单词 | 汉语大词典 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 汉语大词典 —Hanyu Da Cidian, the most comprehensive Chinese dictionary |
工作语言 大会之工作语言为:阿拉伯语、汉语 、 英 语、法语、俄语和西 班牙语。 unesdoc.unesco.org | Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish are the working languages of the General Conference. unesdoc.unesco.org |
标准版本QC-200 能适用于英语、法语、德语、意大利 语 、葡萄牙语、西班 牙 语 、 瑞 典语 、 捷 克语、波兰语、土耳 其 语 、 汉 语 和日语等多国语言。 visioneng.com.cn | As standard, QC-200 can accommodate English, French, German, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish, Czech, Polish, Turkish, Chinese and Japanese languages. visioneng.com |
导游所用语言有阿拉伯语、英语、法语、德语、希伯来语、 意 大 利 语 、 日 语、 韩语、汉语、葡 萄牙语、俄语、西班牙语和 瑞 典 语。 daccess-ods.un.org | The tours were offered in Arabic, [...] English, French, German, Hebrew, Italian, Japanese, Korean, Mandarin, Portuguese, Russian, Spanish and Swedish. daccess-ods.un.org |
通过使用共享软件Lion,几乎在所有Windows的运用程序中,您可以把需要翻译的词汇标识出来并通过点击鼠标,立刻便能查看到 L E O 词典 中 德 语 和 英 语 , 法 语,西班牙语以及 意 大 利 语 的 互 译结果(目前,尚不支 持 汉 语 , 俄语,葡萄牙语以及波兰语的翻译)。 dict.leo.org | Lion allows you to send a [...] query to the German-English, -French, -Spanish and -Italian LEO dictionaries (Chinese is currently not supported) with a click of your mouse [...]from almost all MS Windows applications. dict.leo.org |
中国驻 教科文组织常驻代表 Shuyun SHI 大使提到了危机对中国所造成的经济后果,她指出 在 汉语 中,“危机”一词由两 个不可分割的表意文字联系在一起:“危险和机遇”。 unesdoc.unesco.org | H.E. Ms Shuyun [...] Shi, Ambassador, Permanent Delegate of China to UNESCO, referring to the economic consequences of the crisis on her country, said that the Chinese word for “crisis” consisted of two inextricably linked ideograms representing “risk” [...]and “opportunity”. unesdoc.unesco.org |
使用全局字符串时,应格外小心,因为如果系 统 词典 里 不 存在的字符串包含了技 术术语或行业特定的行话,那么就可能会出现误译。 redlion.net | Some care should be taken when using global auto-translation, as [...] strings that are not [...] in the system lexicon may be subject to erroneous translation if they contain technical terms or industry-specific jargon. redlion.net |
拼写检查程序带有美式英语、加拿大 英 语 和英式 英 语词典 , 以 及巴西葡萄牙语、丹麦语、荷兰语、芬兰语、法语、德语、意大利语、挪威语、葡萄牙语、西班牙语和 瑞 典语 词 典 , 内置在操作面板中,并可以使用。 providesupport.cn | Spell checker [...] with US, Canadian and British English dictionaries, and with dictionaries for Brazilian Portuguese, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish and Swedish languages, is built into [...]the Operator Console and ready to use. providesupport.com |
加拿大建议所用的法文词语反映性别平等和男女与儿童平等的普遍价值 观。 daccess-ods.un.org | Canada recommended that the terminology used in French reflected [...] the shared values for gender equality and equality between men, women and children. daccess-ods.un.org |
主要财政捐助国提名的五位代表是:日本常驻联合国代表团大使山崎纯、前 [...] 主管维持和平行动副秘书长让-马里·盖埃诺(法国)、美利坚合众国前助理国务 卿詹姆斯·多宾斯、大不列颠及北爱尔兰联合王国驻 瑞 典大 使 保罗·约翰斯顿, 以及德国前驻日本大使汉斯-约 阿希姆·德尔。 daccess-ods.un.org | The five nominated representatives from the major financial contributors are: Jun Yamazaki, Ambassador, Permanent Mission of Japan; Jean-Marie Guéhenno (France), former Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations; James Dobbins, former Assistant Secretary of State of the United States of America; Paul Johnston, Ambassador of the [...] United Kingdom of Great Britain [...] and Northern Ireland to Sweden; and Hans-Joachim Daerr, former Ambassador of Germany to Japan. daccess-ods.un.org |
