请输入您要查询的英文单词:

 

单词 汇集
释义

汇集 verb ()

bringing together v
pool v
compile v

Examples:

汇业财经集团

Delta Asia financial group (Macau)

See also:

remit
collection
sinks
converge (of rivers)

External sources (not reviewed)

该论坛提供了一个好机会,可借以 交流教育计划和项目方面的情况,就某些重要问题交换意见 汇集 支 持 政府教育部门计划和 政策的各种方法。
unesdoc.unesco.org
The Forum provides an opportunity for information-sharing on educational
[...]
programmes and projects, exchange
[...] of views on key issues and convergence of approaches in supporting [...]
government plans and policies in the education sector.
unesdoc.unesco.org
该法汇集了一 直以来公共管理部门所采 取的不同的有关维护公众健康的行动,并指出应在实际平等的条件下享有健康及 健康福利。
daccess-ods.un.org
The Act lists the various health measures being introduced by the public administrations and stipulates that access to health benefits must be provided under conditions of effective equality.
daccess-ods.un.org
该银行账汇集来 自境内外的资金。
daccess-ods.un.org
This bank account gathers funds from both [...]
external and internal sources.
daccess-ods.un.org
汇集发展 政府与私营部门合作方面所有已采取 的行动和已制定的计划,包括任何信息分享和事件管 [...]
理安排。
daccess-ods.un.org
Collect all actions taken [...]
and plans to develop collaboration between government and the private sector, including any arrangements
[...]
for information-sharing and incident management.
daccess-ods.un.org
现有的数据记录是在 DB2 系统上整理并在计 算机中汇集的。
igel.com
The existing data records were consolidated on a DB2
[...] System and pooled in the computer center.
igel.com
该出版物是澳大利亚委托执行支助股制作的 汇集 了 十 多年 来在援助地雷和其他战争遗留爆炸物受害者方面积累的经验。
daccess-ods.un.org
This publication, which Australia commissioned the Implementation Support Unit to produce, brings together over a decade of experience in efforts to assist the victims of landmines and other explosive remnants of war.
daccess-ods.un.org
为促进妇女在全球化时代的社会经济权利,该部门专门制订了一个涉及所有外地办事
[...] 处的关于“社会性别与危机”的重大研究项目,目的是通 汇集 资 金 和努力产生更大影响。
unesdoc.unesco.org
With a view to promoting socio-economic rights of women in an era of globalization, the Sector developed a single major research project on
[...]
“gender and the crisis” involving all field offices in order to have a
[...] greater impact by pooling funds and joining [...]
efforts.
unesdoc.unesco.org
本 基 金 将 投 资 于 一 项 核汇 集 投 资 基 金 ( HSBC MPF ‘A’– Chinese Equity Fund ) , 从 而 再 投 资 于 相 关 核汇 集 投 资 基 金 , 而 该 基 金 将 主 要 投 资 于 审 慎 挑 选 而 大 部 分 收 入 及 ╱ 或 资 产 来 自 中 [...]
国 的 公 司 所 发 行 及 在 香 港 联 合
[...]
交 易 所 上 市 的 股 份 组 合 , 包 括 但 不 限 于 H 股 及 红 筹 。
bank.hangseng.com
This Fund shall be invested in an approved pooled investment fund (HSBC MPF 'A' - Chinese Equity Fund), which in turn invests in an underlying approved pooled investment [...]
fund that primarily
[...]
invests in a portfolio of carefully selected shares issued by companies deriving a preponderant part of their income and/or assets from China and listed on the Stock Exchange of Hong Kong, including but not limited to H shares and red-chips.
bank.hangseng.com
例如,所提 到的程序目的是防止资产离散和浪费而不是清算或重组债务人财产;法院意欲
[...] 防止的损害是对投资人的损害而不是对所有债权人的损害;对破产管理人赋予 的权力和规定的义务汇集和保 全资产而不是清算或分配资产;破产管理人没 [...]
有权力分配债务人资产。
daccess-ods.un.org
For example, where the recited purpose of the proceedings was to prevent dissipation and waste, rather than to liquidate or reorganize the debtors’ estates; where the detriment that the court was concerned to prevent was detriment to investors rather to all creditors; where the powers conferred and
[...]
duties imposed on the insolvency
[...] representative were to gather in and preserve [...]
assets, not to liquidate or distribute them;
[...]
and where the insolvency representative had no power to distribute the assets of the debtor.
daccess-ods.un.org
国际防扩散方案活动的最近一个例子是 2007 年 9 月的黑海地区演习,这使
