单词 | 水饺 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 水饺 —boiled dumplingSee also:饺 n—dumpling n 饺—dumplings with meat filling
|
在制作过程当中,鬼马的我们制作了个几颗W as a b i 水饺。 4tern.com | In the making process, we put some wasabi [...] in some of the dumplings. 4tern.com |
除了水饺以外,大家也准备了意大利面、鸡肉、汽水。 4tern.com | Besides dumplings, we prepared spaghetti, chicken, and soft drinks. 4tern.com |
除了这水饺之外 ,我们也准备了一些鸡尾酒,但这鸡尾酒会在当场调制。 4tern.com | Besides dumplings, we made some cocktails too. 4tern.com |
大家都把自己的便当盒全都拿了出来, 把 水饺 分 配 在其中。 4tern.com | Everyone took out their lunch [...] box, and filled it up with dumplings. 4tern.com |
接下来呢,便是制造水饺。 4tern.com | Next step is the wrapping stage. 4tern.com |
生产冷冻烤鳗、鳗内脏及水饺、汤圆、黑米糕等系列冷冻调理食品。 business-china.com | Produces freezing roasts series freezing eel, eel internal organs and boiled dumplings, sweet dumplings served in soup, black rice cake recuperates food. business-china.com |
1、饺馅:取一盆,放入1 和 2料(图1)拌匀后,放入3料西葫芦(图2),用一木勺顺一个方向边搅拌边加入4料 的 水 , 搅 拌80下至馅上劲(图3)。 maomaomom.com | 1: Zucchini and pork filling: Combine all ingredients of Ingredient 1) to 3) in a bowl, and mix well [...] (picture 1). Add [...] shredded zucchini (picture 2) and stir in one direction for 3 minutes with a wooden spoon, slowly adding 5-6 tbsp cold water until the mixture becomes sticky (picture 3). maomaomom.com |
这个发面煎饺是用 小香菇、姬松茸和新鲜小蘑菇做馅,味美极了 , 饺 子 皮下面焦香上面暄软,很受欢迎。 maomaomom.com | These delicious mushroom meat pan fried dumplings are made with leavened dough, soft on the top and crunchy on the bottom. maomaomom.com |
每份擀成中间稍厚、周边薄的饺皮, 直径大约8-10厘米。 maomaomom.com | Shape each portion into a 2-cm diameter log and cut into 8 discs. maomaomom.com |
屋顶之颠下午茶套餐 (Rooftop High Tea [...] Set),每套人民币288元,供应时段为周六和周日下午2点到5点,套餐含马来卷 、 水 晶 虾 饺 和 烧 卖、自制叉烧酥、中式蛋挞、混合水果法式布丁、芒果布丁、拔丝香蕉、蜂蜜饼干。 vantageshanghai.com | Rooftop High Tea Set (2pm to 5pm, Saturdays & Sundays, RMB 288 *per set) Features roti jala “malay [...] net bread”, chicken coconut dip, [...] steamed crystal prawn dumpling and siew mai, home [...]made bbq pork pastry, chinese egg tart, [...]pandan chiboust cream, seasonal fruits, mango pudding, pomelo soup, banana fritter, vanilla sauce, honeycomb cookies. vantageshanghai.com |
天赋下午茶套餐 (Flair High Tea [...] Set),每套人民币268元,供应时段为周六和周日下午2点至5点,套餐含越式春卷 、 水 晶 虾 饺 和 烧 卖、自制叉烧酥、椰子芝麻酥、中式蛋挞、混合水果法式布丁、紫薯冻糕、红薯棕榈糖汤圆。 vantageshanghai.com | Flair High Tea Set (2pm to 5pm, Saturdays & Sundays, RMB 268 *per set) [...] Includes a vietnamese spring roll, [...] steamed crystal prawn dumpling and siew mai, home-made [...]bbq pork pastry, coconut & sesame [...]puff, chinese egg tart, pandan chiboust cream, seasonal fruits, yam & rice custard pudding, sweet potato dumpling, palm sugar sauce. vantageshanghai.com |
在Saffron上海餐厅,你可以找到很多人都喜爱许多经典的印度菜,同时也会发现有许多Saffron标志性的现代印度菜肴,比如Saffron配以罗望子和香菜的特色沙拉,三文鱼串烧,配上芒果酱的萨莫萨三 角 饺 等 众 多美味佳肴。 diningcity.com | At Saffron Shanghai, you can find many classical Indian dishes that we all love as well as Saffron’s signature modern Indian cuisine, such as its signature Saffron Specialty Salad with Tamarind and Coriander, Salmon Tikka, and Chocolate and Banana Samosas with Mango Sauce. diningcity.com |
