单词 | 永久和平 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 永久和平—lasting peaceenduring peaceSee also:永久—permanent lasting perpetual everlasting 永久adj—temporaryadj durableadj irrevocableadj 永久adv—permanentlyadv foreveradv 和平n—peacen conflictn
|
3 随后签订的 1976 年《东南亚 友好与合作条约》有五个缔约国,其中包括泰国, 其主旨为“促进永久和平、友好与合作”。 crisisgroup.org | Not a binding treaty, its intent was to create a forum in which the anti-communist countries of the region could consult.3 The follow-on 1976 Treaty of [...] Amity and Cooperation (TAC) developed bythe original five founding members, including Thailand, was [...] “to promote perpetualpeace, everlasting amity andcooperation”. crisisgroup.org |
吴登盛总统指出,他将“让缅甸达成永久和平放在首要位置”,并认为“停止所有武装冲突是建立真 [...] 正民主的先决条件”。 crisisgroup.org | The president indicated that he placed “a high priority [...] on achievinga lasting peaceinthe country”, [...]noting that “the cessation of all armed [...]conflicts is a prerequisite for the building of genuine democracy”. crisisgroup.org |
不结盟运动强调,国际社会需要协调作出更大努力来结束这一危机,竭尽全 力支持和促进和平进程,并确保国际法、其中包括国际人道主义法和人权法得到 [...] 尊重,因为这是解决巴以冲突和全面解决阿拉伯以色列冲突的关键,是确保在该 区域实现永久和平的唯一途径。 daccess-ods.un.org | The Non-Aligned Movement stresses the need for the international community to intensify and coordinate its efforts to bring this crisis to an end and take such steps as may be necessary to support and promote the peace process as well as to ensure respect for international law, including international humanitarian and human rights law, the key to a peaceful settlement of the [...] Palestinian-Israeli conflict andthe Arab-Israeli conflict as a whole, as the only [...] path toensuring a lastingpeace in the region. daccess-ods.un.org |
裁军和发展之间关系国际会议的最后文件18 [...] 得出结论,这个相互依存世界 若要实现真正和永久的和平与安全,就必须在当今世界面临的两个最紧迫的挑战 [...]问题:裁军与发展方面迅速取得进展。 daccess-ods.un.org | The final outcome document of the International Conference on the Relationship between [...] Disarmament and Development18 [...] concluded that true andlasting peace and security in [...]this interdependent world demanded rapid [...]progress in both disarmament and development as two of the most urgent challenges facing the world today. daccess-ods.un.org |
不过,必 须在中东和平进程永久地位谈判的框架内处理这项 决议中提到的问题。 daccess-ods.un.org | However, the issues referred to in the resolution were [...] matters which needed to be dealt with in [...] the framework ofthe permanent status negotiations [...]of the Middle East peace process. daccess-ods.un.org |
此 外,特别报告员欢迎国会设立了永久稳定与和平委员会,其目的是种族武装团体 之间进行调解,特别报告员欢迎总统建立了两个由部长、国会议员和军官组成的 [...] 和平谈判工作队。 daccess-ods.un.org | Additionally, he welcomes the establishment by Parliament of [...] the Committeefor EternalStability and Peace, which aims to [...]mediate between the Government [...]and ethnic armed groups, and the establishment by the President of two peace negotiating teams composed of ministers, members of Parliament and military officers. daccess-ods.un.org |
我们支持六方谈判,这是以和平方式永 久解决朝鲜半岛长期未决安全问题的最佳途径,并鼓励努力实现早日恢复这一进 程。 daccess-ods.un.org | We support the six-party talks, which remain the best means to [...] achieve a permanent,peaceful resolutionof the [...]Korean Peninsula’s longstanding security [...]issues and encourage efforts towards the early resumption of this process. daccess-ods.un.org |
今年 2 [...] 月泰国大举攻击柬埔寨之后,当时的东盟主席印度尼西亚在安全理事 会支持下进行密集的区域努力,建立了永久停火和和平解决办法,尽管如此,泰 国还是发动了这次新的军事攻击。 daccess-ods.un.org | This fresh military attack takes place in spite of intensive regional efforts by Indonesia, the Chair of ASEAN, [...] supported by the Security Council, to [...] establish a permanent ceasefire and apeaceful solution, after [...]Thailand’s large-scale offensive [...]against Cambodia last February. daccess-ods.un.org |
