请输入您要查询的英文单词:

 

单词 油库
释义

Examples:

储油库 n

oil depot n

See also:

External sources (not reviewed)

一个武装恐怖团伙向位于 Mahajjah 镇西南方的 Tall al-Kabir 的部队和武 装部油库开火
daccess-ods.un.org
An armed terrorist group opened fire on an army
[...] and armed forces fuel depot at Tall al-Kabir, to the west of the town of Mahajjah.
daccess-ods.un.org
油库或储 存区中,应更换发生泄漏的分配装置,放置滴油桶, 并擦掉溢出物。
mobilindustrial.com
In the oil house or storage area, [...]
replace leaky dispensing devices, keep drip pails in place, and wipe up any spills.
mobilindustrial.com
加油站的地下油库内部 宽敞,而通往地面的出 口又容易隐藏。
uschina.org
Underground tanks of gas stations are spacious inside and their entrances to the ground can easily be concealed.
uschina.org
艾默生解决方案可在各个阶段对码头运营进行控制,包括从陆 油库 接 收 石油到经水下管道泵送至海上码头。
emerson.com
The Emerson solution enables control of terminal operations at every stage,
[...] from receipt of oil at the onshore [...]
tank farm to pumping through the underwater
[...]
pipelines to the offshore terminal.
emerson.com
确保良好的做法能够在海上石油平 台、管道油库及天然气加工厂得 以开展及采用。
carecinstitute.org
Ensure development and adoption of sound practices for use on
[...] offshore oil platform, pipelines, oil terminal and gas processing plant.
carecinstitute.org
Harista 的一油库受到 一个武装团伙的密集枪击。
daccess-ods.un.org
The fuel depot at Harista came under [...]
intense fire from an armed group.
daccess-ods.un.org
为实现该目标,卢克石油公司将其 Varandey 油港码头 - 世界最北端的石油码头 的储量扩充至 325,000 立方米,并增设了两条 25 千米长的水下管道和一个抗冰冻的永久性海上码头,以将石油从陆 油库 卸 载到经加固的海上油轮并运往海外。
emerson.com
To accomplish this, the company expanded its Varandey facility – the world’s northernmost continuously operating oil terminal – to a capacity of 325,000 cubic meters and added two 25-kilometer underwater pipelines, as well as an ice-resistant fixed offshore terminal for offloading of oil from its shore-based tanker field to reinforced tanker ships for transport abroad.
emerson.com
Jawhara 先生(阿拉伯叙利亚共和国)忆及,由于 以色列在 2006
[...] 年夏季入侵黎巴嫩期间有预谋地轰炸 吉耶电站的油库而导致整个黎巴嫩沿海遍布的浮 油引起了严重而持续的环境和经济灾难。
daccess-ods.un.org
(Syrian Arab Republic) recalled that the oil slick that had spread over the entire Lebanese
[...]
coast as a result of Israel’s
[...] premeditated bombing of the oil storage tanks of the [...]
Jiyeh electric power plant during the
[...]
Israeli aggression against Lebanon in the summer of 2006 had caused a grave and continuing environmental and economic disaster.
daccess-ods.un.org
贡渥集团正开展管道油库方面 的战略投资,这些投资使我们在物流方面具有灵活性,可以将不同级别的原油高效地投放到各种市场,同时能够利用套利所带来的机遇。
gunvorgroup.com
Gunvor’s is making strategic investments in pipeline and storage that give us logistical flexibility to efficiently place different crude grades into various markets, as well as the ability to take advantage of arbitrage opportunities.
gunvorgroup.com
政府养老基金的目的是推动必要的政府储蓄,以应对今后公共养老支出的迅 速增长,并为油收入 的长期管理提供支助。
daccess-ods.un.org
The purpose of the Government Pension Fund is to facilitate Government savings necessary to meet the
[...]
rapid rise in public pension expenditures in the coming years, and to support a long-term
[...] management of petroleum revenues.
daccess-ods.un.org
这 些节省额来自在整个期间在喀土穆和奥贝德提供内部自办的更具成本效益的地 面装运服务,而不是外包给商业供应商;在维护和修理直升机停机坪方面有所改 进,从而能够更有效率地管理机队,减少将直升机运到或再运到卡杜格莉的需要, 因此减少了空中飞行时间;减少零部 库 存 ,因为老化的中型和重型车队的主要 维修工作及事故维修油漆采取了外包的方式;车辆更换减少,因为将车辆从喀 土穆调往各区和队部,支助与《全面和平协议》有关的活动;在喀土穆,调度服 务部分外包,以满足由于可用车辆减少而导致的不断增长的需求。
daccess-ods.un.org