[...] 国际防扩散方案合作伙伴保加利亚、罗马尼亚、摩尔多瓦和格鲁吉 汇集 在 一 起, 参加为应对实际大规模毁灭性武器意外事件而使用发现、调查和应对大规模毁灭 [...]
性武器的技能和能力的一次实用演习。
daccess-ods.un.org
A recent example of ICP Program activity was the
[...] September 2007 Black Sea Regional Exercise, [...]
which brought together ICP Program partners
[...]
Bulgaria, Romania, Moldova, and Georgia in a practical exercise to apply WMD detection, investigation, and response skills and capabilities in response to a real-world WMD contingency.
daccess-ods.un.org
为此,联合国的两个 讲习汇集了来 自所有区域的 15 名国家领导人,他们在柬埔寨、肯尼亚、利比 里亚、尼泊尔、尼日利亚、秘鲁、塞拉利昂、南非、东帝汶、乌干达、乌克兰、 巴勒斯坦权力机构和加勒比区域的法治发展中发挥关键作用。
daccess-ods.un.org
To this end, the United Nations brought together 15 national leaders from all regions, who played a key role in rule of law development in Cambodia, Kenya, Liberia, Nepal, Nigeria, the Palestinian Authority, Peru, Sierra Leone, South Africa, Timor-Leste, Uganda, Ukraine and the Caribbean region, in two workshops.
daccess-ods.un.org
(c) 汇集确切的数据,说明对警方实施酷刑和虐待以及非法使用武力进行 [...]
调查的情况,并向委员会提供最新资料
daccess-ods.un.org
(c) Compile accurate data [...]
on the investigation of torture and ill-treatment and unlawful use of force by the police and update the Committee thereon
daccess-ods.un.org
世界知识产权组织网络 (WIPONET) 是一个为增加信息交换而提供网络基础设施和服务 的全球数字信息网络,汇集了全 世界知识产权业内的知识产权信息来源、程序与体系, 尤其是成员国知识产权办事处的详细资料。
iprcommission.org
WIPONET is a global digital information network, providing network infrastructure and services for improved information exchange, to enable the integration of IP information resources, processes and systems of the worldwide IP communities, particularly the IP offices of member States.
iprcommission.org
务虚汇集了联 几建和办高级领导人、联合国国家工作队、该国政府和国际合作伙伴 的代表,审查了现有联合国发展援助框架执行工作的进展情况,并商定联合国系 统 2010 年在几内亚比绍执行的以下四个优先目标和行动:(a) 推动法治和安全 部门改革;(b) 治理、民主和政治对话;(c) 振兴经济和减缓贫穷;(d) 提供基 本社会服务和保护弱势民众。
daccess-ods.un.org
The retreat, which brought together the senior leadership of UNIOGBIS, the United Nations country team and representatives of the Government and international partners, reviewed progress in the implementation of the current United Nations Development Assistance Framework and agreed on the following four priority objectives and actions for implementation by the United Nations system in Guinea-Bissau for 2010: (a) promotion of the rule of law and security sector reform; (b) governance, democracy and political dialogue; (c) economic revitalization and poverty alleviation; and (d) the provision of basic social services and the protection of the vulnerable.
daccess-ods.un.org
国土安全部将在 2008 财政年度结束前,在全国各主汇集 中 心 ,建立专门 的跨学科情报和行动专业人员团队。
daccess-ods.un.org
The Department will have tailored, multidisciplinary teams of intelligence and operational professionals in major Fusion Centers nationwide by the end of fiscal year 2008.
daccess-ods.un.org
两个单位强调了在管理该委员会的档案方面需要考虑的一些因素,如应有人
[...] 力和财力资源、需要的档案管理专门知识、非政府组织记录的重要性、私有机构 的记录汇集侵犯 人权事件资料的作用、在冲突和冲突后背景下处理国家档案工 [...]
作的复杂性,以及承认在接触和使用档案方面的教育、语言和技术不平等现象的 重要性。
daccess-ods.un.org
A number of factors that should be taken into account in managing the Commission’s records were emphasized, such as the human and financial resources available, the archival expertise required, the importance of NGO records and the
[...]
role of the records of private bodies in
[...] documenting human rights violations, the [...]
complexities in dealing with State archives
[...]
in the conflict and post-conflict context, and the importance of recognizing educational, linguistic and technological inequalities in accessing and using archives.
daccess-ods.un.org
本月,《儿童参与儿童保护论坛》(Children for Child Protection Forum)也正在紧锣密鼓地筹备中,这个论坛 汇集 来 自 马来西亚各州约500名儿童,讨论儿童的五大重点保护问题:暴力、网络安全、精神虐待、家里的安全感和安全关系。
unicef.org
