单词 | 水利家 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 水利家—water managerhydraulic engineerSee also:水利n—irrigationn 水利adj—hydraulicadj 水利—water conservancy irrigation works
|
中心将设立一个技术秘书处,成员包括一名主任和辅助人员,还将获得国家水利局和国家环境局提供的技术合作和援助。 unesdoc.unesco.org | The Centre will have a Technical Secretariat composed of a Director [...] and support staff and [...] also will benefit fromthe technical cooperation and assistance provided by experts from the NationalWater Directorate and the[...]National Environmental Directorate. unesdoc.unesco.org |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清洁水的权利;适足住房权;获得良好 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和家庭权利;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, inter alia: the right [...] to adequate, [...] nutritious food and clean water; the right to adequate housing; the right to a good standard of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right to education; [...]the right to [...]work; the right to strike; the right to enjoy a pension; the right to take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
主席团成员就与这36条建议相关的问题提出了质询和意见,例如,国际水文计划与国 际地圈--生物圈计划的关系问题;与‘非洲潮热带中心’的关系问题;达喀尔国家水文计划官员的地位问题;与全球环境机构(GEF)的关系问题;传播问题;在运输沉积物时使 用同位素的问题;术语问题:例如, 跨 国界地 下水资源( transboundary groundwater resources);在各国间加强国际水文计划,人与生物圈计划,国际地质对比计划,政府间 海洋学委员会和社会变革管理计划相对应的国家委员会之间合作的问题;Kouacs讨论会的 准备情况;国际水文计划行动问题;与相关机构进行内部和外部合作的问题;国际水文计 划的管理问题;以及有关1999年利比亚会议结果的问题。 unesdoc.unesco.org | Several questions and comments were raised by the [...] members of the Bureau on issues related to [...] the 36 recommendations, such as: relation of IHP with IGBP, the Humid Tropics Centre in Africa, the statusof the nationalprogrammeofficerfor hydrology inDakar, relations with the Global Environment Facility (GEF), communication issues, use of isotopes in sediment transport, terminologies such as transboundary groundwater resources, strengthening collaboration at the national level between the corresponding National Committees of IHP, MAB, IGCP, IOC and MOST, preparation of the Kovacs Colloquium, the IHE initiative, internal and external coordination with relevant bodies, governance of the IHP, and the outcome of the1999Libya Conference. unesdoc.unesco.org |
在经济、社会和文化权利领域任命两位新的独立专家――水和卫生问题专家 以及文化权利问题专家――也是旨在更加注意澄清和实施经济、社会和文化权利 的趋势的例子,这些权力过去很少受到关注。 daccess-ods.un.org | The appointment of two new independent expertsin the area of economic, [...] social and cultural rights —water and sanitation, and cultural rights—are also examples [...]of a trend [...]aiming to devote increased attention to the clarification and operationalization of economic, social and cultural rights that received little attention in the past. daccess-ods.un.org |
由于资金短缺,国家水利管理机构不得不等上几年才能启动新 项目。 icrc.org | Because of [...] lack of funding,nationalwater boards sometimes have [...]to wait years before being able to launch new projects. icrc.org |
在自然科学领域,教科文组织既定的活动将加强可持续性、合作与缓解冲突,重点包 括:阿木达尔雅流河流域跨边界水资源管理的地区合作的可能性;对改进国家水利政策和地区合作的建议;重建教科文组织国际水文计划 (IHP)阿富汗全国委员会;建立一 项水科学教育计划,帮助阿富汗的大学与该地区其它大学一起在技术合作和需求评估 [...] 方面开展联合调查(采集数据、分析和政策制定)。 unesdoc.unesco.org | This will include focus on potential regional cooperation regarding transboundary water resource management in the Amu [...] Darya river basin, [...] recommendationsfornational water policy improvement and regional cooperation, the re-establishment of the Afghanistan National Committee [...]for UNESCO’s International [...]Hydrological Programme (IHP), the development of an educational programme in water science, assisting Afghan universities on joint fact-finding technical cooperation and needs assessments (data collection, analysis and policy formulation) with universities of the region. unesdoc.unesco.org |
