单词 | 水到渠成 | ||||||||||||||||||
释义 | 水到渠成—fig. when conditions are right, success will follow |
许多代表团认识到,增长和贫困之间有正向关联,但是经济增长、经济多 [...] 样化、就业机会的创造、技术升级和人文发展形成“良性循环”的情况并非水到 渠成的事情。 daccess-ods.un.org | While many delegations recognized that there was a positive correlation between growth and poverty, establishing a “virtuous circle” of [...] economic growth, economic diversification, job creation, technological upgrading [...] and human development was notautomatic. daccess-ods.un.org |
我们对自己的技术人员培训计划和能力管理系统深感骄傲,因此,向参与关键维护活动的其他地点的技术人员和客户提供相同水平的培训,是水到渠成的事情。 hydratight.com | We very proud of our technician training scheme and competency management system, so it is a logical extension to offer the same level of training to other site technicians and customers involved in key maintenanceactivities. hydratight.com |
不可否认,实现这一目标面临不少 困难,但中方相信,只要各方能够尊重彼此的关切,真诚平等相待,通过公开透 [...] 明的政府间磋商,摆在我们面前困难就一定能够克服,启动实质性工作就会水到 渠成。daccess-ods.un.org | While numerous difficulties undeniably stand in the way of realizing this goal, China believes that if all members respect each other’s concerns and treat each other sincerely and as equals, the difficulties facing us can definitely be overcome through open [...] and transparent intergovernmental [...] consultation, and gettingstartedon our substantive [...]work will follow on in due course. daccess-ods.un.org |
虽然贸易和就业之间的的 [...] 实证关系尚待进一步研究,这表明,将贸易提高效率的潜力转化成就业增长,并 不是水到渠成的自然发展,需要政府作出积极和谨慎的干预。 daccess-ods.un.org | Although the empirical relationship between [...] trade and employment warrants furtherresearch, this suggests that transforming potential trade efficiency gains into [...] employment gains is not automaticand requiresproactive [...]and careful government intervention. daccess-ods.un.org |
他们担心由于渠道加深而造成盐水入侵 的风险、水质退化以及与受污 挖泥船材料处理相关的问题。 teebweb.org | They were concerned by the risk of salinity [...] intrusiondue tochannel-deepening, waterqualitydegradation [...]and problems associated with [...]the disposal of contaminated dredge material. teebweb.org |
而所观测到的节 水可能是由于对基础设施其他方面的改进,以及同 时引入供水合同。所节约的水的成本 将小于渠道衬砌成本,因此对农民或用水户协会 今后这样做的激励作用很小。 wrdmap.org | Much of the observed water saving may be due to other improvements to the infrastructure done at the same time as the introduction of the water supply contract: the costof water saved will [...] be less than the cost [...]of canal lining so there will be little incentive for the farmers or WUA to do this afterwards. wrdmap.org |
国际水文计划第六阶段战略计划(2002 至 [...] 2007 年)已经完成了第五年的工作,在报告期间在 不同领域内取得了重大进展:扩大了干旱和半旱地区发展信息全球网(G-WADI);2006 年 11 月在古巴成功举办了水资源易变性、变化过程、分析和影响问题第五次 FRIEND(根据国际试验和网络数据 系列确定水流状态)世界会议;开放多条合作渠道,进一步加强同全球环境基金的联系;就重点城 市水资源管理问题、包括紧急情况下地下水管理在内的地下水管理、共有水资源管理、生态水文学 [...]以及水资源历史和文化等问题多次举办讲习班和培训活动。 unesdoc.unesco.org | The implementation of the sixth phase of IHP (2002-2007) completed its fifth year, and significant progress was made in different [...] fields during the [...] period reported: G-WADI, the global network on information for development in arid and semi-arid zoneswas expanded; asuccessful Fifth FRIEND (Flow Regimes from International Experimental and Network Data) World Conference [...]on Water Resources [...]Variability, Processes, Analyses and Impacts took place in Cuba in November 2006; links to the Global Environment Facility were further strengthened with a number of cooperation lines opened; numerous workshops and training activities were held on key urban water management issues; groundwater management, including groundwater for emergency situations; shared water management; ecohydrology; and water history and culture. unesdoc.unesco.org |
周边的世界文化遗产,如卡塞塔的 18 世纪王宫和 公园,Vanvitelli 引水渠,San Leucio 建筑群,庞贝、赫库兰尼姆和托雷安农齐亚塔考古区, 阿马尔菲沿岸都位于那波利附近,也将参与到论坛活动中来。 unesdoc.unesco.org | The neighbouring World Heritage properties of the 18th-Century Royal [...] Palace at Caserta with [...] the Park, the AqueductofVanvitelli,and the San Leucio Complex; of the Archaeological Areas of Pompei, Herculaneum and Torre Annunziata; and of the Amalfi Coast, which are all located in the vicinity of Naples, will also be associated to the Forum event. unesdoc.unesco.org |
应注意到输水量的增加和用水效率的 提高并不一定意味着用水量的减少;更普遍地,其意味着位于配 水渠系末端的用水户 现在也可以定期获得水量了,体现了用水更具公平性、更加高效,而不是减少了用水 量。 wrdmap.org | It shouldbe noted that the increase in waterdelivery and use efficiency does not necessarily imply a reduction in water use;more commonly, it means that tail-enders on the water system now [...] get water regularly – [...]greater equity and efficiency, but not less water use. wrdmap.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。