可能的援助领域包括:为媒体委员会执行机 构根据政府意见和媒体审查小组的调查结果进行有效运作提供资金;为顺利管理 媒体委员会的事务提供永久性办公室和工作人员;成立一个保护和促进记者权益 的记者协会;上调记者工资,使之达到与要求他们进行的负责和全面报道相符的水平;以及加强培训,提高记者的能力。 daccess-ods.un.org | Areas of possible assistance are as follows: the provision of funds for the effective operation of the media council executive body as per Government’s submission and the findings of the [...] media review team; the [...] provision of a permanentofficeand staff for the smooth administration of the media council’s affairs; the establishment of an association of journalists to protect and promote their interests; upgrading of the salaries of journalists to a level commensurate with the kind of responsible and balancedjournalism required [...]of them; increased [...]training to improve the capacity of journalists. daccess-ods.un.org |
他指出,中立并非总是由条约规定的,并且由于中立地位在武装冲突期间尤 其重要(除了对和平时期有影响的“永久中立”外),因此在第 5 条草案附件中提 它没有用。 daccess-ods.un.org | He pointed out that neutrality was not always established by treaty and that since the status of neutrality was typically relevant during [...] periods of armed conflict [...] (except “permanent” neutrality which also had effectin time of peace),a reference in the [...]Annex related to draft article 5 was not useful. daccess-ods.un.org |
这一发展的基础是土库 曼斯坦决定其未来的不可剥夺的权利并且符合其对国家现在和未来所承担的责 任;是忠实于关于团结、和平与和谐生存祖训的表现;在加强土库曼斯坦的独立、 主权和永久中立地位的同时维护了民族价值和利益、确保每个人和公民的权利与 自由,同时努力确保社会秩序和民族和谐,并确保民治根基以及一个民主和政教 [...] 分立的国家。 daccess-ods.un.org | This was done on the basis of the inalienable right of Turkmenistan to determine its future and in keeping with its responsibility for the present and future of the homeland; as an expression of fidelity to [...] the ancestral tenets of [...] livingin unity,peace and harmony; to preserve national values and interests while strengthening independence, sovereignty and the permanentneutral status [...]of Turkmenistan; to [...]guarantee the rights and liberties of every person and citizen while striving to ensure civil order and national harmony in society; and to secure the foundations of the rule of the people and of a democratic, law-based and secular State. daccess-ods.un.org |
不结盟运动再次呼吁以 色列结束施加给加沙地带平民的集体惩罚措施和非 法封锁,包括通过全面遵守安全理事会第 1860 号决 议、大会第 ES-18 号决议和联合国其他相关决议的 条款和条件持续和永久地开放其加沙过境点。 daccess-ods.un.org | The Movement reiterated its call on Israel to end its collective punitive measures [...] and illegal blockade imposedon thecivilian population in the Gaza Strip, including by the sustained and permanent opening of its Gaza border crossings in full compliance with the terms and provisions of Security Council resolution 1860, General Assembly resolution ES-18and other relevant United Nations resolutions. [...] daccess-ods.un.org |
国际社会,包括安全理事会,必须向占领国以色列追究杀害和伤害平民的责任,这些平民中有许多人受到严重和永久性伤害,如一名年轻的巴勒斯 坦男子 Munib Al-Masri,就是在上个月以色列在南黎巴嫩 [...] Maroun Al-Ras 对示威 者的攻击中受伤的,他不幸将终身残疾。 daccess-ods.un.org | The international community, including the Security Council, must hold Israel, the occupying Power, [...] accountable for the killing [...] and woundingof civilians, somany of whom have been seriously and permanentlyinjured, such as [...]a young Palestinian [...]man, Munib Al-Masri, who was injured in the Israeli attack on protesters last month in Maroun Al-Ras in southern Lebanon and has been tragically rendered disabled for life. daccess-ods.un.org |
通过买卖协议进行 的不动产和永久使用权的转让是有效的,但 买卖协议必须在政府公证部门以公证契约的 [...] 形式签署。 paiz.gov.pl | Both real estate andperpetual usufruct transfers [...] become valid through a sales agreement, which is obligatorily signed in [...]front of public notary in the form of the notary deed. paiz.gov.pl |
