单词 | 沾光 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 沾光 —fig. benefit from association with sb. or sth.less common: bask in the light • reflected glory See also:沾—be infected by • receive benefit or advantage through a contact
|
以為胡 [...] 錦 濤 會 見 連 戰,便 立 即 走 上前沾 一下光,這 是 很 容 易 的事。 legco.gov.hk | It is very easy to promptly step forward to gain advantage from the [...] meeting between HU Jintao and LIEN Chan; however, it is really imperative to [...] treat Taiwan affairs with far-sighted vision. legco.gov.hk |
地租昂貴,就好像塵埃和陽 光一般,誰也會沾染上。 legco.gov.hk | Like dust and sunshine, expensive rent simply falls on everybody. legco.gov.hk |
用与所分配的流体及设备的沾湿部件相适应的流体进 行冲洗。 graco.com | Flush with a fluid that is compatible with the fluid being dispensed and the equipment wetted parts. graco.com |
如果政府因此而認為措施奏效、沾沾 自 喜 、放軟手腳的話,樓價必會 再㆒次不合理㆞反彈攀升。 legco.gov.hk | If the Government thinks the measures are effective because of this and is complacent enough to rest upon its oars, property prices are bound to make another unreasonable rebound. legco.gov.hk |
當然,如果真是透過我們的努力而獲得釋放,我 們亦不會因此而沾沾自喜 或自滿,因為這是我們的工作和職責,我們應該這 樣做。 legco.gov.hk | Well, even if we know that a person has really been released as a result of our efforts, we will not be complacent because of that, because this is our job and duty, something that we should do. legco.gov.hk |
但这大可不必沾沾自喜 ,而且专家组建议 加纳钻石当局应在此方面继续保持警觉。 daccess-ods.un.org | This should [...] not be cause for any complacency, however, [...]and the Group recommends that Ghanaian diamond authorities remain vigilant in this regard. daccess-ods.un.org |
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到達和駛離有關的程序規定、本 地船隻在香港水域內航行、停泊和使用浮標及碼頭、乘客登船和離船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈 光 及 訊 號、對某些在中國內地或 澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統的船隻航行監察服務及對香港水域內某些活動(例如賽事、滑水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本地船隻航行安全的雜項規 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure of local vessels, the navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and miscellaneous requirements enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
這些高光譜數據 能協助氣象學家提供更佳的天氣預報、更準確的惡劣天氣和不穩定大氣預測;並提高對 [...] 風暴位置及動向的追蹤,分析颶風和颱風強度,讓民眾提前疏散,加強對性命和財產的保 護。 asiasat.com | This hyperspectral data will enable [...] meteorologists to provide better daily forecasts, predict severe weather and atmospheric [...]instability more accurately, and improve location and storm tracking and analysis of the intensity of hurricanes and typhoons, resulting in earlier evacuations that can improve the preservation of lives and property. asiasat.com |
据指 出,第 A1 条草案第 2 款在这一点上是不够的,因为光是承 认驱逐国有权将一定 的程序保证扩大适用于在其境内非法居留的某些外国人,只是论及表面现象。 daccess-ods.un.org | It was pointed out that draft article A1, paragraph 2, was inadequate on that point, since by simply acknowledging that the expelling State had the right to extend certain procedural guarantees to certain aliens who were in its territory illegally, it was merely stating the obvious. daccess-ods.un.org |
其它行动有:如正在开发的旨在向全国委员会及其合作伙伴提供更广泛服务的 [...] 数据库,将有关传播题材纳入培训研讨会(曼谷、里加、达累斯萨拉姆多国办事处),向全 国委员会分发光盘, 发行《电视媒体操作技能》新手册及为全国委员会设计的网站模板,出 [...] 版简讯《全国委员会与新合作伙伴协同作用》第四和第五版。 unesdoc.unesco.org | Other initiatives included an ongoing development of the databases in order to offer a wider range of services for National Commissions and their partners, the inclusion of communication-related topics at training seminars [...] (Bangkok, Riga, Dar es Salaam cluster), the [...] distribution of the CD-ROM for National [...]Commissions, a new brochure on “Skills for Handling [...]the TV Media” and the creation of a website template for National Commissions, the publication of the fourth and fifth editions of the newsletter NCP Synergy. unesdoc.unesco.org |
他结合此次磋商谈到 了本组织正在进行的各项改革,尤其是计划编制方法方面的改革,并强调最近对计划管理周 期所进行的修订,是为了更具有战略 眼 光 和 更有助于决策,而且有助于在总部和总部外之 间,以及各地区和多国办事处之间更合理地分配计划资源。 unesdoc.unesco.org | He put the Consultation also in the context of the ongoing reform process of the Organization, in particular with regard to programming, and highlighted the recent revisions of the programme management cycle designed to ensure a more strategic and policy-focused approach and to facilitate a more rational allocation of programme resources between Headquarters and the field as well as between the various regions and clusters. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。