单词 | 江孜地区 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 江孜地区 —Gyangzê county, Tibetan: Rgyal rtse rdzong, in Shigatse |
加 拿 大 的 省 和 地 方 各 有 自 己 的 一 套 法 律 規 例 或 專 業 自 律 孚 則 , 而 共 同 點 是 大 家 都 普 遍 接 受 這 種 收 費 孜 排 。 hkreform.gov.hk | Each of the [...] Canadian provinces and territories has its own scheme of statutory regulation or professional self-regulation, but all have in common the widespread acceptance of contingency fees. hkreform.gov.hk |
渔民应当能参与关于保护鱼种和保护沿海 岸 地区 和 江河 地区的政策决定。 daccess-ods.un.org | Fisher peoples should participate in policy decisions on the conservation of fish stocks [...] and the protection of coastal regions and rivers. daccess-ods.un.org |
从诺鲁孜节在 波斯大地上成为节日之时起,在波 斯作为各种文明和族裔大熔炉的悠悠世纪中,直至今 日,它一直是世界各地亿万人的共同语言,3 000 多 年来在巴尔干、黑海盆地、高加索、中亚、印度次大 陆、中东等很多地区一直如此。 daccess-ods.un.org | From the [...] time that Nowruz was established in the land of Persia and thereafter, throughout all the long centuries that Persia has been a melting pot for civilizations and ethnicities and until today, Nowruz has served as the common language for millions of people all around the world, including for over 3,000 years in the Balkans, the Black Sea basin, the Caucasus, Central Asia, the Indian subcontinent, the Middle East and many other regions. daccess-ods.un.org |
公元751年(唐天宝十年),上海地区 属 华亭县(现今的 松 江区 ) ,范围北到今天的虹口一带,南到海边,东到下沙。 shanghaibiennale.org | In 751 (10th year of Tang Emperor Tian Bao’s [...] reign), Shanghai region did belong to the district of Huating (i.e. the current Songjiang district), from [...]the current Hongkou in [...]the North to the sea in the South, and until Xiasha in the East. shanghaibiennale.org |
教科文组织的国际水文计划围绕其专业领域应对上述全球性的水资 源挑战,提供下列方面的政策建议:调整适应全球变化 对 江 河 流 域和蓄水系统带来的影响;加强可持续的水资 源治理;缺水与干旱地区;水 资源教育促进可持续发展;合作与预防冲突;国际水资源管理。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s IHP response to these global water challenges is built around its specialized areas of expertise providing policy advice on: adapting to [...] the impacts of global [...] changes on river basins and aquifer systems; strengthening water governance for sustainability; water scarcity and arid zones; water education [...]for sustainable development; [...]cooperation and conflict prevention; and international waters management. unesdoc.unesco.org |
在地中海盆地和在南部非洲、澳大利亚和南北美洲的半干 旱 地区 , 江 河 径流和含 水层回灌预计将严重减少,从而影响到已遭受压力区域的供水。 daccess-ods.un.org | Severe reductions in river runoff and aquifer recharge are expected in the Mediterranean basin and in the semi-arid areas of Southern [...] Africa, Australia [...]and the Americas, affecting water availability in already stressed regions. daccess-ods.un.org |
国际水文计划秘书处报告了经教科文组织第三十六届大会批准建立以下四个与水有关的第2类 中心的情况:尼日利亚的地区江河流域综合管理中心 (RC-IRBM) (第36 C/23号决议,协定于 [...] 2012年3月12日签署); 肯尼亚的东非地区地下水资源教育、培训与研究中心 [...] (第36 C/ 24号决议); 苏丹的地区集水能力建设和研究中心(第36 C/28号决议);以及哈萨克斯坦共和国的中亚地区冰川 学中心 (第36 C/ 22号决议,协定于2012年5月29日签署)。 unesdoc.unesco.org | The IHP Secretariat reported on the establishment of the following four category 2 waterrelated centres, subsequent to their approval at the [...] 36th session of the UNESCO [...] General Conference: Regional Centre for Integrated River [...]Basin Management (RC-IRBM), Nigeria, (36 [...]C/Resolution 23, the agreement was signed on 12 March 2012); Regional Centre on Groundwater Resources Education, Training and Research for East Africa, Kenya (36 C/Resolution 24); Regional Centre on Capacity Development and Research in Water Harvesting, Sudan (36 C/Resolution 28); and Central Asian Regional Glaciological Centre, Republic of Kazakhstan (36 C/Resolution 22, the agreement was signed on 29 May 2012). unesdoc.unesco.org |