同场更设有30多个摊位,售卖不同美食及饮品,包括: 台式饮品、雪糕、沙冰、串烧、南国小食、北 方 饺 子 、 炭烧鸡、龙须糖等。 industry.macautourism.gov.mo | Over 30 food stalls will be located at the venue, which sell Taiwanese drinks, ice-cream, BBQ, traditional Asian and South East Asian snacks etc. industry.macautourism.gov.mo |
利用全新套餐 Bellini [...] 早午餐菜单令您的早午餐更加美味可口,其中包括烤牛肉配橄榄油煎蛋和干胡椒酱或山羊奶酪意大 利 饺 配 五 朵百合等纯正的意式主菜。 zh.marinabaysands.com | Add some bubbles to your brunch with the Bellini Brunch Menu featuring rustic Italian-inspired main courses like [...] Grilled Chopped Wagyu Beef Crostone with olive oil fried egg & green peppercorn sauce or [...] Goat Cheese Ravioli with Five Lilies. marinabaysands.com |
5、做好的饺子放 入煎锅或铺有烤盘纸的烤盘里,二次醒发45-75分钟 至 饺 子 增 大50%。 maomaomom.com | 5: Place dumplings on parchment paper lined baking sheet and let stand in an oven for 45-75 minutes until their volume increases by 50%. maomaomom.com |
调查组在位于北京金源时代购物中心的老 边 饺 子 馆和东来顺金源饭庄,分别取到疑似劣质一次性餐盒样品,后经北京市理化分析测试中心进行卫生性能检测,老 边 饺 子 馆 所使用的“YL-03”餐盒,乙酸和正己烷蒸发残渣检测结果分别是4540mg/L和729mg/L,分别超过规定限值153倍和23倍;东来顺饭庄使用的“ZS-104”餐盒,这两项指标检测结果分别为3980mg/L和704mg/L,分别超过规定限值132倍和22倍。 nfjx.com | Investigation team in Beijing Golden Resources Shopping Mall in the old side of Dumpling House and Dong Lai Shun Jin Yuan restaurant, were taken to a suspected low-grade samples of disposable lunch box, after the Beijing Municipal Center for Physical and Chemical Analysis for health, performance testing, the old side of Dumpling House The use of "YL-03" lunch boxes, acetic acid and hexane evaporation residue test results were 4540mg / L and 729mg / L, respectively, exceeding the prescribed limit of 153 times and 23 times; Dong Lai Shun restaurant use "ZS- 104 "lunch box, test results of these two indicators were 3980mg / L and 704mg / L, respectively, exceeding the prescribed limit of 132 times and 22 times. nfjx.com |
饺皮中 间放上1.5大匙馅料(图10),对折后先捏紧上缘,然后从右角开始,向中间一边打小褶一边捏紧,最后从中间向左边同样捏紧(图11)。 maomaomom.com | Fold the wrapper over to form a half moon and press the center edges to seal. Then start from the right side, fold slightly the back side to form pleats. maomaomom.com |
由于在纽西兰没得购买饺子皮 ,只好自己动手做。 4tern.com | There are no ready made dumpling skin in New Zealand. 4tern.com |
跻身于《纽约时报》所评选全球十大最佳餐厅之一的鼎泰丰素以其采用 18 层复杂褶皱和炖鸡汤精心制作的小笼包(猪肉 蒸 饺 ) 而 声名远扬。 zh.marinabaysands.com | Ranked as one of the world’s Top Ten Best Restaurants by The New York Times, Din Tai Fung is famous for its xiao long baos (Steamed Pork Dumplings) with 18 intricate folds and Steamed Chicken Soup. marinabaysands.com |