These savings stem from the provision of more cost-effective ground handling services in-house in Khartoum and El Obeid for the full period rather than contracting out to commercial vendors, the reduction of air flight hours, as improvements in maintenance and repairs to helipads have allowed for more efficient air fleet management that result in lower requirements for helicopters to position or reposition in Kadugli, the reduction in the holding of spare parts as major maintenance work for ageing medium and heavy vehicle fleets, as accident repair and painting is outsourced, the reduction in vehicle replacements, as vehicles are redeployed from Khartoum to the sectors and team sites in support of Comprehensive Peace Agreement-related activities, and dispatch service is outsourced in part in Khartoum to accommodate the increase in demand, as fewer vehicles are available.
daccess-ods.un.org
咨询委员会获悉,任职者将负责与包
[...]
括以下各方的各办公室和实体进行协调和联络:信息和通信技术厅,以解决与系 统托管有关的问题;供应商,涉及技术事项和设备升级;安全和安保部,涉及周 边安全进出管制;“团结”项目工作队,涉及人力资源数据和资产管理;国际刑
[...] 事警察组织(国际刑警组织),涉及丢失或被盗的旅行证件数 库 ; 以 及国际民用 航空组织。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee was informed that the incumbent would be responsible for coordinating and liaising with various offices and entities, including with the Office of Information and Communications Technology to address issues related to the hosting of the system; the vendor in relation to the technical matters and upgrading of equipment; the Department of Safety and Security for perimeter security access control; the Umoja project team for human resources data and asset management; the International Criminal Police
[...]
Organization (INTERPOL) for a lost or stolen
[...] travel document database; and the International [...]
Civil Aviation Organization.
daccess-ods.un.org
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区
[...]
的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联
[...] 合国国家工作队提供支助;拟议库 马 西 后勤基地每天提供八小时的医疗支助, [...]
而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support
[...]
is proposed to be provided eight hours a day at the
[...] logistics base in Koumassi as opposed [...]
to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
下列国家加入到该决议草案的提案国行列:阿 尔巴尼亚、安道尔、奥地利、孟加拉国、比利时、 巴西、保加利亚、中非共和国、乍得、科摩罗、塞 浦路斯、法国、德国、格林纳达、几内亚比绍、匈
[...]
牙利、爱尔兰、意大利、牙买加、日本、约旦、黑 山、瑙鲁、挪威、巴布亚新几内亚、葡萄牙、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、圣卢西亚、圣基茨和尼维 斯、萨摩亚、圣马力诺、斯洛文尼亚、所罗门群岛、
[...] 索马里、西班牙、塔吉克斯坦、泰国、特立尼达和 多巴哥、库曼斯坦和图瓦卢。
daccess-ods.un.org
The following had joined the sponsors of the draft resolution: Albania, Andorra, Austria, Bangladesh, Belgium, Brazil, Bulgaria, the Central African Republic, Chad, the Comoros, Cyprus, France, Germany, Grenada, Guinea-Bissau, Hungary, Ireland, Italy, Jamaica, Japan, Jordan, Montenegro, Nauru, Norway, Papua New Guinea, Portugal, the Republic of Moldova, Romania, Saint Lucia, Saint Kitts and Nevis, Samoa,
[...]
San Marino, Slovenia, Solomon Islands, Somalia, Spain, Tajikistan, Thailand, Trinidad
[...] and Tobago, Turkmenistan and Tuvalu.
daccess-ods.un.org
鑒於本地的油產品 價格經常加快減慢及 油 商 調 整價格 的步伐趨於一致,而油產品 零售價格往往又未能真確地反 映入口成本價,本會促請政府積極考慮在 油 行 業 引入公平 競爭法及其他有效措施,包括要求競爭政策諮詢委員會關注 本港油市場 可能出現的不公平競爭模式,並委託該委員會 就有關情況作出監察和研究,以增加 油 行 業的競爭性和提 高產品價格的透明度,從而避免寡頭壟斷,促進公平競爭和 保障商戶及市民免受油價之苦。
legco.gov.hk
That, as the
[...] adjustments of local oil product prices are always quick in going up but slow in coming down and the pace of price adjustments by various oil companies tends to be synchronized, while oil product pump prices often fail to truly reflect import costs, this Council urges the Government to actively consider introducing a fair competition law and other effective measures for the oil industries, including requesting the Competition Policy Advisory Group to take heed of any unfair mode of competition that may emerge in the local oil market, and entrusting the Group to monitor and study the situation, with a view to increasing competition in the oil industries and enhancing the transparency of product prices, thereby avoiding oligopoly, promoting fair competition and safeguarding commercial clients and the public against high oil prices.
