单词 | 沥陈鄙见 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 沥陈鄙见 —state one's humble opinion [idiom.]See also:鄙见—(my) humble opinion • humble idea
|
特 别报告员在她的其它工作领域内探讨了诸多这类情况,然而,她撰写的本报告要 集中阐述的则是,由于成见形成的鄙 视 贬 斥,酿成了侵犯享有用水和卫生设施人 [...] 权的现象,使之得以展开详细的辨析,并判定明确适当的应对措施。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur addresses many such situations in other [...] areas of her work, but in the present report [...]she focuses on violations of the human [...]rights to water and sanitation emanating from stigmatization, enabling her to conduct a detailed analysis and identify appropriate response measures. daccess-ods.un.org |
委员会相信,需要这些措施以保障对这类原则的尊重,比如这类 未成年人有权获得促进其融入社会的待遇、拘留和监禁仅作为最后手段使用、未 成年人在关于他们的刑事诉讼中有权 陈 述 自 己的 意 见 、 以 及有权获得适当法律援 助。 daccess-ods.un.org | The Committee believes that measures are needed to guarantee respect for such principles as the right of such minors to receive treatment that promotes their reintegration into society, the use of detention and imprisonment only as a last resort, the right of minors to be heard in criminal proceedings relating to them and the right to receive appropriate legal assistance. daccess-ods.un.org |
在撰写本报告时,青年党控制着两座 有 沥 青 跑 道的“国际”机场(基斯 马尤和拜多阿),一个有沥青跑 道的前空军基地(Baledogley),以及索马里南 部和中部大约 20 个中小型机场(见附件 5.3.a)。 daccess-ods.un.org | At the time of writing, Al-Shabaab controlled [...] two “international” [...] airports with asphalted airstrips (Kismaayo and Baidoa), one former military air force base with an asphalted airstrip (Baledogley) and about 20 small and medium-sized airfields in South and Central Somalia (see annex 5.3.a). daccess-ods.un.org |
其中着力促使媒体提供公正信息,避 免 陈见 , 抵 制煽 动仇恨和暴力行为,特别是在以利用新技术的力量增进相互了解为目的的和平力 [...] 量网络框架内。 daccess-ods.un.org | Efforts are focused on enabling the media to provide unbiased [...] information, avoid stereotypes and counteract [...]incitement to hatred and violence, especially [...]in the framework of the Power of Peace Network, which is aimed at harnessing the power of new technologies to increase mutual understanding. daccess-ods.un.org |
(j) 应当促使从业人员、决策者和一般公众认识到大脑功能的改变,这种 改变是强迫行为和不可控制的欲望的根源,而强迫行为和不可控制的欲望又说 明了为什么药物依赖是一种疾病,并认识 到 鄙 视 、 忽视和 偏 见 始 终 存在,并对 吸毒者、其家庭和社区造成不利影响 daccess-ods.un.org | (j) Practitioners, policymakers and the general public should be made aware of the changes in brain functions that were at the root of compulsive behaviour and uncontrollable cravings, which, in turn, explained why drug dependence was a health disorder, and of the fact that stigma, ignorance and prejudice persisted and had adverse consequences for drug users, their families and the community daccess-ods.un.org |
(d) 各项战略必须涵盖防止和解决现行的 成 见 , 以 及为 遭 鄙 视 贬斥者提供 补救办法,并惩治出于鄙视贬斥,犯下侵犯人权行为的肇事者。 daccess-ods.un.org | (d) Strategies need to cover prevention and address existing stigma, as well as provide for redress for the stigmatized and punishment for the perpetrators where stigmatization results in human rights violations. daccess-ods.un.org |
只有几个陈 [...] 述提供了有用和可以采取行动的信息,有助于今后调查(证人的一 些 陈 述 见 附件 6、8 和 9)。 daccess-ods.un.org | In only a few cases do the statements provide [...] useful or actionable information to assist [...] future investigations (see annexes 6, 8 and [...]9 for examples of witness statements). daccess-ods.un.org |
