单词 | 汗腾格里峰 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 汗腾格里峰 —Khan Tengri or Mt Hantengri on the border between Xinjiang |
2010 年罂粟种植面积稳定在 123 000 公顷,低于 2007 年 193 000 公顷的峰值,而阿富汗南部和西部 9 个省 的种植面积占总面积的 98%。 daccess-ods.un.org | Opium cultivation remained stable in [...] 2010 at 123,000 [...] hectares, down from a peak of 193,000 in 2007, with 98 per cent of cultivation taking place in nine provinces in the south and west [...]of the country. daccess-ods.un.org |
在之前的一个月里,财政部 长腾达伊·比提(MDC-T)要求美国将农业银行从名单上 删除,表示此举会支持经济改革。 crisisgroup.org | The previous month, Finance Minister Tendai Biti (MDC-T) had asked the U.S. to delist Agribank and said it would support economic reform. crisisgroup.org |
(g) 民间社会特邀代表:穆吉扬托先生、迪斯马斯 · 吉 腾格 · 森 格 先 生 、 纳赛拉·德图尔女士和法蒂玛·杜巴基勒女士。 daccess-ods.un.org | (g) Invited members of the civil society: Mr. Mugiyanto, Mr. Dismas Kitenge Senga, Ms. Nassera Detour and Ms. Fatima Doubakil. daccess-ods.un.org |
因此,请提出决议草案的会员国明确指出其决议草案所涉及的预算的数额,而且都要 说明,如决议草案获大会通过,建议其资金从 哪 里 出 : 是减少或取消 32 C/5 中所安排的某 项活动,以腾出必要的资金,还是寻求预算外资金。 unesdoc.unesco.org | Member States proposing draft resolutions are invited to indicate clearly the amount of their budgetary implications and, in all cases, the source of funding envisaged should they be adopted by the General Conference, namely, the activity shown in document 32 C/5 that would be curtailed or abolished for the purpose of releasing appropriate funds, or an attempt to find extrabudgetary resources. unesdoc.unesco.org |
在同次会议上,智利代表代表里约集 团发言:重 申 里 约 集 团支持阿根廷在 与联合王国的主权争端中的合法权利;回顾了 2010 年 2 月 22 日和 23 日拉丁 美洲和加勒比国家元首和政府首脑在墨西哥举行的团 结 峰 会 上 通过的关于在 群岛周围大陆架勘探矿物燃料问题的宣言和特别公报;反对大不列颠及北爱尔 兰联合王国在群岛的军事活动,这些军事活动违背了该区域寻求以和平手段解 决争端的政策;还回顾了 2010 年 10 月在圣地亚哥就该问题通过的声明(见 A/C.4/66/SR.2)。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, speaking on behalf of the Rio Group, the representative of Chile: reiterated the Group’s support for the legitimate rights of Argentina in the sovereignty dispute with the United Kingdom; recalled its declaration and special communiqué on the exploration for fossil fuels on the continental shelf around the Islands, adopted by the Heads of State and Government of Latin America and the Caribbean gathered at the Unity Summit held in Mexico on 22 and 23 February 2010; rejected the military activities of the United Kingdom in the Islands, which ran counter to the region’s policy of seeking a solution to the dispute through peaceful means; and also recalled the declaration on that matter that had been adopted in Santiago in October 2010 (see A/C.4/66/SR.2). daccess-ods.un.org |
正如加沙局势要求采取具体行动、有效的应对措 [...] 施以及可持续和迅速的解决办法一样,苏丹、刚果民 主共和国、乍得、中非共和国、索马 里 、 格 鲁 吉 亚、 阿富汗、伊 拉克以及——遗憾的是——全世界许多其 它地区的难民和流离失所者都要求我们采取全面、认 [...]真、负责任和充满勇气的处理办法。 daccess-ods.un.org | Just as Gaza cries out for concrete action, effective responses and sustainable and rapid solutions, the displaced and the refugees in the Sudan, the Democratic Republic of [...] the Congo, Chad, the Central [...] African Republic, Somalia, Georgia, Afghanistan, Iraq and, unfortunately, [...]many other regions [...]in the world demand from us comprehensive, serious, responsible and courageous treatment. daccess-ods.un.org |
