请输入您要查询的英文单词:

 

单词 法律约束力
释义

See also:

法律 n

law
laws pl
legislation n
legislative n

约束力

(of a contract) binding (law)

约束 v

bind v
restraint v
inhibit v

约束

restriction
restrict
limit to
constrain

External sources (not reviewed)

各类寻求保护人类粮食主权的规定不应是自愿性质的,应当具 法律约束力。
fao.org
Regulations that seek to protect the food sovereignty of the
[...] people should be legally-binding rather than [...]
voluntary.
fao.org
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国
[...]
家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废
[...] 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具法律约束力的文 书以禁止核武器;文件没有要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 [...]
约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除
[...]
核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。
daccess-ods.un.org
For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear
[...]
weapons in their military doctrines
[...] or to accept a legally binding instrument for [...]
the prohibition of nuclear weapons; it
[...]
did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to accede to the Non-Proliferation Treaty without preconditions.
daccess-ods.un.org
有成员还指出,数 据库的目的只是为了监测,不 法律约束力 , 因 此不需要国家核可。
multilateralfund.org
It was also pointed out that the
[...]
database was for monitoring purposes only
[...] and was not legally binding, and therefore [...]
did not require endorsement by the countries.
multilateralfund.org
代表团还注意到,特别报告员 提出了一些需关注的领域,包括有必要针对土地改革制定具 法律约束力 的 国 家 准则;立法进程有待进一步透明化,应与更广泛的社区共同讨论法律草案对人权 问题的影响;此外,应设立政府和公民社会论坛,以加强合作环境,促进该国的 [...]
民主和人权。
daccess-ods.un.org
The delegation also noted that the Special Rapporteur had identified a number of areas of
[...]
concern, including
[...] the need to develop binding national guidelines to address land reform; making the legislative process more [...]
transparent by sharing
[...]
draft legislation with an impact on human rights issues with the wider community; and creating a Government and civil society forum to foster an environment of cooperation to strengthen democracy and human rights in the country.
daccess-ods.un.org
大会在题为“推动拟订一项武器贸易条约:建立常规武器进出口和转让共同 国际标准”的第 63/240 号决议中决定设立一个不限成员名额工作组,以便于联 合国全体会员国一步步地以公开和透明的方式进一步审议审查具 法律约束力 的关 于常规武器的进出口和转让的综合文书的可行性、范围和暂定参数政府专家 组的报告(见 A/63/334)第 27 段中有关建议的落实情况;工作组从 2009 年开始, 举行最多六次为期一周的会议。
daccess-ods.un.org
In its resolution 63/240, entitled “Towards an arms trade treaty: establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms”, the General Assembly decided to establish an open-ended working group that would meet for up to six one-week sessions starting in 2009 in order to facilitate further consideration on the implementation of the relevant recommendation contained in paragraph 27 of the report of the Group of Governmental Experts to examine the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms (see A/63/334), on a step-by-step basis among all States Members of the United Nations, in an open and transparent manner.
daccess-ods.un.org
奥胡斯公约(1998)进一步要求签署该公约的欧盟成员国公开环境信息,该规定具 法律约束 力,如 果公众发现违规他们可以起诉当局政府。
ecegp.com
The Aarhus Convention (1998) goes one step further to require the European
[...]
Union member countries which
[...] ratified the convention to provide public access to environmental information, which is legally binding and the public [...]
can sue their governments if they find violations.
ecegp.com
2011 年在南非德班举行的联合国气候变化框架公约缔约方第十七届会议决定“启动一 个进程,以通过特此在《公约》之下设立的一个称为“德班加强行动平台问题特设工作组” 的附属机构,拟订一项《公约》之下对所有缔约方适用的议定书、另一法律文书或某种法 律约束力的议定结果”,并指出该特设工作组“应争取尽早但不迟于 2015 年完成工作” (FCCC/CP/2011/9/Add.1)。
unesdoc.unesco.org
UNFCCC COP 17, held in Durban, South Africa, in 2011, decided to “launch a process to develop a protocol, another legal instrument or an agreed outcome with legal force under the Convention applicable to all Parties, through a subsidiary body under the Convention hereby established and to be known as the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action” stating that this Ad Hoc Working Group “shall complete its work as early as possible but no later than 2015” (FCCC/CP/2011/9/Add.1).
