单词 | 没事儿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 没事儿 —free from workless common: it's nothing • have spare time • never mind • it's not important See also:没事—it's not important • never mind • it's nothing • be free • be all right (out of danger or trouble) • have nothing to do 事儿 n—business n 事儿—one's employment • matter that needs be settled 儿 n—son n
|
委员会还表示关 切的是,没有报告暴力事件的系统,甚 至 没 有 为 从 事儿 童 工 作的专业人员设立这 类系统。 daccess-ods.un.org | The Committee is further concerned that there is no system for reporting violence, even for [...] professionals who work with and for children. daccess-ods.un.org |
如果在剥夺父母的父母权利时儿童没 有 父 母照管,监护主管机 构必须安排儿童的照管。 daccess-ods.un.org | If upon depriving a parent of parental rights a child is left without parental care, a guardianship authority must arrange for care of the child. daccess-ods.un.org |
但我感到遗憾的是,今天非但没有谈论科索沃和 [...] 塞尔维亚之间的未来关系,我们再次听到根 本 没 有这 回事儿的说 法以及塞尔维亚政府永远不会与科索沃 政府谈论任何事情,而正如他们所说,只会谈论地位 [...]问题。 daccess-ods.un.org | I regret, however, that instead of talking today about the future relations between [...] Kosovo and Serbia, we have heard yet [...] again that there is no such thing and that the Serbian [...]Government will never talk to the [...]Kosovo Government about anything but, as they said, status. daccess-ods.un.org |
与提交人的儿子关押在同一牢房的六个人写信解释或提供证词, 证实提交人的儿子没有向 他们抱怨自己健康问题或受到酷刑 的 事 实 , 并说他没有 身体受到伤害的迹象。 daccess-ods.un.org | Six individuals who were detained in the same cell with the author’s son have either written explanatory letters or given testimonies, attesting to the fact that the author’s son had not complained to them about his health or about being subjected to torture and that he had no signs of bodily injuries. daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其 他 事 项 外 ,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任 何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces [...] throughout southern Lebanon in parallel [...]with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
此外,上述结果还证实,所提出的可能造成该舰沉没的其他原因,包括触礁、 疲劳破裂、碰撞和内部爆炸,没有在 沉 没事 件 中 发挥作用。 daccess-ods.un.org | Also, the aforementioned result confirmed that other possible causes raised for the [...] sinking, including grounding, fatigue failure, mines, collision and internal [...] explosion, played no part in the incident. daccess-ods.un.org |
他们对总干事没有指 派任何一个艺术家参与编写《文化多样性公约》草案 初稿的专家工作组表示遗憾。 unesdoc.unesco.org | They regretted that an artist had not been appointed by the Director-General to serve [...] as a member of the group of experts [...]that was drawing up the preliminary draft convention on cultural diversity. unesdoc.unesco.org |
委员会还建议加强对所有从事儿童工 作的专业群体、尤其是执法人员、移民官员、媒体、教师、医务人员、社会工作 者和儿童保育机构工作人员进行适当和有系统的培训。 daccess-ods.un.org | It also recommends the reinforcement of adequate and systematic training of all professional groups working for and with children, in particular law enforcement officials, immigration officials, media, teachers, health personnel, social workers and personnel of childcare institutions. daccess-ods.un.org |
在塞尔维亚共和国,以下儿童群体被认 为是特别脆弱的群体:来自贫困家庭的儿童,罗姆儿童,难民和流离失所者家庭 的儿童,没有父母照看的儿童和/或与父母分离的儿童,在收养机构生活的儿 童,残疾儿童,处在重新被接纳过程中的儿童。 daccess-ods.un.org | The children from the following groups are considered particularly vulnerable in the Republic of Serbia: children from impoverished families, Roma children, children from families of refugees and displaced persons, children without parental custody and/or children separated from parents, children in institutions, children with disabilities, children in the readmission procedure. daccess-ods.un.org |
地区医疗中心被送回拘留地点。鉴于提交人的儿子最后死在同一医 疗中心,委员会期望缔约国进行调查或至少解释为什么不断把他送回拘留所,为 什么没有在提交人儿子死 前及时向其通报其儿子严重的病况。 daccess-ods.un.org | Given that the author’s son ultimately died in the same Medical Centre, the Committee would have expected an investigation or at the very least an explanation from the State party of the reasons why he was continually released back into detention and why the author was not notified about his son’s grave medical condition in time before his death. daccess-ods.un.org |