从使用人数上看,西班牙语是世界 第四大语言,仅次于汉语、英语和 印地语。 cervantes.es | Today, Spanish is the world’s fourth most commonly spoken language, after Chinese, English and Hindi. cervantes.es |
最后,人口司继续与国际人口问题科学研究联合会法国国家委员会合作编制 [...] 和执行人口词典,这是一个基于万维网的交互式维基平台,为人口专家、政府官 员、非政府组织和媒体提供一系列 14 种语言的多语种人口词典。 daccess-ods.un.org | Lastly, the Population Division has continued its collaboration with the French National Committee of the International Union for the Scientific Study of Population in developing and implementing Demopaedia, an interactive web-based Wiki platform providing access to a [...] set of multilingual demographic dictionaries [...] available in 14 languages to population specialists, government [...]officials, non-governmental organizations and the media. daccess-ods.un.org |
Ballbar 20软件支持下列语言:英语、捷克语、法语、 德 语 、 意 大 利 语 、 葡 萄牙语、俄语、西班牙语、 日 语 、 韩 语 及 汉语。 renishaw.com.cn | Ballbar 20 software includes the following supported languages: English, Czech, French, German, Italian, Portuguese, [...] Russian, Spanish, Japanese, Korean and Chinese. renishaw.com |
39% 的受访者声称,他们的 [...] 政府通过公私伙伴关系促进在硬件和软件开发方面的研究,包括专有、开放源代 码和免费软件、标准字符集、语言编码、电 子 词典 、 术 语 和 辞典、多语种搜索引 擎、机器翻译工具、国际化域名、内容参考以及综合软件和应用软件。 daccess-ods.un.org | However, 39 percent of the respondents asserted that their governments promote through private public partnerships, research in hardware and software development, including proprietary, open-source and free [...] software, standard [...] characters sets, languages codes, electronic dictionaries, terminology and thesauruses, [...]multilingual search engines, [...]machine translations tools, internationalized domain names, content referencing as well as general and application software. daccess-ods.un.org |
在支助实验室和执法部门的过程中,开发了一些工具,如 多 语 种前 体词典20 和关于使用毒品和犯罪问题办公室药物检验箱的计算机培训模块,以及 [...] 一系列有关质量管理的各个方面的最佳做法手册(E/CN.7/2010/3-E/ CN.15/2010/3,第 69 段)。 daccess-ods.un.org | Support to the laboratory and law enforcement sectors [...] resulted in the development of tools such [...] as the multilingual dictionary of precursors20 and [...]a computer-based training module [...]on using UNODC drug test kits, as well as a series of best practice manuals related to aspects of quality management (E/CN.7/2010/3-E/CN.15/2010/3, para. 69). daccess-ods.un.org |
对比使用专门词典,且 对比的不仅是可见 内容,还包括隐藏的技术用语和符号。 st.drweb.com | All words, phrases and symbols are analyzed – both visible to the human eye and those hidden by spammer tricks. st.drweb.com |
(c) 技术资料:编写各种专题的术语说明 和公报,包括缩写、国名、货币、方案和基金、职称 和职务以及联合国各种专门活动领域;维持、更新和 扩 大词 汇 库。 daccess-ods.un.org | (c) Technical material: terminology notes and bulletins on various subjects, including abbreviations, country names, currencies, programmes and funds, titles and functions and various specialized areas of the Organization’s activities; maintenance, updating and expansion of terminology databases. daccess-ods.un.org |
