如果有接线拉出,则弯曲压接端上的锁 紧片,重新插入接线直到其就位并重复轻拉动作进 行确认。 graco.com | If a wire pulls out, bend the locking tab on the crimp end, insert the wire until it seats and repeat gentle tug. graco.com |
在连接器处分别轻拉每根接线应能识别松动 的接线。 graco.com | A gentle tug on each wire individually at the connector should identify the loose wire. graco.com |
船队包括抛锚补给拖船、平台补给船、破冰补给船、抛锚拖船及地震测量船。 swirepacific.com | The fleet includes a mix of Anchor Handling Tug Supply (AHTS) Vessels, Platform Supply Vessels (PSV), Ice Breaking Supply Vessels (IBSV), Anchor Handling Tugs (AHT), and Seismic Survey Vessels. swirepacific.com |
塔各•威尔逊上校(1921–2009 年)是一位英国军官,在二十世纪六十年代被派往阿布扎比政府,帮助建立了阿布扎比酋长国国防部队。 wdl.org | Colonel Tug Wilson (1921–2009) was a British army officer who, in the 1960s, was seconded to the government of Abu Dhabi to help build the national defense force. wdl.org |
它们出色的可操作性确保了主要港口内的安全性、可靠性、及时性和精确性:例如洛杉矶的救火船,以色列海法港口系缆脱力为70吨的港口拖船或者在土耳其伊斯坦布尔穿过博斯普鲁斯海峡的高度机动性的渡轮。 voith.com | Their outstanding maneuverability ensures safety, reliability, promptness and precision in major ports: for example as fireboat in Los Angeles, as harbor tug with a bollard pull of 70 tons in the Israeli port of Haifa or as highly maneuverable ferry crossing the Bosphorus in Istanbul, Turkey. voith.com |
(19) 进行陆路运输公司的业务,不论以何种车辆及何种方式推动以运载任何种类及 概况的乘客、邮件、煤炭、焦炭、玉米、畜牧、动物、鱼类、食品及货物,及 进行空运及海运整合商及代理、空运及海运货物代理、飞机及船舶经纪人、海 关经纪人、货运承包商、拖船业主、驳船业主、航机拥有人、打捞及拖船承包 商及驳船运输商的全部或任何业务 hongkongfoodinvestment.com.hk | (19) To carry on the business of a land transportation company by means of vehicles of whatever kind and howsoever propelled for the carriage of passengers, mails, coal, coke, corn, livestock, animals, fish, food stuffs and goods of whatever kind and description and to carry on all or any of the businesses of air and sea freight consolidators and forwarders, air and sea cargo agents, aircraft and ship brokers, custom brokers, freight contractors, tug owners, barge owners, aircraft owners, salvage and towage contractors and lightermen hongkongfoodinvestment.com.hk |
拖船船长应在蓄养时提供BCD(已填写渔获资讯、活鱼贸易之贸易资讯 和转移资讯等节,倘适用时为有效的)予养殖场经营者。 ofdc.org.tw | The master of the tug vessel shall provide the BCD (CATCH INFORMATION, TRADE INFORMATION FOR LIVE FISH TRADE and TRANSFER INFORMATION sections completed and, where applicable, validated) to the farm operator at the time of caging. ofdc.org.tw |
拖船部门 处理的拖船活动增加百分之六,收费与燃油附加费均已 提高,而修船部门则因全球修船设施短缺及需求畅旺而 受惠。 swirepacific.com | The towage division handled 6% more tug movements, with increased tariffs and fuel surcharges, while the ship repair division benefited from a world-wide shortage of repair facilities and robust demand. swirepacific.com |
捕捞船船长(或倘由同一船旗船只所组成之JFO,实际产生渔获之捕捞 船船长)应於转移作业终止时提供BCD(已填写渔获资讯、活鱼贸易之 贸易资讯和转移资讯等节,倘适用时为有效的)予拖船船长。 ofdc.org.tw | At the end of the transfer operation, the master of the catching vessel (or the master of the catching vessel which actually made the catches in case of JFO comprising vessels of the same CPC) shall provide the BCD (CATCH INFORMATION, TRADE INFORMATION FOR LIVE FISH TRADE and TRANSFER INFORMATION sections completed and, where applicable, validated) to the master of the tug vessel. ofdc.org.tw |