单词 | 汇款 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 汇款 noun —money transfer npayee n汇款 —remit money汇(款) verb—remit vExamples:汇款人 n—remitter n (一笔)汇款 n—remittance n See also:汇—remit • sinks • collection • converge (of rivers)
|
(w) 加强汇出国和汇入国之间的合作,以降 低 汇款 的 交 易费用,特别是为更 加便宜、快捷和安全的汇款进一步创造条件,惠益各国的发展努力。 daccess-ods.un.org | (w) Strengthening cooperation between originating and receiving countries to [...] lower the transaction [...] costs of remittances, especially promoting conditions for cheaper, faster and safer transfers of remittances, which can contribute [...]to national efforts for development. daccess-ods.un.org |
此外,财务处将继续管理维和资金的投资及资金流动;每月给外地行 动 汇款 ;向 国际征聘工作人员支付工资(包括教育补助金);印发给派往执行外地行动的缴付 [...] 美国税的工作人员的偿还收入税款的支票;处理对银行账户签字人名单的修正; 提供关于使用各种银行系统的技术支持和指导。 daccess-ods.un.org | In addition, the Treasury will continue to manage the [...] investments and liquidity of peacekeeping funds; [...] execute monthly remittances to field operations; [...]execute payroll payments (including [...]education grants) to internationally recruited staff members; print and distribute cheques for the reimbursement of income tax to United States tax-paying staff members assigned to field operations; process the amendment to the bank account signatory panels; and provide technical support and guidance on the use of various banking systems. daccess-ods.un.org |
这次金融和经济危机特别是对发展中国家妇女的经济赋权产生了不利影响, 其主要传导机制是:全球出口下降,直接影响到出口部门的生产,然后通过消极倍 [...] 增效应对国内市场产生不利影响(特别是出口依赖型经济国);发展中国家的资本流 [...] 入骤减;援助具有助长周期性波动的性质;危机对移徙工人产生影响,从而影响到 汇款;随 之而出现的是汇率贬值,影响到国内生产和价格;全球粮价的异常波动产 [...] 生影响;很多发展中国家财政紧缩已经导致重大公共开支的削减和社会发展收益的 [...] 减少,进而影响基本服务的提供,使社会发展成果付之东流,并影响生活品质。 daccess-ods.un.org | The main transmission mechanisms of the financial and economic crisis that have had negative impacts on women’s economic empowerment, especially in developing countries, have been the global decline in exports, which has directly affected production in the export sector and subsequently domestic markets through negative multiplier effects (especially in export-dependent economies); significant declines in capital flows to the developing world; the pro-cyclical nature of aid; the [...] impact of the crisis on migrant workers [...] and therefore on remittances; the consequent [...]exchange rate devaluation, which has affected [...]domestic production and prices; the impact of extreme volatility in global food prices; and the fiscal constraints in many developing countries that have already led to cutbacks in important public expenditures and social development gains, thereby affecting access to basic services, reversing social development gains and adversely affecting their quality of life. daccess-ods.un.org |
鉴于家庭团聚和移徙者金融汇款 的自 由流动非常重要,她呼吁所有代表团都加入提 案国行列,并对决议草案 [...] A/C.3/63/L.43 投赞成票。 daccess-ods.un.org | Given the importance of family reunification and the free [...] flow of financial remittances for migrants, she [...]called on all delegations to join the [...]sponsors and vote in favour of draft resolution A/C.3/63/L.43. daccess-ods.un.org |
八.33 虽然咨询委员会注意到该厅一直并计划作出努力,提高其服务效率,例 如实施供应商电子汇款和自动旅行支付卡(A/66/6(Sect.29B),第 [...] 29B.9 段),但 它认为还需要朝着改进工作方法和精简业务流程的方向作出更持续的努力,以期 [...] 取得更显著和可衡量的增效成果及提高成本效益。 daccess-ods.un.org | VIII.33 While the Advisory Committee notes the ongoing and planned efforts of the Office to improve the [...] efficiency of its services, such as the [...] implementation of e-remittances for vendors and [...]an automated travel payment card (A/66/6 [...](Sect. 29B), para. 29B.9), it is of the view that a more sustained effort needs to be directed towards improving working methods and streamlining business processes, with a view to achieving more significant and measurable efficiency gains and improved cost-effectiveness. daccess-ods.un.org |