Also lined up for the month is the Children for Child Protection Forum, which will bring together some 500 children from states across Malaysia to discuss five of their key protection concerns: bullying, Internet safety, emotional abuse, feeling safe at home and being safe in a relationship.
unicef.org
将社会性别观点纳入和平委员会的 组建及其工作中,这是委员会工作取得成功的关键因素,因为委员会的授权任务汇集所有 有关行动者,调集资源,并拟订冲突后建设和平及恢复的综合战略。
un.org
Integrating a gender perspective in the design and work of the Peacebuilding Commission is a key element for the success of the Commission’s work, taking into account its mandate to bring together all relevant actors, to marshal resources and to propose integrated strategies for post-conflict peacebuilding and recovery.
un.org
作为该论坛的一部分,聊天室tweetchat (#MYTeenLove)会将儿童和成汇集在聊 天空间,就青少年如何最好地处理他们各种关系中可能出现的压力及如何保护自己展开意义深远的讨论。
unicef.org
As part of the Forum, a tweetchat (#MYTeenLove) will bring children and adults together in the Twittersphere for a meaningful discussion on how adolescents can best protect themselves from the pressures that may arise in their relationships.
unicef.org
在设立建设和平委员会的第60/180号决议和第1645(2005)号决议中,联合国大会和安理会授权 汇集 所 有 各方,就有关冲突后建设和平和恢复提出综合战略;调集资源,并帮助确保这些活动预算资金;与政治,安全,人道主义和发展合作者一起总结最佳做法。
un.org
In the resolutions establishing the Peacebuilding Commission, resolution 60/180 and resolution 1645 (2005), the United Nations General Assembly and the Security Council mandated it to bring together all relevant actors to advise on the proposed integrated strategies for post conflict peacebuilding and recovery; to marshal resources and help ensure predictable financing for these activities; and to develop best practices in collaboration with political, security, humanitarian and development actors.
un.org
为了提高认识和加强承诺,这次活动 汇集 来自各相关国家统计组织、民事登记办公室、卫生部的决策者、以及国家 和国际非政府行为者。
daccess-ods.un.org
To raise awareness and commitment, the event will bring together decision makers from national statistical organizations, civil registration offices, ministries of health, and national and international non-governmental actors.
daccess-ods.un.org
23条第2 款的同一措词。正如委员会在其对准则草案1.1 的评注中所指出的,这是符合实践指南的宗旨的,即在一个单一文件 汇集 所有 对保留所建议的规则和惯例。
daccess-ods.un.org
As the Commission indicated in the commentary to guideline l.l, it is consistent with the aim of the Guide to Practice to bring together in a single document all of the recommended rules and practices in respect of reservations.
daccess-ods.un.org
在俄罗斯联邦,正在使用已汇集的 实 验数据更加准确地界定空间碎片模 型的参数(空间碎片预测分析),目的是通过对 2025-2030 年期间以及直到 2110 年的更长时期内这类污染今后可能发生的演变而对近地空间人为污染情况作出 预测,并将所获成果与国外模型所获相应成果加以比较。
daccess-ods.un.org
In the Russian Federation, work is being carried out to define the parameters of the space debris model (space debris prediction analysis) more precisely using compiled experimental data, to forecast man-made pollution of near-Earth space by establishing possible future scenarios of such pollution during the period 2025-2030, and in the longer term up to 2110, and to compare the results obtained with the corresponding results obtained by foreign models.
daccess-ods.un.org
亚洲政党国际会议不仅可以在促进联合 国与亚洲的政党,而且还可以在促进联合国与拉丁美 洲和非洲的政党之间的合作方面发挥重要作用,因为 亚洲政党国际会议可汇集和向 联合国传递这些区 域人民在地方、国家和区域一级政治讨论中所表达的 意见并能帮助新兴民主国家内的政党在联合国提供 国际合作的领域建立自己的立法和监督能力。
daccess-ods.un.org
It could play a major role in forging cooperation between the United Nations and political parties not only in Asia, but also in Latin America and Africa by compiling and communicating to the United Nations the views of the peoples of those regions as expressed in political discussions at the local, national and regional levels and by helping political parties in emerging democracies to build their law-making and oversight capacities in areas in which the United Nations provided international cooperation.
