单词 | 油尖旺 | ||||||||||||||||||||
释义 | 油尖旺—Yau Tsim Mong district of Kowloon, Hong KongSee also:尖adj—sharpadj pointedadj 尖—point (of needle) shrewd 旺—prosperous (of flowers) blooming (of fire) roaring
|
在此次活动收集到的大部份意見均支持露天广场的计划 (例如旅游业界,油尖旺区议会 等),然而,有些意見则主要关注到该区的車辆和行人的交通安排。 forum.gov.hk | A majority of the views collected in this exercise [...] support the piazza project (e.g. the tourism [...] sector,theYau Tsim MongDistrict Council, [...]etc.), although some are concerned mainly [...]about the vehicular and pedestrian traffic arrangements in the area. forum.gov.hk |
收集到的意見普遍均支持露天广场的计划 (包括旅游业界、油尖旺区议会 等),但也提出了一些主要与区内的車辆和行人的交通安排有关的关注。 forum.gov.hk | The views collected in general support the piazza [...] project (including those from the tourism [...] sector and theYauTsim MongDistrict)with [...]some concerns raised mainly on the vehicular [...]and pedestrian traffic arrangement in the area. forum.gov.hk |
这些物业主要分布在东区、湾仔、中西区、南区、油尖旺、深水埗、九龍城、观塘及新界各区。 devb.gov.hk | These properties are located mainly [...] in Eastern, Wanchai, Central and [...] Western, Southern, YauTsim Mong, Sham Shui Po, [...]Kowloon City, Kwun Tong and various New Territories districts. devb.gov.hk |
油尖旺区一间留宿幼儿中心爆发上呼吸道感染,涉及20名年龄介乎0至2岁的婴幼儿。 news.gov.hk | The Centre for Health Protection is investigating an upper respiratory tract infection outbreak at a Yau Tsim Mong District residential childcare centre, involving 20 children up to two years old. news.gov.hk |
我们亦曾出席中西区、油尖旺及離岛区议会 的会议,与区议员商讨他们所关注的个案。 devb.gov.hk | We have also attended meetings of the Central and Western District [...] Council, the Yau Tsim Mong DistrictCouncil [...]and the Islands District Council to discuss cases of their concern. devb.gov.hk |
本部份资料包括学生名单、习作简介、报告表格、学生习作等。是次补选於2008年10月5日於油尖旺区议会佐敦东选区举行。 hkupop.hku.hk | The materials include name list, project outline, fieldwork report form, [...] assignments, etc. This election is held on 5 [...] October 2008in the YauTsim MongDistrict Council [...]Jordan East Constituency. hkupop.hku.hk |
在居住方面,43%(32%)新移民居住於公共屋村,另42%(30%)住在九龙区,主要集中在旧区如观塘、深水埠及油尖旺,住户平均人数为3.8(3.1),且有14%(9%)住户与长辈同住,以及11%(4%)住户与多个核心家庭共住,这些都反映新移民的居住环境及社区设施均欠理想。 hkupop.hku.hk | In the living environment aspect, 43% (32%) of new immigrants live in public housing estates. 42% (30%) live on Kowloon Peninsula, mostly in old districts like Kwun Tong, Sham Shui Po and Yau Tsim Mong. hkupop.hku.hk |
当局已就该地区改善计划研究谘询油尖旺区议会及相关团体,在订定更详细 的建议後会再徵询其意見,之後再将修订旺角分区计划大纲图上用途地带的建议 [...] 提交城市规划委员会考虑。 devb.gov.hk | Amendments proposed to the zoning of [...] the site onthe Mong Kok Outline Zoning [...]Plan will be submitted to the Town Planning [...]Board for consideration thereafter. devb.gov.hk |
以全港十八区区议会为参赛单位,十八区包括:离岛区、屯门区、元朗区、荃湾区、 [...] 葵青区、北区、大埔区、沙田区、西贡区、南区、中西区、湾仔区、东区、深水埗区、油尖旺区、九龙城区、黄大仙区、观塘区。 hongkonggames.hk | The 18 districts include Islands, Tuen Mun, Yuen Long, Tsuen Wan, Kwai Tsing, North, Tai Po, Sha Tin, Sai [...] Kung, Southern, Central & Western, Wan Chai, Eastern, [...] Sham Shui Po, Yau Tsim Mong,Kowloon City, [...]Wong Tai Sin and Kwun Tong. hongkonggames.hk |
第一阶段的合资格参加者,是经社署安老服务统一评估机制评估为身体机能中度缺损、正在长期护理服务中央轮候册上轮候资助社区照顾服务或住宿照顾服务的长者,并居於东区、黄大仙、观塘、深水埗(包括油尖旺及九龙城区)、沙田、大埔、荃湾及屯门。 news.gov.hk | To be eligible for the first phase of the pilot scheme, which will last two years, applicants must be assessed as moderately impaired under the Standardised Care Need Assessment Mechanism for Elderly Service, and be waiting for subsidised community care or residential care service in the Long Term Care Services Delivery System. news.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。