由于没有准确定义,许多研究报告提出了广泛的解释,认为所有非常规筹资 [...] 方式都属于创新性发展筹资,范围从上述的机制,例如把官方发展援助的承诺证 券化、国际征税和新的特别提款权分配,到所有“其他创新”,例如当地货币债 [...] 券和货币对冲保值、与国内生产总值(国内总产值)挂钩的债券、激励把工 人 汇款 用于 发展投资和公共担保的天气保险机制。 daccess-ods.un.org | The lack of a precise definition has caused many studies to offer a broad interpretation and consider all types of non-conventional forms of finance under the rubric of innovative development financing, ranging from the mechanisms mentioned earlier, such as securitization of ODA commitments, international taxes and new SDR allocations, to all kinds of “other innovations”, such as local currency bonds and currency hedges, gross domestic [...] product (GDP)-linked bonds, incentives [...] to channel worker remittances to developmental [...]investments and publicly guaranteed weather insurance mechanisms. daccess-ods.un.org |
在此背景下,现金指的是任何币种的硬币和纸币、邮 政 汇款 、 旅行支票、银 行汇票以及司法部长可规定的其他货币票据。 daccess-ods.un.org | In this context cash means coins and notes in any currency, postal orders, travellers’’ cheques, bankers’ drafts, and such other kinds of monetary instruments as the Attorney General may specify. daccess-ods.un.org |
根据《欧共体条约》,欧盟的公民应当有权 利不受限制的在成员国间汇款和转 账、开立 银行账户、投资基金或在其他成员国借款。 paiz.gov.pl | EU citizens must be able to transfer unlimited sums of money between Member States, open bank accounts, invest funds or borrow money in other Member States. paiz.gov.pl |
根据摩尔多瓦共和 国-欧盟流动伙伴关系而开展的项目着重移民管理的能力建设;鼓励摩尔多瓦移 [...] 民的回归和重新融入社会;加强与在全球各地的摩尔多瓦人的关系 ; 汇款 的投 资;边界管理和证件的保安;对移民提供社会保护,在打击非法移民和人口贩运 [...]方面进行合作。 daccess-ods.un.org | Projects under the Republic of Moldova-EU Mobility Partnership dwell upon capacity building in migration management; promotion of Moldovan migrants return and [...] reintegration; strengthening relations with [...] Diaspora; investment of remittances; border management [...]and document security; granting social [...]protection of migrants, cooperation in combating illegal migration and human trafficking. daccess-ods.un.org |
以下一些因素妨碍了第 1373(2001)号决议在中亚的执行工作:靠近阿富汗 冲突(在阿富汗,毒品生产供养恐怖主义活动,滋生活跃的武器换毒品交易);存 [...] 在非法跨界运送现金的活动(向恐怖主义提供资助的潜在来源);(该区域的政治 动乱和内乱导致)过剩武器的流动;边境偏远且保护不足,外加缺乏人力和物质 [...] 资源以确保有效的边境管制;存在大量移民工人(转而增加了对非正 式 汇款 系统的使用,这是向恐怖主义提供资助的潜在来源)。 daccess-ods.un.org | The implementation of resolution 1373 (2001) in Central Asia is hampered by several factors: proximity to the conflict in Afghanistan (where drug production feeds terrorist activities and has generated a dynamic arms-for-drugs trade); the illicit activities of transborder cash couriers (a potential source of terrorism financing); the circulation of surplus arms (owing to political and civil unrest in the region); remote and underprotected borders, coupled with the lack of human and material resources to ensure effective border control; and the large number of [...] migrant workers (which in turn increases the [...] use of informal remittance systems, a potential [...]source of terrorism financing). daccess-ods.un.org |
对于后者来说, 近来从美国和欧洲汇往一些拉丁美洲国家 的 汇款萎 缩就是明证。 daccess-ods.un.org | The latter was evidenced by the recent [...] shrinkage of remittances from the United [...]States and Europe to some Latin American countries. daccess-ods.un.org |
