单词 | 沱茶 | ||||||||
释义 | 沱茶—dome shaped tea-brickcaked teaSee also:沱—tearful branch (of river) 茶n—tean teaspl 茶—tea plant 猱—macaque (zoology) brisk and nimble scratch
|
在大雨滂沱时,水塘收集所得的雨水或会满溢。 devb.gov.hk | At the time ofheavy downpours, overflow of rain-water collected at reservoirs may occur. devb.gov.hk |
试试吃一片甜瓜或新鲜浆果加低脂酸乳酪而不吃曲奇作为 下午茶。 cancer-asian.com | Try having a slice of melon or fresh berries with a low-fat yogurt instead of cookies for a mid-afternoon snack. cancer-asian.com |
(5) 管理任何楼宇(不论属於本公司与否)或於任何期间以本公司认为适当之 [...] 租金及条件租赁该楼宇或其中之任何部分:收取租金及收入及向租户、 占用人及其他人供应照明、热力、空调、茶点、服务员、通信员、接待 室、阅读室、盥洗室、洗衣设施、电子设备、车库、娱乐设施及本公司 [...]不时认为适合之其他利益,或如上文所述透过聘用任何人士、商号、或 [...]公司以按本公司认为适当之条款进行或从事或提供该等管理、租赁及利益 。 mmg.com | (5) To manage any buildings, whether belonging to the Company or not, or let the same or any part thereof for any period and at such rent and on such conditions as the Company shall think fit; to collect the rent and income and to supply to tenants [...] and occupiers and others light, heat, [...] air-conditioning, refreshments, attendants, messengers, [...]waiting rooms, reading rooms, [...]lavatories, laundry facilities, electric conveniences, garages, recreation facilities and other advantages which from time to time the Company shall consider desirable, or to provide for such management, letting and advantages as aforesaid by employing any person, firm or company to carry out or to supply the same on such terms as the Company may think fit. mmg.com |
(11) 作为酒店、汽车旅馆、旅馆、宿舍、公寓、餐厅、茶点和茶室、咖啡、牛 奶及小吃店、夜总会及所有类别之俱乐部拥有人及/或管理人、酒馆、 [...] 啤酒屋及宿舍管理人、持牌食品供应商、葡萄酒、啤酒及烈酒商人、啤酒 制造商、酿酒师、蒸馏酒商、充气、矿泉和人造水及其他饮料的进口商及 [...]制造商,及在其各自分公司作为承办人及承包商,以及作为剧院、电影院 、歌舞厅、音乐厅、体育馆、桌球室、保龄球中心及所有娱乐场所、电台 及电视台及播音室的拥有人及/或管理人经营业务。 mmg.com | (11) To carry on business as proprietors and/or managers of hotels, [...] motels, inns, lodging houses, apartment [...] houses, restaurants, refreshmentandtea rooms, [...]cafes and milk and snack bars, night-clubs [...]and clubs of all kinds, tavern, beer-house and lodging-house keepers, licensed victuallers, wine, beer and spirit merchants, brewers, malsters, distillers, importers and manufacturers of aerated, mineral and artificial waters and other drinks, and as caterers and contractors in all their respective branches and as managers and/or proprietors of theatres, cinemas, dance-halls, concert halls, stadiums, billiard rooms, bowling centres and all places of entertainment and radio and television stations and studios. mmg.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。