一般規例 內 12部涵蓋的事宜包括規管本地船隻到達和駛離有關的程序規定、本 地船隻在香港水域內 航行、停泊和使用浮標及碼頭、乘客登船和離船、 處理貨物的安全規定、使用及展示燈光及訊號、對某些在中國內地或 澳門註冊的船隻的規管及管制、可透過高頻無線電話通訊運作的報告 系統的船隻航行監察服務及對香港水 域 內 某些活動(例如賽事、 滑 水、 捕魚及供給燃料活動)施加管制,以及提升本地船隻航行安全的雜項規 定。 legco.gov.hk | The 12 Parts of the General Regulation cover matters from the procedural requirements governing the arrival and departure [...] of local vessels, the [...] navigation in the waters of Hong Kong, the berthing of, and use of buoys and piers by local vessels, the embarkation and debarkation of passengers, the safety requirements for handling of cargo, the use and display of lights and signals, the regulation and control of certain vessel registered in Mainland or Macau, the vessel traffic service permitting a report system operated through high frequency radiotelephone communication, and the imposition of control over some activities (such as racing events, water-skiing, fishing and bunkering activities) in waters of Hong Kong, and [...]miscellaneous requirements [...]enhancing the navigation safety of local vessels. legco.gov.hk |
我就索性依据自己的喜好及设计,而做出像咖哩角形状 的 饺 子。 4tern.com | I made curry puffs shape dumplings. 4tern.com |
需要注意保证起草工作具有最高的 水准, 确保在各国政府和专家之间进行充分的磋商,以便为获得广泛的批准创造最佳的条 件。 unesdoc.unesco.org | Care needed to be taken to ensure the highest standards in the drafting process and full governmental and professional consultations with a view to creating the best possible conditions for broad-based ratification. unesdoc.unesco.org |
在有关食品环境方面,假冒食品和中 国 饺 子 事 件等影响食品安全、安心的 事件相继发生。 itochu.co.jp | A series of incidents such as the intentional mislabeling of food and problems with dumplings from China shaken confidence in food safety. itochu.co.jp |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, [...] 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清 洁 水 的 权 利;适足住房权;获得良好 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和家庭权利;受教育的 [...] 权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, [...] inter alia: the right to adequate, [...] nutritious food and clean water; the right to adequate [...]housing; the right to a good standard [...]of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right to education; the right to work; the right to strike; the right to enjoy a pension; the right to take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
这一次是我第一次包饺子,我向两个中国女生认真地学习,结果还是包不到像他们那样般的元宝形状。 4tern.com | Too bad, at the end, my dumpling didn’t look like it supposed to be. 4tern.com |
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供 应,城 市 水 资 源 的开发和管理战略,以及与城市及其周 边排水和卫 生相关的问题,恢复恶化了 的 水 生 态 系统,对正在消失 的 水 资 源进行研究、预防 和解决与水资源 问题有关的冲突问题,建立分地 区 水 观 察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to [...] secure sustainable and [...] safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, [...]research in the sustainability [...]of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
其实好吃的饺子最 重要是不能漏馅,而且皮要薄。 4tern.com | Another one is the skin has to be thin. 4tern.com |
纽西兰里没有饺子皮 卖,所以必须自己做面皮。 4tern.com | There are no ready made dumpling skins for sale, need to do it yourself. 4tern.com |
这也是一个体现了全球创新产品如何成功适应当地美食烹饪的很棒的例子 — 在印度和中国可用于制作传统菜肴,如印度的鸡肉萨莫萨三 角 饺 、 中 国的鸡翅;在英国则可制作巧克力蛋糕。 annualreport2012.philips.com.cn | It is also a great example of how a global proposition can be successfully adapted to local cuisines – being used for traditional dishes such as chicken samosas in India, chicken wings in China, and chocolate cake in the UK. annualreport2012.philips.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。