2011-2020 十年期的主要目标和具体目标包括调 [...] 集国内资源,增进官方发展援助的数量和质量并解决最不发达国家债务问题,增 进外国直接投资,增加工人汇款的流 动及其生产性用途,为最不发达国家开发创 [...]新融资渠道,以及促进南南合作等。 daccess-ods.un.org | Key objectives and targets for the decade 2011-2020 include domestic resource mobilization; enhancing the quantity and quality of ODA and addressing debt problems of least developed countries; enhancing [...] foreign direct investments; increasing the [...] flow of workers’ remittances and its productive [...]use; tapping innovative sources of finance [...]for least developed countries and promoting South-South cooperation. daccess-ods.un.org |
客户可将其人民币存款转账至第三者于恒生开设的人民币户口,亦可 经本港人民币户口,汇款至内地同名的人民币户口,灵活调拨资金。 hangseng.com.cn | They can also enjoy added flexibility in fund allocation by remitting funds from their RMB account in Hong Kong to a bank account under the same name in mainland China. hangseng.com.cn |
国家关爱移民政策的战略核心是:采取预防措施,为在国外的洪都拉斯人 提供社会、文化和法律援助,为回国的移民提供援助;通过在移民输出国与输入 [...] 国之间签署协议,对人员的合法流动进行规范,依法输出劳务移民并为利用移民 汇款创造有利条件。 daccess-ods.un.org | The strategic components of the National Policy on Migrants are prevention, social, cultural and legal aid to Hondurans abroad, help for returning migrants, and regulation of legal movement of persons by means of agreements and treaties between countries of origin and [...] destination, which results in migration of legally documented workers and encourages the best [...] use and investment of remittances. daccess-ods.un.org |
另外,由于 规模经济的限制、运输成本高、贸易能力低,尽管经济开放,小岛屿发展中国家 [...] 通贸易赤字很大,不可持续,除非通过外来资本流入资助,包括官方发展援助、 外国直接投资和工人汇款。 daccess-ods.un.org | Furthermore, owing to the limitations on economies of scale, high transport costs and low trade capacities, small island developing States, despite having fairly open economies, typically have large trade deficits, which are unsustainable unless financed [...] through external capital flows, including official development assistance, foreign direct [...] investment and workers’ remittances. daccess-ods.un.org |
捐助国和国际金融机构可以发挥重要作用,提供担保和政治风险保险, 帮助确定金融工具的风险评级并提供咨询意见,例 如 汇款 和 其 他未来流动应 收款的证券化。 daccess-ods.un.org | Donors and international financial institutions can play an important role by furnishing guarantees, political risk insurance, help in establishing ratings and [...] supplying advice on financial instruments, such as the [...] securitization of remittances and other future-flow receivables. daccess-ods.un.org |
这些汇款的几 乎一半都是在发展中国家之间汇转 的。 unesdoc.unesco.org | Almost half of these remittances are transferred [...] between countries in the developing world. unesdoc.unesco.org |
学历得不到承认,这就剥夺了移民个人享有更大回报的工作与学习的机会;有 关接收国也失去了一位掌握了有用知识的工人,而原籍国将不能得到该移民的所有可能 的汇 款。 unesdoc.unesco.org | The lack of recognition of qualifications deprives the individual migrant of more rewarding job and learning opportunities; the host country is [...] deprived of a valuable knowledge worker; and the home country will not reap [...] the full potential remittance from that migrant. unesdoc.unesco.org |
不久后,您会收到一封声称由Skrill [...] (Moneybookers)发出的虚假电子邮件,通知您卖方已经启动了托管程序,同时要求您通过线 下 汇款 代 理 商向他 们 汇款。 moneybookers.com | Soon after you will receive a fake email claiming to be sent from Skrill (Moneybookers), informing you [...] that the seller has started the procedure and needs you to [...] transfer money to them using an offline money transfer agent. moneybookers.com |
汇款存款是通 过 Himbol 公司办理,这是人阵 控制的电汇公司,在厄立特里亚各使馆和国外的社区中心设立了官方和非官方 的办事处,并利用国际电汇机构作为 汇款 转 账 代理机构。 daccess-ods.un.org | Remittance deposits are made through Himbol, a PFDJ-controlled wire transfer company that maintains offices — both official and unofficial — at Eritrean embassies and community centres abroad, and which uses international wire agencies as agents to affect transfers. daccess-ods.un.org |