張教授一直孜孜不倦地工作,從他在1996年起出任城大校長後,便致力於法國和香港間大學與科學發展的交流,在2004年更設立雙文憑制度,與 [...] l’université de Paris-Dauphine合作舉辦碩士經濟數學課程,眾多優秀的法國高級教授也參與任教。 consulfrance-hongkong.org | His tireless action, since his nomination in [...] 1996 as a president of City University of Hong Kong, in favour of the development [...]of university and scientific relations of the highest level between France and Hong Kong, marked by the creation of the first double-diploma in 2004, a master degree in financial mathematics collaborating with l’Université de Paris-Dauphine, the nomination of several high level French professors within the teaching team consulfrance-hongkong.org |
秘书处和尼日利亚代表也报告了在尼日利亚建 立 地区江 河 流 域综合管理中心(RC-IRBM)的进展情况, 国际水文计划政府间理事会第十七届会议核准了这一项目。 unesdoc.unesco.org | The Secretariat and the delegate of Nigeria also reported [...] on progress being made in the [...] establishment of the Regional Centre for Integrated River [...]Basin Management (RC-IRBM) in Nigeria, [...]which was endorsed by the 17th session of IHP Intergovernmental Council. unesdoc.unesco.org |
他孜孜不倦地工作,为Roma和非Roma社 区 建 立 桥梁,他的领导力和倡议帮助成立了位于捷克Ostrava的“共同生活村”,在此,罗姆人和非罗姆人家庭共同生活,形成同一个社区。 un.org | He has worked tirelessly to build bridges between Roma and non-Roma communities and his leadership [...] and initiative led to [...]the creation of the Common Life Village in Ostrava, Czech Republic, where families of both Roma and non-Roma ethnicities live together as a single community. un.org |
如何聚集最有激情和最忠诚的员工来成就一家伟大的公司;学到了如何通过为客户提供系统的解决方案,实现高质量的增长;学到了如何通 过 孜孜 不 倦 地 打 造 品牌来实现公司长远的可持续发展。 wacker.com | We have also learned how to draw together a core group of the most enthusiastic and loyal employees to form a great company, how to [...] achieve [...] quality-oriented growth by offering clients systematic solutions, and how to achieve long-term sustainable development through tireless brand building. wacker.com |
数十万人居民已从沿江地区救 出和疏散。 daccess-ods.un.org | Hundreds of thousands have been [...] rescued and evacuated from riverine areas. daccess-ods.un.org |
我們會繼續加強在海 外及內地的投資推廣活動,以及與珠 江 三 角洲城市合辦更多海 外市場推廣,推介香港作為內地與世 界各地通商的雙向平台的 獨特地位。 legco.gov.hk | We will continue to step up our investment promotion both overseas and in the Mainland and increase [...] joint overseas marketing activities with [...] cities in the Pearl River Delta to promote Hong Kong’s unique position as a two-way business platform between Mainland and the rest of the world. legco.gov.hk |
沪杭高铁全长202km, 停靠站点经过上海闵行区, 松江区和金山区, 还有浙江省的嘉兴和杭州。 oring-networking.com.cn | The Shanghai–Hangzhou High-Speed Railway is 202 km long, stopping at Minhang, Songjiang, and Jinshan Districts of Shanghai City, plus the cities of Jiaxing and Hangzhou in Zhejiang Province. oring-networking.com |
中期回顧研究》採用該手冊作為排放量估算的客觀基礎,並 以適用於當地的排放因子及排放活動數據,同時考慮 珠 江 三角 洲地區外 已有的研究成果及估算經驗,對區內各類污染物排放 量作出科學的估算。 legco.gov.hk | By adopting this Handbook as the objective basis of emission estimation, and the use of available local emission factors and data, the Mid-term Review provided a scientifically sound estimation on the emissions of various pollutants in the Region, having regard to findings of studies and experience gained from emission estimation in other areas. legco.gov.hk |
(a) 「妙法自然—董陽孜× 亞洲海報設計暨文創跨界創新展」匯聚 來自內地、香 港、台灣、 澳門及韓國的設計人才創作海報, 展示中國傳統書法的美感與現代的設計風格 legco.gov.hk | (a) the “Ingenuity Follows Nature – A Poster Exhibition of Asian Designers & Tong Yang-Tze’s Calligraphy”, which brought together design talents from the Mainland, Hong Kong, Taiwan, Macau and South Korea to create new posters demonstrating both the beauty of Chinese traditional characters and modern styles legco.gov.hk |
大图门江区域商 业咨询理事会——部长级会议 daccess-ods.un.org | Business Advisory Council of [...] the Greater Tumen Region — ministeriallevel [...]meetings daccess-ods.un.org |
作为平板显示器领域的领先设计商和制造商,Kyocera Industrial Ceramics Corporation 具有多项备受 OEM 青睐的优势,包括:30 年的卓越记录、广泛的产品和技术服务组合、明确的中小型显示器主攻方向 、 孜孜 不 倦 地 服 务 于主要市场以及真正的全球制造和支持设施。 digikey.cn | As a leading designer and manufacturer of flat panel displays, Kyocera Industrial Ceramics Corporation provides several strengths of interest to OEM's including: a 30 year track record, broad product and technology offering, a clear focus on small to medium displays, commitment to key markets, as well as a truly global manufacturing and support infrastructure. digikey.ca |