正如伊赫桑 诺格鲁秘书长指出的那样,伊斯兰会议组织积极参与 处理从伊拉克到索马里和阿富汗,从 反恐到建设和平 等许多共同关心的问题,这使该组织成为我们在联合 国集体寻求的解决方案中不可分割的一部分。 daccess-ods.un.org | As was pointed out by Secretary General Ihsanoglu, the OIC’s active [...] involvement [...] in many issues of common interest, ranging from Iraq to Somalia and Afghanistan, and from counter-terrorism to peacebuilding, makes that [...]organization [...]an integral part of the solutions we are collectively seeking in the United Nations. daccess-ods.un.org |
在教科文组织的财政支持下,蒙古的 格 多 可 汗 生 物圈保留地监测中心在技术上已经得 到改进。 unesdoc.unesco.org | With financial support by UNESCO, the Monitoring Centre of the Bogdkhan Biosphere Reserve in Mongolia has been technically upgraded. unesdoc.unesco.org |
因 此,如秘书长报告(A/64/349/Add.6,第 11 段)所述,协调人将腾出一 部 分时间,向监察员提供足适的支助,同时提供与除名有关的机构记忆、 帮助查阅文卷,协助正常范围的办公室后勤工作。 daccess-ods.un.org | Consequently, and as indicated in the report of the Secretary-General (A/64/349/Add.6, para. 11), part of the focal point’s time will be freed to provide support to the Ombudsman at an adequate level while providing the institutional memory related to de-listing, access to files and the normal range of office logistics. daccess-ods.un.org |
在中国,许多网络零售商都开始意识到大数据 的 重 要 性 ,其 中 包 括 阿 里 巴 巴 和 腾 讯 。 mckinseychina.com | In China, many players, including Alibaba and Tencent, have started to realize the importance of big data. mckinseychina.com |
在筹备里约会议 20 周年峰会(里约+2 0)的情况下,教科文组织与国际科学理事会 [...] (ICSU)联合组织区域讲习班,使来自不同区域的自然和社会科学家以及工程师有机会在 政府间里约+20 区域筹备会议上协调立场和提出一致的意见。 unesdoc.unesco.org | Within the context of [...] the preparation of Rio+20, UNESCO is jointly [...]organizing Regional Workshops with ICSU to give natural [...]and social scientists, as well as engineers, from different regions, the opportunity to prepare joint positions and concerted input into the intergovernmental Rio+20 Regional Preparatory Meetings. unesdoc.unesco.org |
此外, [...] 各代表团强调了捐助问责、可预测性和一致性的重要性,在涉及在八国集 团 格伦 伊格尔斯峰会上 所做的承诺和《援助实效问题巴黎宣言》和《阿克拉行动议程》 的问题上尤为如此。 daccess-ods.un.org | Moreover, delegations underlined the importance of donor accountability, predictability and coherence, especially as [...] related to the [...] commitments made at the Summit of the Group of Eight held at Gleneagles, the Paris [...]Declaration on Aid Effectiveness [...]and the Accra Agenda for Action. daccess-ods.un.org |
公司收购了总部设在德国的 Knürr AG 公司和总部在佛罗里达的腾讯科 技(Artesyn Technologies )公司,进一步加强了在网络能源业务上的实力。 emerson.com | The company acquires Germany-based Knürr AG and Florida-based Artesyn Technologies further strengthening the capabilities of its network power business. emerson.com |
在调查过程中,专家组有确凿证据证明贩运网络的作案手法以及屡次违反制 裁制度的行为,贩运网络由两个团体组成:(a) 罗伯特·蒙托亚、米哈伊尔·卡 皮罗、弗雷德里克·乐峰和各 自的公司;(b) 半官方个人团体,即卡德特·贝尔 坦(巴博的前安全顾问,现居住在加纳)和安塞尔姆·塞卡·亚波指挥官。 daccess-ods.un.org | In the course of its investigations, the Group has documented with incontrovertible evidence the modus operandi of, as well as repeated violations to the sanctions regime carried out by a trafficking network that is composed of two groups: (a) Robert Montoya, Mikhail Kapylou, Frédéric Lafont and their respective companies; and (b) a para-institutional group of individuals, namely Kadet Bertin (former security adviser of Mr. Gbagbo, now living in Ghana) and Commander Anselme Seka Yapo. daccess-ods.un.org |