2005 年底议会选举产生的民族团结政府自2006年5 [...] 月上台以来,一直努力 为伊拉克这个历史悠久的国家创造其应有的新的未来,早在公元前几千年,美索 不达米亚就制定了人类历史上第一部 法 典 ― ― 《 汉 谟 拉比 法 典 》 , 为人类文明做 出了巨大贡献。 daccess-ods.un.org | The Government of National Unity which acceded to power in May 2006, following the holding of parliamentary elections at the end of 2005, has been trying to develop a new vision for Iraq that is worthy of a country with a history stretching back thousands of years before the birth of Christ to a time when Mesopotamia made a [...] significant contribution to human [...] civilization by, inter alia, creating the first legal code in human history – Hammourabi’s Code. daccess-ods.un.org |
1915 年,他出版了这本词典,列 出了当时乌尔 都 语 报 纸中常见的术语。 wdl.org | In 1915 he published this dictionary of terminology in common usage [...] in the Urdu newspapers of the day. wdl.org |
近代汉语文献数据库”是平成18-19年度日本学术振兴会的科学研究费补助金•基盘研究B“19世纪‘官话’的全貌—‘从周边(欧洲•朝鲜•琉球• 日本)’的视点出发”(研究代表:内田庆市及关 西 大 学 亚 洲文化交流研究中心〈CSAC〉语言文化班)研究成果的一部分。 icis.kansai-u.ac.jp | Database for Materials of Modern Chinese” is a part of research products from the following study teams one of which was supported through Grant-in-Aid for Scientific Research granted for 2006 to 2007 by Japan Society for the Promotion of Science, as “the foundational research [...] (B)”; “Various Aspects [...]of the nineteenth century Guanhua 官話 Beijing Dialect---An Approach from the Vicinities (Europe, Ryūkyū, Korea and Japan)” represented by Prof. Uchida Kei’ichi and “Study Team for Language and Culture at the Centre for the Study of Asian Cultures, Kansai University (CSAC)”. icis.kansai-u.ac.jp |
掌握 600 左右汉语常用词和与之相应的语法项目的汉语学习者可达到这一标准,也是获取基础 C 级《汉语水平证书》的标准。 hsk.org.cn | A Chinese learner who has mastered about 600 common Chinese characters and the corresponding grammar can reach this standard, which is also the criterion for HSK (Basic) Certificate Grade C. hsk.org.cn |
国际多文化团体杂志》公布了已经进行的有关“多种语言和互联网”方面的研究工作,并 且开展了有关互联网如何影响小型语言团体的生存和在使 用 汉语 和 俄语等多语种域名和电子 邮件地址上的挑战方面进行了第二系列调查活动。 unesdoc.unesco.org | The research work carried out on “Multilingualism and the Internet” was published in the International Journal on Multicultural Societies; and a second series of studies examining how the Internet is affecting the survival of smaller language communities and the impact and challenges in the use of Chinese and Russian multilingual domain names and e-mail addresses was launched. unesdoc.unesco.org |
关于受国际管制麻醉药品以及含有这些麻醉药品的制剂所用名称的具体信息,以及关于化学式和结构 [...] 式的具体信息,请参见《受国际管制的麻醉药品和精神药物多 种 语 文 词典 》 ( ST/NAR/1/REV.2)1 。 incb.org | For more specific information on the names used for narcotic drugs under international control and preparations containing these narcotic drugs, as well as on chemical and structural formulae and [...] other technical information, [...] please see the “Multilingual Dictionary of Narcotic Drugs [...]and Psychotropic Substances under [...]International Control” (ST/NAR/1/REV.2)1. incb.org |