他们呼吁采取措施,包括使多哈回合尽早取得成果 和向最不发达国家提供免关税和免配额的市场准入;还呼吁提高援助的数量和质 [...] 量,加强调动国内资源,并进一步努力增加外部资金流入,如外国直接投入和对 最不发达国家的汇款。 daccess-ods.un.org | There were also calls to improve the quality and quantity of aid, enhance domestic resources mobilization and [...] strengthen efforts to increase external financial flows such as foreign direct [...] investment (FDI) and remittances to LDCs. daccess-ods.un.org |
我们重申必须制定政策并采取措施,降低移徙人员向发展中国 家 汇款 的费用,并欢迎各国政府和利益有关者为此作出努力。 pseataskforce.org | We reaffirm the need to adopt policies and [...] undertake measures to reduce the cost of [...] transferring migrant remittances to developing [...]countries and welcome efforts by Governments [...]and stakeholders in this regard. pseataskforce.org |
对妇女来说,移动付款的好处是以较安全、 较廉价方式收发汇款。 daccess-ods.un.org | For women, the advantages of m-payments are having safer and less expensive ways to [...] receive and send remittances. daccess-ods.un.org |
这种汇款 不应 超过在一段合理期间内满足与执行儿基会核准活动有关的预计现金需 [...] 求的所需数额。 daccess-ods.un.org | Such remittances shall not exceed [...] the amount needed to cover a reasonable period of foreseen cash requirements related to [...]the implementation of such UNICEF-approved activities. daccess-ods.un.org |
贸发会议应当加强在以下 [...] 几个方面的工作:移徙者对发展的贡献;对贸易、投资和发展的潜在益处,贸 [...] 易、投资和发展的机会,以及移徙者原籍国和国外的移徙者群体之间的联系;最 大限度地实现汇款对发 展、临时移徙和循环移徙的益处;国外群体与原籍国之间 [...] 的侨民网络,此种网络的潜在益处,以及与性别有关的移徙;人才流失,以及移 [...]徙者回国之后对原籍国的贡献。 daccess-ods.un.org | It should strengthen its work on the contribution of migrants to development; potential benefits and opportunities for trade, investment and development, and links between migrants’ countries of origin and [...] migrant communities abroad; maximizing [...] the benefits of remittances for development, [...]temporary and circular migration; diaspora [...]networks between communities abroad and their countries of origin and their potential benefits, gender-related migration; the brain drain, and migrants’ contribution to their countries of origin upon returning home. daccess-ods.un.org |
为了执行安全理事会第 [...] 1929(2010)号决议和其他相关决议,越南国家银行实 行了高度预防和警惕措施,要求银行和信贷机构适用最严一级的客户身份识别标 [...] 准,将过度货币交易(CTR200、CTR500)、国际电 子 汇款 和 可 疑交易情况向反洗钱 局和银行业督察局报告,以便进行检查并上报主管当局。 daccess-ods.un.org | To implement resolution 1929 (2010) and other related resolutions of the Security Council, the State Bank of Viet Nam has applied high-level preventive and vigilant measures, requesting banking and credit institutions to apply to the highest level the standards of customer identification and make reports on excessive currency [...] transactions (CTR200, CTR500), on international [...] electronic money transfers and on suspicious [...]transactions to the Anti-money-laundering [...]Department and the Banking Inspection and Supervision Agency for inspection and reporting to the competent authorities. daccess-ods.un.org |
相关的立法包括EMR中的金融犯罪规定、2000年《反恐法》第21A条、2002年《犯罪所得法》、2007年《洗钱条例》、《欧 盟 汇款 条 例》第21条以及2008年《反恐法》附件7。 moneybookers.com | Relevant legislation includes the financial crime provisions in the EMRs, section 21A of the Terrorism Act 2000, the Proceeds of Crime Act 2002, the Money Laundering Regulations 2007, the EC wire transfer regulation21 and Schedule 7 to the Counter-Terrorism Act 2008. moneybookers.com |
若有关转账、付款或汇款的指 示涉及使用“结算所自动转账系统”的本地同业拨 账 汇款 服 务 ,而转账日 设於星期六者,交易指示将於下一个结算日完成。 bank.hangseng.com | If the funds transfer, payment or remittance involves inter-bank settlement through the Clearing House Automated Transfer [...] System (CHATS) and has a transfer [...]date that falls on Saturday; it will be processed on the next clearing day. bank.hangseng.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。