三十七个会员国的代表和一个观察员 [...] 参加了辩论;委员会决定腾出时 间讨论第 34 C/49 号文件附件第 [...] 6 段所载的决议草案,以供第八次会议加以审 议。 unesdoc.unesco.org | The representatives of 37 Member States and one [...] Observer took part in the debate and the [...] Commission decided to allow time for [...]discussions on the draft resolution contained [...]in paragraph 6 of the Annex to document 34 C/49 in view of its consideration at its eighth meeting. unesdoc.unesco.org |
里约+20”峰会的两大主题-可持续发展体制框架和支持 绿色经济-已在粮农组织的主要观点中有所反映,即提高整个食物价值链 [...] 的管理水平和效率有助于在减少自然资源使用量的基础上加强粮食安全, 也就是说,小成本,大产出。 fao.org | Two themes underpinning Rio+20 – the institutional [...] framework for sustainable development and the support of a green economy [...]– were reflected in FAO’s main message that improved management and efficiencies throughout the food value chain can increase food security while using fewer natural resources, i.e. achieve more with less. fao.org |
在国家教育和文化机构的基础上设有 66 家周末学校,共有约 5 000 名少数 民族代表在这里学习母语,其中包括阿塞拜疆人、亚美尼亚人、阿 富 汗 人 、 格鲁 吉 亚人、希腊人、犹太人、韩国人、拉脱维亚人、立陶宛人、摩尔多瓦人、德国 人、波兰人、乌克兰人、鞑靼人、土耳其人、吉卜赛人。 daccess-ods.un.org | Within the State educational and cultural system there are 66 weekend schools where 5,000 representatives of [...] national communities [...] study their mother tongue: Azerbaijanis, Armenians, Afghans, Georgians, Greeks, Jews, Koreans, Latvians, Lithuanians, [...]Moldovans, Germans, [...]Poles, Ukrainians, Tartars, Turks and Roma. daccess-ods.un.org |
此外,2009 年,根据国际移民组织的自愿回返计划,来自 13 [...] 个国家的 70 名移民自愿遣返,其中包括阿富汗、 格 鲁 吉 亚、黎巴嫩、巴基斯坦、越南和其他 国家的公民。 daccess-ods.un.org | Furthermore, 70 migrants from 13 countries were repatriated in 2009 under the International Organization for [...] Migration’s voluntary return programme, [...] including citizens of Afghanistan, Georgia, Lebanon, [...]Pakistan, Viet Nam and other countries. daccess-ods.un.org |
本届美国政府对上述裁决提出了上诉,尽管法官贝兹指出,既没有准予关 押在巴格拉姆的阿富汗被拘 留者,也没有准予在其他国家抓获并被交至 巴 格 拉姆 的阿富汗人任何人身保护权。 daccess-ods.un.org | The above-mentioned ruling has been appealed by the current United States administration, even though Judge Bates noted that habeas rights extend neither to Afghan detainees held at Bagram, nor to Afghans seized in other countries and rendered to Bagram. daccess-ods.un.org |
小組委員會亦 同意繼續與 發展商磋 商,嘗試透過調解以合理價格購買嘉 峰 臺 的 非住宅部分 ,以 方 便 日後處理。 legco.gov.hk | It also agreed to continue negotiation with the developer through mediation on the [...] possibility of purchasing the non-domestic portion of [...] the Kingsford Terrace at a reasonable price to facilitate future [...]disposal. legco.gov.hk |
(a) 2011 年 2 月 5 日,新设立的专业发展委员会核准了巡警基本计划(为期 [...] 六个星期的阿富汗国家警察标准化培训计划)和对培训员培训教学方案,目标是 到 7 月 11 日培养 500 名合格的阿富汗国家警察教官,到 2011 年底培养 900 名。 daccess-ods.un.org | (a) On 5 February 2011, the newly developed Professional Development Board endorsed both the Basic Police Patrolman (a standardized six-week training programme for the Afghan National Police) and the Train the [...] Trainer programme of instruction, [...] with the goal of qualifying 500 Afghan National Police [...]instructors by 11 July and 900 by the end of 2011. daccess-ods.un.org |
还请总干事在 2002 年 11 月以前完成占用总部办公场地的非政府组织向 VI bis 号 楼的搬迁工作,并将米奥利斯腾出的 楼 里 的 办 公场所分配给常驻代表团。 unesdoc.unesco.org | Invites the Director-General to complete by November 2002 the move of the NGOs occupying premises at Headquarters to Building VI bis and to distribute premises vacated in the Miollis Building to Permanent Delegations. unesdoc.unesco.org |