遗憾 的是,国际社会没有肩负起责任,在该决议草案中特 别提及处于外国占领下儿童所 遭受的痛苦,尤其 是没 有提及残疾儿童面临的挑战。 daccess-ods.un.org | Regrettably, the international community was not shouldering its responsibilities and including a specific reference in the [...] draft resolution to the [...] suffering of children chafing under the yoke of foreign occupation, especially with regard to the challenges faced by children with disabilities. daccess-ods.un.org |
关切大批且日益增多的移徙者,特别是妇女 和 儿 童 , 在 没 有 必 要旅行证件的 情况下试图跨越国际边界,结果陷入易受伤害的境地,并确认各国有义务尊重这 [...] 些移徙者的人权 daccess-ods.un.org | Concerned about the large and growing number of migrants, [...] especially women and children, who place themselves [...]in a vulnerable situation by attempting [...]to cross international borders without the required travel documents, and recognizing the obligation of States to respect the human rights of those migrants daccess-ods.un.org |
应该说明的是,经与总部委员会协商,总 干 事没 有 向 执行局第一八 O 届会议(2008 年 秋)提交总部楼房管理情况报告,因为当时尚不掌握与外部审计有关的重要信息、翻修工程 预计费用超支的资金情况以及东道国有关部门对总部安保和安全情况的研究报告。 unesdoc.unesco.org | It should be [...] noted that the Director-General, in agreement with the Headquarters Committee, did not submit [...]a report on managing [...]the Headquarters buildings to the Executive Board at its 180th session (autumn 2008) owing to the absence, at that time, of important information relating to the external audit, the financing of anticipated cost overruns associated with the renovation work, and the study on security and safety at Headquarters, undertaken by the host country authorities. unesdoc.unesco.org |
(c) 候补董事应有权收取所有董事会会议的通知,并且作为董事出席委任人董 事没有亲 身出席的任何会议,及以董事的身份而非管理人或营运董事的身 份,履行该委任人董事的所有职能、权利、权力和职责。 cr-power.com | (c) An alternate Director shall be entitled to receive notices of all meetings of the Board and to attend and vote as a Director at any such meeting at which the Director appointing him is not personally present, and generally to perform all the functions, rights, powers and duties of the Director by whom he was appointed in his capacity as a Director but not in his capacity as a manager or working Director. cr-power.com |
这一领域迫切需要取得进展,以为受害儿童提供有效补救, 同时克服因从事儿童工 作的专业人员不愿处理或将这些案件转交有关机构而带 来的挑战。 daccess-ods.un.org | This is an area where progress is urgent both to provide an effective remedy to child [...] victims and to overcome the [...] challenges presented by the reluctance of professionals working with and for children to address [...]or refer these cases [...]to relevant bodies and institutions. daccess-ods.un.org |
委员会还关切缔约国没有关于儿童 权利的全面政策,以便指导方案和项目的发展及其监督和评价系统。 daccess-ods.un.org | The Committee is further concerned [...] that there is no comprehensive policy on child rights to [...]guide the development of programmes [...]and projects and their monitoring and evaluation systems. daccess-ods.un.org |
白俄罗斯的立法保障所有儿童的权利和自由, 特别关注孤儿、没有父 母扶养的儿童、残疾儿童和 生活在受切尔诺贝利事故影 响的地区的儿童。 daccess-ods.un.org | Belarusian legislation guaranteed the rights and freedoms of all children, and paid special attention to orphans, children without parental support, children with disabilities and those living in areas affected by daccess-ods.un.org |
作为一个良好惯例,所有机构和设施均应有系统地确保在雇用照料者和其 [...] 他直接与儿童打交道的工作人员之前,对其是否适合 从 事儿 童 工作做出适当的和 全面的评估。 daccess-ods.un.org | As a matter of good practice, all agencies and facilities should systematically ensure that, prior to employment, carers and other staff in [...] direct contact with children undergo an appropriate and comprehensive assessment of their [...] suitability to work with children. daccess-ods.un.org |
基础教育包括幼儿教育、学前教育以 及初等教育,也包括对于失学儿童 及以 前 没 有 受 教育机会的青年和成年人的教 育。 daccess-ods.un.org | Basic education includes early childhood and preschool education as well as primary school [...] education, but also out-of-school [...] education for children, young people and adults who have previously had no access to education. daccess-ods.un.org |