unesdoc.unesco.org
文件的其他缺陷包括没有指出需
[...] 要就订立核武器公约立即进行磋商;核武器国家没 有清晰地承诺停止开发核武器;没有要求从无核武 器国家的领土上立即消除核武器;以及核武器国家 没有做出明确承诺,向无核武器国家提供具 法律 约束力的消极安全保证。
daccess-ods.un.org
Other shortcomings in the document included its failure to refer to the need for immediate negotiations on a nuclear weapons convention; the lack of a clear commitment by nuclear-weapon States to cease the development of nuclear weapons; the failure to call for the immediate removal of nuclear weapons from the territories of non-nuclear-weapon States; and the omission of clear
[...]
commitments from the nuclearweapon
[...] States to provide legally binding negative security assurances to non-nuclear-weapon States.
daccess-ods.un.org
里约集团敦促谈判会议全体成员表现出必要的 政治意愿,确保毫不拖延地开始实质性的工作,通过 并执行一个推动核裁军议程的平衡和全面的工作方
[...] 案,包括谈判一项核武器公约,一项有关向无核武器 国作出消极安全保证的普遍、无条件和具 法律约束 力的文 书,防止外层空间的军备竞赛,以及一项禁止 生产用于核武器或其他核爆炸装置的裂变材料的多 [...]
边和非歧视性的条约。
daccess-ods.un.org
The Rio Group urges all members of the Conference to demonstrate the political will necessary to ensure the start, without delay, of its substantive work through the adoption and implementation of a balanced and comprehensive programme of work that moves the nuclear disarmament agenda forward,
[...]
including negotiations on a
[...] nuclear weapons convention, a universal, unconditional and legally binding instrument [...]
on negative security assurances for non-nuclear-weapon States, the prevention of an arms race
[...]
in outer space and a multilateral and non-discriminatory treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices.
daccess-ods.un.org
鉴于在发展权问题上迫切需要取得进一步
[...] 进展,古巴代表团希望联合国重新考虑制定一项有 关发展权问题的具法律约束力的文 书;它还希望 委员会将以协商一致的方式通过该决议草案。
daccess-ods.un.org
Given the urgent need to make further progress on the right to development, his delegation hoped that the
[...]
United Nations would review the issue of
[...] establishing a legally binding instrument on [...]
the right to development; it also hoped
[...]
that the Committee would adopt the draft resolution by consensus.
daccess-ods.un.org
在振兴裁军谈判会议作用的背景下,我们认识 到,只有通过在裁军谈判会议中进行的谈判,例如关 于一项核武器公约的谈判,其目标是彻底禁止核武 器,并且以 2025 年作为通过此种谈判实现一个无核 武器世界的适当时间框架和关于制订一项具 法律 约束力的国 际文书,以便在实现核裁军前为无核武器 国家提供不对它们使用或威胁使用核武器的无条件 保证的谈判,才能在国际层面上实现裁军领域的许多 核心目标。
daccess-ods.un.org
In the context of revitalizing the role of the Conference on Disarmament, we must recognize that many of the central objectives in the field of disarmament can be achieved at the international level only through negotiations within the Conference, such as negotiations on a nuclear-weapons convention aimed at a total ban on nuclear weapons, with the year 2025 as the appropriate time frame for the realization of a nuclear-weapon-free world through such negotiations, and negotiations on crafting a legally binding international instrument that provides non-nuclearweapon States with unconditional assurances against the use or threat of use of nuclear weapons, pending the realization of nuclear disarmament.
daccess-ods.un.org
然而,尽管谈判耗费了大量时间 和费用,但关于汞问题的一项具 法律约束力 的 协 定的条约草案案文并未表明各 国具有所需意愿要处理与采掘业相关的需要采取国际行动的其他重金属问题,例 [...]
如铅和镉。
daccess-ods.un.org
However, despite the substantial time and cost of
[...] negotiations, draft treaty texts for a legally-binding agreement [...]
on mercury do not show the desired
[...]
willingness on the part of States to address other heavy metals associated with extractive industries that warrant international action, such as lead and cadmium.
daccess-ods.un.org
工业化国家必须承诺通过国内政策立即、大幅和无条件地削减碳排放和温室 气体排放,并在气候公约框架内具 法律约束力 、 而 且载有基于科学和公平的具 体目标的国际协定中作出表述。
daccess-ods.un.org
Industrialized countries must commit to deep, drastic, and unconditional cuts in carbon and greenhouse gas emissions through domestic measures,