(d) 建议人权理事会推动大会作为紧急事项采取适当的永久性措施,确保 土着人民的治理机关和机构、包括传统的土着政府、土着议会、代表大会和理事 会能够作为观察员参与联合国活动,至少与具有经济及社会理事会咨商地位的非 政府组织一样,享有同等的参与权。 daccess-ods.un.org | (d) Proposed that the Council should encourage the General Assembly to adopt, as a matter of urgency, appropriate permanentmeasures to ensure that indigenous peoples’ governance bodies and institutions, including traditional indigenous Governments, indigenous parliaments, assembliesand councils, were able to participate at the United Nations as observers with, at a minimum, the same participatory rights as nongovernmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council. daccess-ods.un.org |
在这方面,以下问题被视为 [...] 特别具有实用性:更加清楚地认识教科文组织科学计划如何对持久和平与人的发展作出更大 的贡献;科学研究与政策研究的比例平衡;准则方面的活动与业务/技术活动的平衡;对教 [...]科文组织应发挥领导和举足轻重作用的方面有更清楚的了解;创造加强跨部门工作的条件; [...]分工更明确,更好地开展与联合国系统其它专门机构的协作;以及增进与资助机构及合作伙 伴的合作。 unesdoc.unesco.org | In this respect, the following issues were seen as particularly relevant: a clearer vision of how [...] UNESCO science programmes can best contribute [...] to sustainablepeace and human development; [...]a balance between science-driven and [...]policy-driven research; a balance between normative and operational/technical action; a clearer understanding of issues where UNESCO should play a lead role and as such make a real difference; opportunities for reinforced cross-sectoral work; a clearer division of labour and a better realization of synergies with other specialized organizations of the United Nations system; as well as enhanced cooperation with funding agencies and partners. unesdoc.unesco.org |
他们再次呼吁和平解决索马里冲突,这是 取得持久和平和真正和解的唯一办法,吁请所有尚未加入该政治进程的各方加 [...] 入进程,并敦促索马里利益攸关方迅速采取行动,并显示在完成过渡期剩余任 务方面取得的进展,包括起草和批准《宪法》以及扩大国家权力、促进和解进 [...]程,并通过提供必要的服务提高人民的生活水平。 daccess-ods.un.org | They reiterated their call for the peaceful [...] resolution of the Somali conflict as the [...] only way to a durable peaceand genuine reconciliation [...]and called upon all parties [...]that had not yet joined the political process to do so, and urged the Somali stakeholders to take expeditious action and show progress in the accomplishment of the remaining tasks of the transitional period including the drafting and approval of the Constitution as well as expanding the authority of the state, promoting the reconciliation process and improving the livelihood of the population by providing essential services. daccess-ods.un.org |
尽管人们广泛承认这个概念,政治辩论仍在继 [...] 续,首先是关于安全-发展关系的性质;其次是应当 采取何种政策来实现持久和平、安全与可持续的发 展,包括解决冲突的根源和动因;以及第三,鉴于冲 [...]突和安全-发展关系的多变性质,以及巴西代表团编 写的概念说明(S/2011/50,附件)中的说法,安全理 [...]事会如何着手防止冲突的爆发、延长或死灰复燃。 daccess-ods.un.org | Despite that broad conceptual acknowledgment, the political debate continues, first, on the nature of the security-development nexus; secondly, on the [...] types of policies that should be pursued [...] to achieve durablepeace,security and sustainable [...]development, including to address [...]the root causes and drivers of conflicts; and thirdly, on the way forward for the Security Council to prevent the eruption or protraction of, or relapse into, violence, given the changing nature of conflicts and the security-development nexus, as well expressed in the concept note prepared by the Mission of Brazil (S/2011/50, annex). daccess-ods.un.org |
因此,如果目前旨在确保永久停火和遵守第 1860(2009)号决议其他相关规定的集体努力失败,我 们将别无选择,只能再次回到安全理事会,寻求根据 [...] 第七章通过一项决议草案,制定适当措施,迫使以色 列停止严重破坏国际法和侵犯处于其占领之下的巴 [...]勒斯坦人民的人权的行为。 daccess-ods.un.org | Accordingly, if the current collective [...] effort tosecure a durableceasefire and respect for [...]the other relevant provisions of resolution [...]1860 (2009) fails, we will have no choice but to return to the Security Council to seek the adoption of a draft resolution under Chapter VII setting out the appropriate measures to force Israel to stop the grave breaches of international law and human rights violations that it is perpetrating against the Palestinian people under its occupation. daccess-ods.un.org |