legco.gov.hk
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为新办公室和宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第
[...]
1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c)
[...] 为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 [...]
0.47 美元; (e) 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预
[...]
计所需费用;(f) 地震后在船上为工作人员提供住所的所需经费。
daccess-ods.un.org
The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional generators to support power supply in internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional
[...]
equipment to Haiti; (d) the increase in the
[...] average cost of diesel fuel to $0.60 per [...]
litre compared to the budgeted cost of $0.47
[...]
per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff accommodation on a naval vessel following the earthquake.
daccess-ods.un.org
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近
[...] 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、油管道 和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 [...]
国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度
[...]
洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。
crisisgroup.org
These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State
[...]
capital of Sittwe, and parallel road,
[...] high-speed rail, and oil and natural gas [...]
pipelines that will create an energy and trade
[...]
corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca.
crisisgroup.org
土耳其代表强调如下几点:(a) 该组织“欧洲——第 三世界中心”不尊重土耳其的领土完整和政治统一,一直在违背《联合国宪章》 的基本原则和理事会第 1996/31 号决议的基本要求;(b) 该组织一直在对土耳其 进行无事实根据并有政治动机的指控;(c) 该组织一直在煽动和纵容针对联合国 会员国的恐怖主义行动,而这是被国际法所禁止的;(d) 该组织已经成为恐怖主 义组库尔德工人党/库尔德 国民大会的宣传工具;(e) 该组织未能考虑到土耳 其之前关于需要捍卫《联合国宪章》和理事会第 1996/31 号决议所规定的该国的 义务与责任的发言。
daccess-ods.un.org
The representative of Turkey underlined the following points: (a) the organization, Centre Europe-tiers monde had been failing to adhere to the basic principles of the Charter of the United Nations and the basic requirements set out in Council resolution 1996/31 by disrespecting the territorial integrity and political unity of Turkey; (b) the organization had been undertaking unsubstantiated and politically motivated allegations against Turkey; (c) the organization had been inciting and condoning acts of terrorism against States Members of the United Nations, which is prohibited under international law; (d) the organization had become a propaganda vehicle of the terrorist organization PKK/Kongra-Gel; and (e) the organization had not taken into consideration earlier statements of Turkey regarding the need to uphold its obligations and responsibilities under the Charter and Council resolution 1996/31.
daccess-ods.un.org
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其库的实 战状态以及停止开发和实质性改 [...]
进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条
[...]
约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。
daccess-ods.un.org
For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for
[...]
nuclear-weapon States to reduce the operational
[...] status of their arsenals and to cease [...]
the development and qualitative improvement
[...]
of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to accede to the Non-Proliferation Treaty without preconditions.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 11:14:56