最初确定长岛市的联合国联邦信贷 协会(联信会)大楼是一个有吸引力二级数据中心选择地点,因其得以:合并各个 数据中心;利用租金较低的地区,同时为联合国业务需 要 腾 出 现有的办公场地; 与设在纽约市的各个基金和方案作出合作安排;提高至第 1 级灾后恢复和业务连 续性能力以及可扩缩性。 daccess-ods.un.org | The United Nations Federal Credit Union (UNFCU) Building in Long Island City was initially identified as an attractive option for a secondary data centre as it would allow for: the consolidation of data centres; access to a lower-rent area along with the freeing up of existing office spaces for United Nations business needs; cooperative arrangements with New York-based funds and programmes; and improvements to tier 1 disaster recovery and business continuity capability and scalability. daccess-ods.un.org |
我要感谢我的未婚妻Maureen,她总是在我身边面带微笑,与我从未有过争执,以积极和上进的精神陪伴着我,对我忙碌的日程安排很理解:我得在中国这个充满竞争的市场中运营一个公司,还要在其他的业务和社会活动中担负重任,而她总是无私地让我在这十个 月 里腾 出 时间去完成这本书。 sourcecodechina.com | I want to thank my loving fiancée Maureen for her endless smile, positive and constructive spirit, for being by my side without argument and being so understanding of my busy schedule, running a company at China's breakneck market pace. sourcecodechina.com |
如专家组文件所述,乐峰和蒙托亚的公司购买的各种武器和相关物资通过 索菲亚航空公司(其业主是弗雷德里克 · 乐 峰 的 妻子路易丝·科多)运进科特迪瓦。 daccess-ods.un.org | As documented by the Group, a variety of [...] weapons and related materiel [...] purchased by Mr. Lafont and Mr. Montoya’s companies were introduced into Côte d’Ivoire by Sophia Airlines, whose owner is Louise Kodo (Frédéric Lafont’s wife). daccess-ods.un.org |
我同意刪除這部份,是因應若干議 員的要求而作出的。由於㆞球高峰會的結果和決議在本港仍未為㆟所熟悉,而且我們 認為,若動議措詞含義廣泛,里約熱 內盧 高 峰 會 的 任何具體決定將可包括在內。 legco.gov.hk | At the request of certain Members, I agreed to delete this specific component because the findings and resolutions of the Earth Summit are not yet well known in Hong Kong, and it was believed that the motion would be left broadly phrased to embrace any specifics that may have been taken up at Rio. legco.gov.hk |
鑒於政 [...] 府 已 推 出 穩 定 樓 市 的 措施, 二 手 住 宅 物業的價 格 較 1997 年 高 峰 期 下 跌 約 62%,同 期市民 對 物業按 揭 供 款的負擔能 力 [...]也 上 升 約 73%, 按 揭 貸 款的拖 欠 風 險 已 經 大 減 , 本 [...]會 要 求 政 府採取措施, 協 助 有需要 的 按 揭 申 請 人 更便捷 地 取 得 超 過 樓 價 七 成的貸 款,包括改善按 揭 保 險 計 劃 審 批 申 請 的條件和 程序,或 放 寬 對 銀 行按揭 貸 款 七 成 上限的 指 引 等 , 從而促進物業交投、穩 定 樓 市、改善通 縮 和 振 興 經 濟 。 legco.gov.hk | That, as the Government has introduced measures to stabilize the [...] property market, secondary [...] residential property prices have fallen by about 62% from their peak in 1997 and the public's [...]ability in making [...]property loan repayments has increased by about 73% in the same period, thereby considerably reducing the risk of defaults on mortgage loan, this Council asks the Government to adopt measures to assist needy mortgage applicants in securing more conveniently and speedily loans in excess of 70% of the value of their properties, including improving the conditions and procedures for vetting and approving applications under the mortgage insurance scheme or relaxing the guideline for banks on the 70% ceiling for residential mortgage loans, with a view to boosting property transactions, stabilizing the property market, easing deflation and reviving the economy. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。