这就是为什么我们面临危机;不是因为缺乏资 源,而是因为资源集中在少数人手中、因为忽视我们 的环境、因为罔顾道德价值、因为人类对其他物种的 傲慢态度并且更糟糕的是因为对人命本身 的 鄙 夷。 daccess-ods.un.org | This is why we are in crisis; it is not because of a lack of resources, but because of the concentration of resources in the hands of a few, because of disregard for our environment, because of the rejection of moral values, because of human arrogance towards other species and, worst of all, because of disdain for human life itself. daccess-ods.un.org |
委员会建议,在可能的情况下,儿童在任何诉讼 中都应有机会直接陈述意见。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that, wherever possible, the child must be given the opportunity to be directly heard in any proceedings. daccess-ods.un.org |
我们已经把在胡拉,在 Qazaz 和 [...] Maydan(攻击大马士革的两个恐怖爆 炸),在 Dayr al-Zawr(几天前发生屠杀,武装恐怖团伙在屠杀杀害了 11 个 [...] 去上班的劳动者,而这些团伙试图将这一事件归咎于叙利亚)、阿勒颇(袭击 该市的恐怖爆炸)和叙利亚其他许多地区发生的事件是 卑 鄙 、 野 蛮的屠杀。 daccess-ods.un.org | We have described what happened in Hula, in Qazaz and Maydan (two terrorist explosions that hit Damascus), in Dayr al-Zawr (a massacre a few days before, in which armed terrorist groups killed 11 labourers who were going to work, and which those groups sought to blame on Syria), [...] Aleppo (a terrorist explosion that struck the city) and many other parts [...] of Syria, as despicable and barbaric [...]massacres. daccess-ods.un.org |
如预算文件(A/64/685)第 21 [...] 段所示,一些工程,例如建造社区警务中心、 通往特大营地的沥青路 以及直升机停机坪,已经超过其预定的完成日期,并将延 [...] 续到 2011/12 年度,原因是:工程能力有限且缺乏必要的技术资料;在某些情况 下,授予合同后仍未解决土地问题;安全方面的制约因素延误了调动承包商进入 工地的工作。 daccess-ods.un.org | As indicated in paragraph 21 of the budget submission (A/64/685), some of the projects, [...] such as the construction of community [...] policing centres, asphalt access roads [...]to supercamps and helipads, have slipped beyond [...]their expected completion dates and will continue into 2011/12, owing to a lack of necessary technical information as a result of capacity constraints in terms of engineering; land issues, which in some cases have remained unresolved after the awarding of contracts; and security constraints that have delayed the mobilization of contractors to the sites. daccess-ods.un.org |
特别是,多年建设项目将在本预算期间完成,整个项目中包括建设计划的 38 个军事营地、19 个建制警察部队营地和宿舍,以及建设 70 [...] 个社区警务中心、 进出特大营地的沥青道 路和 34 个直升机停机坪,这些项目已超过其预期的完工 [...] 日期,原因除其他外包括在确定土地和获得政府许可方面遇到尚未解决的困难, [...] 以及安全方面的制约因素延误了承包商进入工地。 daccess-ods.un.org | In particular, the multi-year construction project will be completed during the budget period, which in its entirety includes the construction of the planned 38 military camps, 19 formed police unit camps and living accommodations, as [...] well as the construction of 70 community [...] policing centres, asphalt access roads [...]to super-camps and 34 helipads, which have [...]slipped beyond their expected completion dates, owing, inter alia, to unresolved difficulties in identifying land and obtaining governmental permits, as well as to security constraints that have delayed the mobilization of contractors to the sites. daccess-ods.un.org |