这一点,但是,不正确的;一个从拉丁文和希 腊 词大 量 ( 见克劳斯,“Lehnwörter,”IP二十三)受聘于犹太 法 典 都 在 Babli发现的tannaitic通道,并在格言,巴勒斯坦以及巴比伦亚摩兰如Rab的(见巴切尔,LCP 32)。 mb-soft.com | This is, however, incorrect; for a [...] large number of words from the Latin and Greek (see Krauss, "Lehnwörter," ip xxiii.) are employed in the Talmud, both in the [...]tannaitic passages [...]found in Babli, and in the sayings of Palestinian as well as of Babylonian amoraim, such as Rab (see Bacher, lcp 32). mb-soft.com |
有道桌面词典2.0版 相比前版在功能上有 很 大 改 进,并加入了大量新的功能,笔者日后还将继续 为 大 家 挖掘和介绍有道桌 面 词典 的 新功能和使用技巧。 oapdf.com | Wealth Desktop Dictionary 2.0 from the previous edition a significant improvement in function and add a large number of new features, the author in the future we will continue to dig and introduce the new Ethics in the desktop dictionary features and tips. oapdf.com |
会议提出了 SGXML 的目标:“国际海洋资料 交换系统/教科文组织 SGXML [...] 将利用或制订促进来自分布式数据源的数据无缝交换的国际 标准,为此将利用单参数词典、精 确标记的元数据和一个共同的 XML 数据结构,存储所有 [...] 内容,并向用户提供有独立平台或可与因特网连接的数据集和软件工具”。 unesdoc.unesco.org | The Group developed a Vision for SGXML: “The ICES/IOC SGXML will utilize or establish international standards to promote the seamless exchange of data from [...] distributed data sources, by [...] using a single parameter dictionary, well-defined and explicitly [...]tagged metadata, and a common [...]XML data structure, packaging all content and providing to the client datasets and software tools that are platform independent or web-enabled”. unesdoc.unesco.org |
提高残疾人社会地位中心依据聋人和听障者协会代表 提供的资料,出版了标准化突尼斯手 语词典。 daccess-ods.un.org | The Centre for the Advancement of Persons with Disabilities has published a standardized dictionary of Tunisian sign language, drawing on the input of representatives of associations for the deaf and hard of hearing. daccess-ods.un.org |
如果您使用的不是英语、汉语、葡萄牙语、西班牙语、阿拉伯语、俄语、北印度语、荷蘭、日语、印度尼西亚语、德语、希伯来语、 法 语 或 意 大 利 语 、 那 么我们将自行翻译您的项目。 bootb.com | If you do not speak Arabic, Chinese, Dutch, English, French, German, Hebrew, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Portuguese, Russian or Spanish then we'll translate the project for you regardless. bootb.com |
食典委对预算的稳定性表示满意,认识到获得所有语言版本文件方面存在的一般 性问题,注意到一些实际和资源问题,以及秘书处为尽量 扩 大语 言 覆盖面所做出的努 力。 codexalimentarius.org | The Commission expressed its satisfaction with the stability of the budget, recognised the general issue of availability of documents in all languages, noted practical and resources issues and the efforts made by the Secretariat to improve language coverage as far as [...] possible. codexalimentarius.org |
在谈到《临时议事规则》关于第 2.2 条提到的组织之外的政府间组织和非政府组织以视察员 的身份参加大会会 议的第 2.3 条时,圣卢西亚代表团,得到印度代表团和代表欧洲联盟的德国代 表团的支持,建议对文本进行修订,在其中加进以 下 词语 : “ 在《公约》方面有兴趣和活动”和 “如果向联合国教科文组织总干事提出书面申请的话”。 unesdoc.unesco.org | Referring to Rule 2.3 of the provisional Rules of Procedure regarding intergovernmental organizations other than those referred to in Rule 2.2 and NGOs which could be invited by the Conference to participate in its work as observers, the delegation of Saint Lucia, supported by the delegations of India and Germany on behalf of the European Union, proposed to amend the text by introducing the terms “having interests and activities in the field covered by the Convention” and “upon written request to the Director-General of UNESCO”. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。