.org |
在 A/63/736 号文件第 18 和 19 [...] 段,咨询委员会建议秘书长澄清价值评估工程的定 义,以反映以下事实,即这项活动就是通过修改设计、选择效率较高和(或)价格较低 [...] 的方案以及善用经济形势变化带来的好处来降低费用,并建议秘书长也就与价值评估工程方案相关的各种收费提供一个费用估计数。 daccess-ods.un.org | In paragraphs 18 and 19 of document A/63/736, the Advisory Committee recommended that the Secretary-General clarify the definition of value engineering to reflect the fact that the exercise entails the realization of cost reductions through a combination of design modifications, the selection of more efficient and/or less expensive alternatives and benefits derived from the changed economic [...] circumstances, and that the Secretary-General also provide a cost estimate of the fees [...] relatingto thevalueengineering programme. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。