请允许我正式表示,我们衷心感谢前南问题国际 法庭庭长和卢旺达问题国际法庭庭长和检察官,为在 极具挑战性的环境下支持全球打击有罪不罚现 象孜 孜不倦地做了宝贵努力。 daccess-ods.un.org | Allow me to put on the record our deep appreciation for the diligent and valuable efforts of the Presidents and Prosecutors of the ICTY and ICTR in support of the global fight against impunity amidst very challenging circumstances. daccess-ods.un.org |
我们在人才和技术方面进行全方位的投入, 并 孜孜 不 懈 地 追 求服务工作的质量。 spencerstuart.cn | We invest fully in the training and development of our own people and in technology, and pursue a relentless dedication to quality work. spencerstuart.co.uk |
雖 然 《 2 0 0 0 年 臨 時 通 知 》 並 沒 有 提 及 按 結 果 收 費 , 但 很 多 地 方 自 此 已 明 確 准 許 採 用 這 種 收 費 孜 排 , 有 些 地 方 已 作 出 了 明 確 規 定 , 有 些 地 方 則 沒 有 明 確 規 定 。 hkreform.gov.hk | Although the 2000 Temporary Notice did not mention outcome-related fees, many localities have since then expressly permitted such fee charging arrangements – some with clear regulations, and some without. hkreform.gov.hk |
在硬件方面,首先我要感謝我的團隊一 直 孜孜 不 倦 地 從 事研究和發展工作。 housingauthority.gov.hk | On the hardware side, I must first thank my team for their ongoing efforts in research and development (R&D). housingauthority.gov.hk |
利比亚政府还特别孜孜不倦地执行保存证据的 艰难任务。不管是对国内法院还是对国际刑事法院而 言,保存证据的工作对审判阶段都特别至关重要。 daccess-ods.un.org | The Government of Libya has also shown special diligence in the difficult task of the preservation of evidence, which is of vital importance at the trial stage, be that for national courts or the International Criminal Court. daccess-ods.un.org |
尽管这些类似的传感器已经显著地提高了工业监测效率,但 Emerson 的工程师们仍孜孜不倦地寻求 新的技术创新,即无线控制。 emerson.com | Even as sensors like these dramatically improve industrial monitoring, Emerson engineers are looking to the next technology innovation: wireless control. emerson.com |
普洛斯松江物流园位于上海松江区松 江 工 业 园区, 它紧邻G1501上海绕城高速(原A30郊环高速)和G60沪昆高速(原A8沪杭高速),同时临近318和320等各条从上海通往全国 各 地 的 国 道。 glprop.com.cn | GLP Park Songjiang is adjacent to G1501 Shanghai City Ring Road (former A30 Suburban Ring Road) as well as the G60 Shanghai to Kunming Expressway (former A8 Shanghai to Hangzhou Expressway) and various national highways such as 318 and 320, which lead from Shanghai to other areas of China. glprop.com.cn |
此后,教科文组织孜孜不倦 地制订各种具体行动,以实现综合战略的主要目标、宗旨和预期成果。 unesdoc.unesco.org | Since then, UNESCO has worked tirelessly to develop concrete activities aimed at implementing its key objectives, aims and results. unesdoc.unesco.org |
上海河网大多属黄浦江水系,主要有黄浦江及其支流苏州河、川扬河、淀浦河等。黄浦江源自太湖,全长113公里,流经 市 区 , 江 道 宽 度300~770米,平均360米。 shanghaibiennale.org | Most of this water network depends on Huangpu River and its tributaries Suzhou River, Chuanyang River and Dingpu River, etc. The 113-kilometers [...] long Huangpu River (its spring is Tai Lake) [...] divides the city in two parts; it is [...]between 300 and 700 meters wide, on average 360 meters wide. shanghaibiennale.org |
武 漢 陽 邏 港 乃 位 於 長 江 中 游 之 深 水 地 區 性 集 裝 箱 樞 紐 港 及 往 上 海 港 口 之 支 線 船舶碼 頭 , 在 往 返 武 漢 及 沿 長 江 流 域 周 邊 地 區( 包 括 重 慶 市 境 內 屬 長 江 上 游 之 地 區及周 邊 各 省 )之 集 裝 箱 貨 物 運 輸 方 面 起 著 重 要 之 作 用 。 cigyangtzeports.com | As a deep water regional container hub port at the mid-stream of Yangtze River and a feeder port to the ports in Shanghai, the WIT Port plays a key role in the transportation of container cargo to and from Wuhan and surrounding areas along the Yangtze River corridor, [...] including the upstream areas of [...]Chongqing and neighbouring provinces. cigyangtzeports.com |
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在受影响地区的社 区进行雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。 daccess-ods.un.org | Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。