联席董事长Songning [...] Shen先生表示,“在中国海洋石油总公司的海上油田项目中,这项技术已被证明是成功的,阳光油砂对‘多成分热流体热回收技术’的研究有望表明该技术 在 沥 青 储层中的应用在经济上是可行的。 tipschina.gov.cn | Mr. Songning Shen, Co-Chairman, said "this technology has been proven successful in an CNOOC limited offshore project, and Sunshine Oilsands'' research of the "multi-component [...] thermal fluid thermal recovery technology" gives a possible indication that it could work [...] economically in bitumen reservoirs". tipschina.gov.cn |
根据在专题小组讨论中表达的某些观点,这种歧视的存在是与,除其他外,社会 上顽固存在的使不平等现象持续下去的、根深蒂固的种族 偏 见 和 消极 的 陈 腐 观念 联系在一起的。 daccess-ods.un.org | According to some of the views expressed during the panel discussion, the existence of such discrimination is related inter alia to the persistence of deeply rooted racial prejudice and negative stereotypes in societies that perpetuate inequality. daccess-ods.un.org |
出版物《杜绝校园暴力:教师指南——应尤其关 注 陈见 与 歧 视》(分英语、法语、西 班牙语和阿拉伯语四个版本)中提议了十个行动领域,随后提供了相应的实践范例,教师可 [...] 依此解决和预防教室和校园暴力。 unesdoc.unesco.org | The publication Stopping Violence in Schools: [...] A Guide for Teachers – with particular [...] attention to stereotyping and discrimination [...](available in English, French, Spanish [...]and Arabic) proposes 10 action areas followed by corresponding practical examples that teachers can adapt to address and prevent violence in classrooms and schools. unesdoc.unesco.org |
对于粘结剂含量、沥 青混 合料的粒度以及路面平整度的允许公差均远低 于德国高速公路标准。 wirtgen-china.com.cn | The permissible tolerances for binder content, grain mix and also evenness were far lower than those of German motorways. wirtgen-china.com.cn |
以色列在继续非法、不人道和无耻地封锁加沙地带,给困在那里的 150 万平 民造成无法计量的痛苦和创伤之外,继续这种非法的政策和做法,这进一步构成 了无可辩驳的证据,说明占领国卑鄙 地 无视国际法,包括人道主义法和人权法, 而且拒绝给予巴勒斯坦人民在自己的国土上行使自决和自由这些合法的、不可分 割的和国际公认的权利。 daccess-ods.un.org | Israel’s continuation of such illegal policies and practices, in addition to its continuing illegal, inhumane and shameful blockade of the Gaza Strip and the immeasurable suffering and trauma it is inflicting on the 1.5 million civilians imprisoned there, constitutes yet further irrefutable evidence of the occupying Power’s abject disregard for international law, including humanitarian and human rights law, as well as its rejection of the legitimate, inalienable and internationally recognized rights of the Palestinian people to self-determination and freedom in their homeland. daccess-ods.un.org |
测量类型:流动行为-剪切粘度、粘弹性-振荡测试、屈服应力 、 沥 青 测 试。 malvern.com.cn | Measurement types: flow - shear viscosity, viscoelasticity - oscillatory testing, [...] yield stress, asphalt testing. malvern.com |
美利坚合众国自知难以隐瞒真相,遂炮制出种种 卑 鄙 伎 俩 ,不让各方客观地 证实朝鲜民主主义人民共和国发射卫星的和平性质,顽固地称之为远程导弹发 [...] 射,此后蛮横无理地强求安全理事会不许朝鲜民主主义人民共和国甚至为和平目 的发射卫星。 daccess-ods.un.org | The United States, finding it hard to conceal the truth, after hatching all [...] sorts of dastardly tricks to prevent [...]the peaceful nature of the Democratic People’s [...]Republic of Korea’s satellite launch from being confirmed objectively and persistently terming it a long-range missile launch, imposed upon the Security Council its brigandish demand that the Democratic People’s Republic of Korea should not be allowed to launch even a satellite for peaceful purposes. daccess-ods.un.org |