[...]
to be expressed in
[...] international, legally binding agreements within the Climate Convention that contain [...]
targets based on science and equity.
daccess-ods.un.org
秘书长关于可持续森林管理的财政和其他执行手段的报告 (E/CN.18/2009/
[...] 9)以及秘书长关于可持续森林管理筹资:为支持执行关于所有类型森林的 法律 约束力文书 并促进可持续森林管理而调动金融资源的说明(E/CN.18/2008/2)最 [...]
全面地叙述了森林部门的资金流动情况,包括官方发展援助。
daccess-ods.un.org
The report of the Secretary-General on finance and other means of implementation for sustainable forest management (E/CN.18/2009/9), and the note by the secretariat on financing for sustainable forest management: mobilizing
[...]
financial resources to support the
[...] implementation of the non-legally binding instrument on [...]
all types of forests and to promote sustainable
[...]
forest management (E/CN.18/2008/2) provide the most comprehensive description of the financial flows in the forest sector including official development assistance.
daccess-ods.un.org
根据决议 31C/26,大会第三十二届会议通过了教科文组织《关于蓄意破坏文化遗产问
[...] 题的宣言》,这是一份新的旨在和平时期和在武装冲突情况下防止蓄意破坏文化遗产的法 律约束力的标准文件。
unesdoc.unesco.org
Pursuant to 31 C/Resolution 26, the General Conference, at its 32nd session, adopted the UNESCO Declaration concerning the Intentional Destruction of Cultural Heritage, a new standard-setting non-legally binding instrument aimed
[...]
at preventing the intentional destruction of cultural heritage both during
[...] peacetime and in the event of armed conflict.
unesdoc.unesco.org
核心战略的重点是:(a) 执行当前具法律约束力的文 书、规范、标准和 准则,并根据成员国的需要,谈判新的内容;(b) [...]
提供技术援助、政策咨询和能 力建设,支持经济转型国家执行这些规范和标准;(c) 在欧洲经委会的专长领域 组织政策辩论和经验交流,包括支持政策分析、研究和统计。
daccess-ods.un.org
The core strategy focuses on (a) the
[...] implementation of existing legally binding instruments, [...]
norms, standards and guidelines as well
[...]
as negotiation of new ones based on the needs of member States, (b) the provision of technical assistance, policy advice and capacity-building to support the implementation of these norms and standards by countries with economies in transition and (c) the organization of policy debate and exchange of experience in the areas of ECE expertise, including supporting policy analysis, studies and statistics.
daccess-ods.un.org
确认有必要经多边谈判达成具 法律约束力 的 文 书,以确保在彻底消除核武 器之前不对无核武器国家以核武器进行威胁或使用核武器
daccess-ods.un.org
Recognizing the need for a multilaterally
[...] negotiated and legally binding instrument to [...]
assure non-nuclear-weapon States against
[...]
the threat or use of nuclear weapons pending the total elimination of nuclear weapons
daccess-ods.un.org
满意地认识到,在不扩散核武器条约缔约
[...]
国 2000
[...] 年审议大会的《最后文件》中,审议大 会承诺坚定不移地努力实现《条约》普遍性的目 标,呼吁尚未加入《条约》的国家加入《条约》, 从而接受具法律约束力的国 际承诺,不获取核 武器或核爆炸装置,接受原子能机构对其所有核 活动的保障监督,并强调《条约》必须得到普遍 [...]
遵守,以及所有缔约国均须严格履行《条约》规 定的义务”。
daccess-ods.un.org
Recognizing with satisfaction that, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Conference undertook to make determined efforts towards the achievement of the goal of universality of the Treaty, called
[...]
upon those remaining
[...] States not parties to the Treaty to accede to it, thereby accepting an international legally binding commitment [...]
not to acquire nuclear
[...]
weapons or nuclear explosive devices and to accept Agency safeguards on all their nuclear activities, and underlined the necessity of universal adherence to the Treaty and of strict compliance by all parties with their obligations under the Treaty”.
daccess-ods.un.org
为此,联合王国在制定具 法律约束力 的 武 器贸 易条约方面发挥了主导作用,这一条约将规定进行武 器贸易的标准,确保尊重人权和遵守国际人道主义 法,同时尊重各国固有的自卫权利。
daccess-ods.un.org
To this end, the United Kingdom has played a leading role in developing a legally binding arms [...]
trade treaty that would set
[...]
standards for the arms trade, ensuring respect for human rights and international humanitarian law while respecting a State’s inherent right to self-defence.
daccess-ods.un.org