我们迫切需要在这一领域取得进展,不仅要为受害儿童提供有效的补 救,还要克服因暴力行为隐藏不露或被社会所接受而带来的挑战,以及 从 事儿童 工作的专员人员不愿解决这些问题或将其提交相关机构而带来的挑战。 daccess-ods.un.org | This is an area where progress is urgent, both to provide an effective remedy to child victims [...] and to overcome the [...] challenges presented by the invisibility and social acceptance of violence and the reluctance of professionals working with and for children to address [...]or refer these cases to [...]relevant bodies and institutions. daccess-ods.un.org |
还要求提供适 合特定文化和适合儿童的版本,举行讲习班和研讨会,提供针对具体年龄段和具 体残疾情况的支持,讨论其影响及最佳执行办法,并将其纳入所有 从 事儿 童 工 作 和工作中涉及儿童的专业人员的培训中。 daccess-ods.un.org | It also requires making culturally appropriate and child-friendly versions available, holding workshops and seminars, implementing age- and disability-specific support to discuss its implications and how best to implement it, and incorporating it into the training of all professionals working for and with children. daccess-ods.un.org |
从事儿童工作的所有法律 援助提供人应当得到关于不同年龄组儿童权利和需要以及关于适应其情况的程 序的基本跨学科培训;并得到关于儿童发展所涉心理学及其他方面的培训(尤 [...] 其侧重于属于少数群体或土著人群体的女孩和儿童)以及得到关于推动为违法 儿童进行辩护的现有措施的培训 daccess-ods.un.org | All legal aid providers working with and for children should receive [...] basic interdisciplinary training on the rights and [...]needs of children of different age groups and on proceedings that are adapted to them; and training on psychological and other aspects of the development of children, with special attention to girls and children who are members of minority or indigenous groups, and on available measures for promoting the defence of children who are in conflict with the law daccess-ods.un.org |
(b) 指定、建立或加强相关的负责儿童工作的政府架构,酌情包括负责儿童 问题的部长和儿童问题独立监察员,并且建立机制,允许和促进儿童参与制定 和执行公共政策,尤其是那些旨在实现本国儿童和青少年相关目标与指标的政 策,并确保为从事儿童工 作的专业团体举办适当和有系统的儿童权利培训 daccess-ods.un.org | (b) To designate, establish or strengthen relevant governmental structures for children, including, where appropriate, ministers in charge of children’s issues and independent ombudspersons for children, have mechanisms in place for allowing and promoting the involvement and participation of children in the formulation and implementation of public policies, in particular those designed to meet national goals and targets for children and adolescents, and ensure adequate and systematic training in the rights of the child for professional groups working with and for children daccess-ods.un.org |
非洲小组讨论了加强国际和国家立法和程序的方式方法问题,包括法律协 调的可能性,以及贩运人口、民事追回、 民 事没 收 培 训、毒品和犯罪问题办公 室提供的援助和培训、《联合国打击跨国有组织犯罪公约》和《联合国反腐败公 约》的使用、在属人管辖或属地管辖范围外扣押犯罪收益的方式和确定与追查 不同犯罪形式的方式等问题。 daccess-ods.un.org | The African group discussed ways to strengthen international and national legislation and procedures including possible harmonization of laws, as well as issues concerning human trafficking, civil recovery, training in civil forfeiture, assistance and training provided by UNODC, the use of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the United Nations Convention against Corruption, ways to seize proceeds of crime outside the personal or territorial jurisdiction and ways to identify and track different forms of crime. daccess-ods.un.org |
A 我 让 给 别 人 做 , 因 为 竞 争 很 大,我年纪又大了,所以我转而 亲近社会,退而不休,为社会做点 事,例如通过运动、音乐来带动其他的 乐龄人士,做一些对他们有意义的事,组 织乐队啊、球队啊,来鼓励那些不太喜欢 运动,或还没开始运动的乐龄人士,让他 们保持健康和活力,也不会觉得没事 可做 无处可去。 cdn.c3a.com.sg | I am retired but not tired, I still contribute to society and through my exercise, and love for music, encourage older folks like myself, do something meaningful for them, organise instrumental classes, and play matches, to encourage these less active people, let them start living a healthy lifestyle, and help to keep them occupied and active. cdn.c3a.com.sg |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。