7 条,一律不受任何歧视地享有《公约》规定的权利; (b) 立即采取有效措施,特别是提高认识的运动,消除包括地方一级在内 从事移徙事务主要领域工作的公务员和广大公众所持的 偏 见 和 社 会 鄙 视 态 度;和 daccess-ods.un.org | (b) Take immediate and effective measures, in particular awareness-raising campaigns to combat prejudices and social stigmatization for public officials working in the main areas of immigration, including at the local level, and for the general public; and daccess-ods.un.org |
第一,有必要继续探索途径,以确保违反国际 人道主义法行为的责任人受到追究,并确保严重违 反国际人道主义法的行为继续不仅受到强 烈 鄙 视, 而且还承担严重后果。 daccess-ods.un.org | First, there is a need to continue exploring ways to ensure that those responsible for violations of international humanitarian law are held accountable and that serious violations of international humanitarian law continue to carry not only a strong stigma but also consequences. daccess-ods.un.org |
(d) 农发基金总裁应向法院转递原告在劳工组织行政法庭控告农发基金的 [...] 诉讼过程中所作的且原告可能希望提请法院注意的 意 见陈 述 ; 将 2010 年 10 月 29 日定为作为判决书主体的原告可以向法院提交任何可能陈述的截止日期,并将 [...]2011 年 1 月 31 [...] 日定为原告可以提交任何可能评论的截止日期。 daccess-ods.un.org | (d) Decided that the President of IFAD should transmit to the Court any statement setting forth the views of the complainant in the proceedings against IFAD before the Administrative Tribunal of the International [...] Labour Organization which the said [...] complainant may wish to bring to the attention [...]of the Court; and fixed 29 October 2010 [...]as the time limit within which any possible statement by the complainant who is the subject of the judgment could be presented to the Court and 31 January 2011 as the time limit within which any possible comments by the complainant could be presented to the Court. daccess-ods.un.org |
建立了地中海地区研究人员和对文化间对话感兴趣的 其他人员网络,主要建立了地中海历史宝库网《知识 [...] 导航》;建立了一个来自地中海南北两端各国的致力 于同教育领域的陈规陋习和偏见作斗 争的高级研究人 员小组;出版和广泛发行了关于将地中海视为一个地 [...]区的一本书。 unesdoc.unesco.org | Establishment of networks of researchers and other persons involved in intercultural dialogue in the Mediterranean region, including the network of historical Mediterranean dockyards, Navigation of Knowledge; Setting up of a high-level group of researchers from various countries of the [...] south and north of the Mediterranean [...] working to combat stereotypes and prejudice in education; [...]Publication and wide circulation [...]of a work on the Mediterranean as a regional area. unesdoc.unesco.org |
德国表示关注普遍泛滥的重男轻女态度、根深蒂固 的社会传统偏见和陈旧观 念,成为提高妇女地位的重大障碍,并且是致妇女于不 [...] 利境地,包括陷入劳务市场不利境地的根源。 daccess-ods.un.org | It expressed concerns about the pervasiveness of [...] patriarchal attitudes, deep-rooted [...] traditional social prejudices and stereotyped attitudes [...]as a major obstacle to the advancement [...]of women and as a root cause of their disadvantaged position, including in the labour market. daccess-ods.un.org |
8.2 倘牙醫在執行專業職務時,或對其病人或同業,犯有刑事欺騙 (例如 以虛假理由獲得金錢或貨物)、偽造、詐騙、偷竊、猥褻行為或毆打 等罪行,委員會將視作特別嚴重的事件處理。 dchk.org.hk | 8.2 A particularly serious view is likely to be taken if a dental practitioner is convicted of criminal deception (e.g. obtaining money or goods by false pretences), forgery, fraud, theft, indecent behaviour or assault in the course of his professional duties or against his patients or colleagues. dchk.org.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。