各国还决定制定一项具法律约束力 的 文 书并确定其实施方式,以确保在次 区域范围管制小武器和轻武器、弹药以及任何用于制造此类武器弹药的设备。
daccess-ods.un.org
They have also decided
[...] to elaborate a binding legal instrument and [...]
modalities for implementing it in order to guarantee
[...]
subregional monitoring of small arms and light weapons, ammunition and any equipment that could be used in their manufacture.
daccess-ods.un.org
第二工作组由副主席恩迪亚瓦尔·迪昂(塞内加尔)和雷蒙德·哈罗德·兰
[...] 德维尔德(苏里南)担任共同主席,负责审议“评估在执行关于所有类型森林的法律约束力文书和实现四项全球森林目标方面取得的进展”(议程项目 [...]
3)、“区域 和次区域投入”(议程项目 4)、“加强合作及政策和方案协调,包括向森林合作伙
[...]
伴关系提供进一步指导”(议程项目 10)和“实施可持续森林管理的方式”(议程 项目 11),并就决议草案(涉及议程项目 3、4、5、6、10、11 和 12)进行讨论和 谈判。
daccess-ods.un.org
Working Group 2 would be co-chaired by the Vice-Chairs, Ndiawar Dieng (Senegal) and Raymond Harold Landveld (Suriname), and would consider the “Assessment of progress
[...]
made on the
[...] implementation of the non-legally binding instrument on [...]
all types of forests and towards the achievement of the four global
[...]
objectives on forests” (agenda item 3); “Regional and subregional inputs” (agenda item 4); “Enhanced cooperation and policy and programme coordination, including the provision of further guidance to the Collaborative Partnership on Forests” (agenda item 10); and “Means of implementation for sustainable forest management” (agenda item 11), as well as conduct the discussions and negotiations on a draft resolution (covering agenda items 3, 4, 5, 6, 10, 11 and 12).
daccess-ods.un.org
为本会议编制的文件包括附加说明的临时议程(E/CN.18/2008/1)和秘书处
[...] 题为“可持续森林管理筹资:为支持执行关于所有类型森林的 法律约束力 文书 并促进可持续森林管理而调动金融资源”的说明(E/CN.18/2008/2)。
daccess-ods.un.org
Documentation prepared for the meeting included the provisional agenda with annotations (E/CN.18/2008/1) and a note by the Secretariat on financing for sustainable forest management: mobilizing
[...]
financial resources to support the
[...] implementation of the non-legally binding instrument on [...]
all types of forests and to promote sustainable
[...]
forest management (E/CN.18/2008/2).
daccess-ods.un.org
为了巩固西非次区域的建设和
[...] 平和和解,西非国家经济共同体(西非经共体)各国国 家元首和政府首脑决定把暂停进口、出口和生产小武 器的声明转变为一项具法律约束力 的 文 书,即《西 非经共体关于小武器和轻武器、其弹药及其他相关材 料的公约》。
daccess-ods.un.org
To consolidate peacebuilding and reconciliation in the subregion, the heads of State and Government of the Economic Community of West African States (ECOWAS) decided to transform the moratorium on the importation, exportation and
[...]
manufacture of light
[...] weapons into a legally binding instrument, known as the ECOWAS Convention on Small Arms [...]
and Light Weapons,
[...]
Their Ammunition and Other Related Materials.
daccess-ods.un.org
一位代表强调说,促进《议定书》取得成功的因素包括:做出的承诺不仅 具法律约束力、同 时还具有一定灵活性;结构灵活,可根据技术发展情况不 [...]
断调节;以及遵约和财政支持机制的高效运作。
conf.montreal-protocol.org
One representative highlighted the elements that had contributed
[...]
to the Protocol’s success, including
[...] the setting of legally binding commitments, [...]
while providing for flexibility; its dynamic
[...]
structure, allowing for the accommodation of technological progress; and the operation of efficient compliance and financial support mechanisms.
conf.montreal-protocol.org
然而,落实临时措施的政治动力仍然存在,包括解除待命状态、减少和消除 非战略性核武器、巩固不得威胁使用或使用核武器的法律规范,如进一步加强国
[...] 际人道主义法规范、建立在任何情况下不得威胁使用或使用核武器的普遍和具法律约束力的承 诺,及终止生产核武器使用的裂变材料的承诺等。
daccess-ods.un.org
However, political impetus continues to exist for the achievement of interim measures, including de-alerting, reducing and eliminating non-strategic nuclear weapons, consolidating legal norms against the threat or use of nuclear weapons including by means of further articulating the norms of international humanitarian law, establishing universal legally binding commitments against the threat or use
[...]
of nuclear weapons in all
[...] circumstances and a legally binding commitment to end the production [...]
of fissile materials for use in nuclear weapons.
daccess-ods.un.org