daccess-ods.un.org
在大卫·卡梅伦首相 3 月 29 日召开的关于利比 亚问题的伦敦会议上,包括来自联合国、伊斯兰会议
[...] 组织、欧洲联盟、阿拉伯国家联盟和北约等处的 40 多位代汇集一堂,分析利比亚局势,并就如何帮助 利比亚人民进行了磋商。
daccess-ods.un.org
At the London Conference on Libya, convened on 29 March by Prime Minister David Cameron, more than 40 representatives, including from the United Nations, the Organization of the Islamic Conference (OIC),
[...]
the European Union, the League of Arab
[...] States and NATO, gathered to take stock of [...]
the situation in Libya and to consult
[...]
on ways in which to help the people of Libya.
daccess-ods.un.org
经济及社会理事会在其第 2011/35 号决议中请毒品和犯罪问题办公室与活跃
[...]
在法医领域的其他国际组织,包括国际电信联盟及其身份管理问题牵头研究 组、国际刑事警察组织(国际刑警组织)和国际民用航空组织展开合作,合作领域
[...] 包括确定文件技术标准、对欺诈文件进行司法鉴定以 汇集 可 用 于进行模式分 析和预防身份相关犯罪的数据。
daccess-ods.un.org
In its resolution 2011/35, the Economic and Social Council invited UNODC to cooperate with other international organizations active in the field of forensics, including the International Telecommunication Union and its Lead Study Group on Identity Management, as well as the International Criminal Police Organization (INTERPOL) and the International Civil Aviation Organization, in areas such as the setting of technical standards for documents,
[...]
the forensic examination of fraudulent
[...] documents and the compilation of data that could [...]
be used for pattern analysis and the
[...]
prevention of identity-related crime.
daccess-ods.un.org
工作组还一致认为,拟于 2012-2013 年期间 进行的闭会期间工作可包括在行动小组主持下举办 汇集 行 动小组所作建议草 案各方面情况专家的一些讲习班(见 A/AC.105/C.1/L.317)。
daccess-ods.un.org
The Working Group further agreed that intersessional work to be carried out in the period 2012-2013 could include workshops held under the auspices of the Action Team that would bring together experts on various aspects of the draft recommendations made by the Action Team (see A/AC.105/C.1/L.317).
daccess-ods.un.org
又认识到该校是一所一流的国际学校,有很高的学术标准,在多种文化和多 种语言教育方面的领先地位得到公认 汇集 了 多个族裔和多种文化,促进对各种 文化的内涵的了解
daccess-ods.un.org
Recognizing also the high academic standards that the School has established as a premier international school recognized for its leadership in multicultural and multilingual education, and that it is a crucible of multi-ethnicity and multiculturalism which promotes the appreciation of diverse cultural capacities
daccess-ods.un.org
(c) 由全球环境基金共同筹资的泰国冷风机方案、由一家当地筹资机构共同供资的 墨西哥冷风机项目,以及最近扩大的冷风机替换示范方案已就以下方面获得了 一些经验和教训:多边基金如何与其他筹资机构(全球环境基金等多边机构, 以及法国开发署和地方银行等双边机构)共同开展工作;如何将供资计 汇集 在一 起;在执行任务过程中其如何进行相互补充;遇到了哪些障碍以及其如何 克服;政策变化(如全球环境基金制订了《资源分配框架》)如何影响供资获 得;不同组织的业务程序和行政安排对调集共同资金的成就、成本和时限产生 了哪些影响。
multilateralfund.org
(c) The Thai chiller programme with co-financing from the Global Environment Facility (GEF), the Mexican chiller project with co-funding from a local financing institution and the recently expanded chiller replacement demonstration programmes have generated experiences and lessons learned on how the Multilateral Fund has worked with other financing institutions (multilateral like GEF, bilateral like the Agence Française de Développement (AFD) and local banks), how the funding schemes were put together, how they complemented each other in their mandates, what barriers were encountered and how they were overcome, how policy changes like the introduction of the Resource Allocation Framework in the GEF may have affected access to funding, and how the operating procedures and administrative arrangements of different organizations have impacted on the success, cost and timing of mobilizing co-funding.
multilateralfund.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 15:11:22