因此,教育是不 可或缺、高质量和永久性的,所有人都可以在平等的基础上获得教育,包括尤其 是残疾人、土着人、妇女、移民、被拘留人和其他弱势群体成员。 daccess-ods.un.org | Accordingly, education is integral, of high [...] quality,and permanent, andis accessible all on a footingof equality to all, including [...]in particular persons [...]with disabilities, indigenous persons, women, migrants, persons in detention and members of other vulnerable groups. daccess-ods.un.org |
突尼斯将坚持其坚定、原则立场,支持兄弟般的 巴勒斯坦人民为实现公正、永久和全面的解决作出努 力,以结束巴勒斯坦人民的苦难,恢复他们的国家合 [...] 法自决权,并在自己的土地上建立一个以东耶路撒冷 为首都的独立主权国家。 daccess-ods.un.org | Tunisia will maintain its principled and firm position in support of the efforts [...] of the brotherly Palestinian people to [...] achieveajust, permanent and comprehensive [...]solution that ends the suffering of our [...]Palestinian people, restores their national legitimate right to self-determination and establishes an independent sovereign State on their land, with East Jerusalem as its capital. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 [...] 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 [...]和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical [...] assistance; and (f) supporting the establishment [...] of networks and platformsfor policy dialogue [...]and peer learning among Member States [...]at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
我国代表团认为,直接谈判要想取得成功,地区 [...] 和国际上就必须持续支持谈判和同步进行的巴勒斯 [...] 坦建国工作,实现《日内瓦第四公约》所设想的公正、持久和全面的地区和平;支持大会和安全理事会有关 决议,特别是第 242(1967)号、第 [...]338(1973)号和第 425(1978)号决议;支持土地换和平原则;支持马德 [...]里框架,它保证以色列将撤出所有被占领的阿拉伯和 巴勒斯坦领土,恢复 1967 年 6 月 4 日的边界;支持 路线图和阿拉伯和平倡议,它们是实现两国解决方案 的最佳指南。 daccess-ods.un.org | My delegation believes that direct negotiations will be successful only if there is sustained regional and international support for the talks, the parallel process of Palestinian [...] State-building and the pursuit [...] of a just, lasting and comprehensiveregional peace, as envisaged in [...]the Fourth Geneva Convention; [...]the relevant General Assembly and Security Council resolutions, particularly resolutions 242 (1967), 338 (1973) and 425 (1978);the principle of land for peace; the Madrid terms of reference, which guarantee Israel’s withdrawal from all occupied Arab and Palestinian territories to the 4 June 1967 line; the Road Map and the Arab Peace Initiative, which are the best guides for achieving a two-State solution. daccess-ods.un.org |
它认为, 这是蓄意侵犯在戈兰的叙利亚居民的人权,构成对安全理事会地 465(1980)号决 议第 8 段的违反,该段呼吁确保被占领领土的重要自然资源,包括水资源得到保 护,还违反了上述决议的第 5 段,该段确定以色列为改变巴勒斯坦和 [...] 1967 年以 来占领的包括巴勒斯坦在内的其他阿拉伯领土或其任何部分的实际面貌、人口组 成、体制结构或地位而采取的一切措施都无法律效力,而以色列将其部分人口和 [...] 新来移民移居到被占领领土的政策和措施悍然违反《关于战时保护平民的第四项 日内瓦公约》,并对达成中东全面、公正持久和平构成一项严重障碍。 daccess-ods.un.org | It believes that this is a deliberate violation of the human rights of the Syrian residents of the Golan and constitutes a violation of paragraph 8 of Security Council resolution 465 (1980), which called for ensuring the protection of important natural resources of the territories under occupation, including water, as well as paragraph 5 of said resolution which determined that all measures taken by Israel to change the physical character, demographic composition, institutional structure or status of the Palestinian and other Arab territories occupied since 1967, including Jerusalem, or any part thereof, have no legal validity and that Israel’s policy and practices of settling parts of its population and new immigrants in those territories constitute a flagrant violation of the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of [...] Civilian Persons in Time of War andalso constitute a serious obstruction to achieving a [...] comprehensive,just and lasting peace in the Middle East. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。