对行政争议提出诉讼,以使法院可就 具法律约束力的行 政行为的合法性(不包括规定有其他司法保护形式的行为)、 [...]
具有法律效力的就权利、义务或基于法律利益作决定的行政行为的合法性及法律 规定的其他具有法律效力的个人行为的合法性作出裁决。
daccess-ods.un.org
The administrative disputes shall be
[...]
instituted so that the court may decide on
[...] the legality of legally binding administrative [...]
acts, excluding those that envisage
[...]
another form of judicial protection, on the legality of legally effective administrative acts deciding on a right, obligation or a law-based interest, as well as other legally effective individual acts when envisaged by law.
daccess-ods.un.org
又表示注意到《放射源安全和安保行为准则》5 和《放射源的进口和出口导 则》6
[...] 作为加强放射源安全和安保的重要文书(虽然认识到《行为准则》是不法 律约束力的文 书)、国际原子能机构的《放射源安全和安保订正行动计划》7和 [...]
《2010-2013 年核安保计划》8 以及会员国对国际原子能机构核安全基金提供的自 愿捐款的重要性
daccess-ods.un.org
Taking note also of the importance of the Code of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources5 and of the Guidance on the Import and Export of Radioactive Sources6 as valuable instruments for enhancing the safety and security of
[...]
radioactive sources, while recognizing that the
[...] Code is not a legally binding instrument, and [...]
of the International Atomic Energy Agency
[...]
Revised Action Plan for the Safety and Security of Radioactive Sources7 and its Nuclear Security Plan for 2010–2013,8 and of the voluntary contributions of Member States to the International Atomic Energy Agency Nuclear Security Fund
daccess-ods.un.org
他还向与会者提出了挑战性问题加以探讨,例如,实现四项全球森林目 标的时间是否应与实现千年发展目标的时间一致;国家、区域和国际各级如何整 合关于所有类型森林的法律约束力 文 书 ;如果降排+成为一个 法律约束力的 框架,则对该文书有何影响。
daccess-ods.un.org
He also raised challenging questions for the participants to address, such as whether a timeline for the achievement of the four global objectives on forests should be aligned with the timeline for the achievement of the
[...]
Millennium Development
[...] Goals; how the non-legally binding instrument on all types of forests could be integrated at the national, regional and international levels; and what if any implications would there be for the instrument if REDD+ became a legally binding framework.
daccess-ods.un.org
在第十五次缔约方会议之后,马尔代夫已表示支持《哥本哈根协议》,虽 然表示希望该协议将是关于气候变化的观点极化的谈判的新开端,将导致在将于 明年 12
[...] 月在墨西哥举行的第十六次缔约方会议上通过一个具 法律约束力 的有 具体减排目标和期限的协议。
daccess-ods.un.org
Following COP15, the Maldives has expressed its support to the “Copenhagen Accords”, though expressing its hopes that the Accords would be a new beginning in the
[...]
polarized climate change negotiations which
[...] would lead to a legally binding agreement with [...]
specific emission reduction targets
[...]
and deadlines in COP 16 to be held in Mexico next December.
daccess-ods.un.org
(a) 2006 年联合国森林论坛第六届会议:执行主任在一次多方利益攸关方会 议与主要团体合作拟订一份官方声明;(b) 2007 年,印尼巴厘岛:由国家牵头的
[...]
联合国森林论坛多年工作方案“规划迈向 2015 年的前进路线”;(c) 2007 年,渥
[...] 太华:执行主任主持关于“国际森林政策和联合国 法律约束力 文 书 ”的研讨会, 并担任会议主席,向各土著人组织介绍联合国森林论坛、多年工作方案和其他国 [...]
际森林政策倡议;(d)
[...]
2007 年联合国森林论坛第七届会议:执行主任作为一个主 要团体的代表推动了论坛的多方利益攸关方进程。
daccess-ods.un.org
(a) Sixth session of the United Nations Forum on Forests, 2006: the Executive Director collaborated with major groups at a multi-stakeholder session on the development of an official statement; (b) country-led multi-year programme of work of the United Nations Forum on Forests, “Charting the way forward to 2015”, 2007, Bali, Indonesia; (c) workshop on
[...]
“International forest policy and the
[...] United Nations non-legally binding instrument 2007”, [...]
Ottawa: the Executive Director hosted
[...]
and chaired the meeting to brief indigenous peoples organizations on the United Nations Forum on Forests, the country-led multi-year programme of work and other international forest policy initiatives; (d) seventh session of the United Nations Forum on Forests 2007: the Executive Director facilitated the Forum’s multi-stakeholder process as a major group representative.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 11:27:09