重要合作伙伴包括卫生部和教育部;水利部、环境保护部、住房和城乡建设部;国家发展与改革委员会;其他联合国机构 (涉及气候变化的联合方案);以及世界银行。 daccess-ods.un.org | Key partners include the Ministries [...] of Education and [...] Health; the MinistriesofWater Resources, Environmental Protection, Housing and Urban-Rural Development; the NationalDevelopmentand Reform [...]Commission; other [...]United Nations agencies (in a joint programme addressing climate change); and the World Bank. daccess-ods.un.org |
古巴实施原子能机构技术合作计划取得的主要 成果包括:提高国家的放射治疗和核医学能力;提高生产放射性药物和标识化合 物的质量;加强国家核监管机构的设施和核辐射保护的技术基础;建立和加强区 域中心,以维修和维持国家的核仪器;改善国家核实验室的服务;完善核技术在 农业、水利和工业等方面的其他应用。 daccess-ods.un.org | The principal outcomes achieved through the implementation of IAEA technical cooperation programmes in Cuba have been focused on improvements in national capacity in radiotherapy and nuclear medicine; an increase in the quality of production of radiopharmaceuticals and labelled compounds; strengthening the infrastructure of the nuclear regulatory body and the technical basis for radiological protection; the establishment and strengthening of a regional centre for repairs and maintenance of nuclear instrumentation; improvement of the services of [...] nuclear analysis [...] laboratories at the national level;and further development of other applications of nuclear technologies in agriculture,hydrology and industry. daccess-ods.un.org |
例如,国土资源部(MLNR)负责审批生态开发、收 缴资源税;农业部负责监管农村地区能源开发;水利部负责指导水力开发;商务部负责管理能源进出口配额; 科技部负责监管能源领域的研发工作;国家环境保护总 局负责解决能源开发中的环境问题。 crisisgroup.org | For example, the Ministry of Land and Natural Resources (MLNR) is responsible for approving geological exploration and collecting resource taxes, the Ministry of Agriculture for overseeing energy development [...] in rural areas, the [...] Ministry of Water Resources forguiding hydropower development, the Ministry of Commerce for administering energy import and export quotas, the Ministry of Science and Technology for regulating R&D in the energy sector, and the State Environmental [...]Protection Agency [...]for tackling the environmental issues of energy development. crisisgroup.org |
缓解饥饿状况并保障今后食物供应的充足而方便,需要对食物的生产、储 存和销售方式、包括农业水利的利用进行再思考。 daccess-ods.un.org | Alleviating hunger and ensuring adequate, accessible food supply in [...] the future requires rethinking how food is produced, stored and distributed, [...] including the use ofwater inagriculture. daccess-ods.un.org |
法国开发署已利用此种伙伴关系,作为其公用事业贷款 和赠款的能力发展部分的处理办法,而巴西、墨西哥和巴基斯坦三国代表着数百 个市政基础服务提供商的全国水协会启动并执行了国家水经营者平台,以帮助其 成员通过此种伙伴关系发展能力。 daccess-ods.un.org | Agence française de développement has adopted such partnerships as an approach to the capacity-building components of its loans and grants to utilities, and the [...] national water associations (of Brazil, Mexico and Pakistan), which represent hundreds of municipal basic service providers, have launched and are implementingnational water operatorplatforms to help to develop the capacity of their members through the partnerships. daccess-ods.un.org |
关于消除贫困问题,几乎所有答复都表示,扶贫计划应在使处境不利家庭受益和照顾 到他们的生活条件和经历方面作出特别的努力。 unesdoc.unesco.org | With respect to the eradication of poverty, nearly all respondents expressed the view that antipoverty [...] programmes must make a special [...] effort toreach disadvantaged families and totake account [...]of their living conditions and experience. unesdoc.unesco.org |
国家特别关注 的是采取有效措施减轻世界金融和经济危机对公民造成的影响,采取及时和积极 主动的政策来保护经济、社会和公民权利免受危机对人民生活福利水平造成负面 影响,特别是对社会弱势群体、妇女、儿童、残疾人士和退休人员造成影响。 daccess-ods.un.org | The Government is committed to ensuring that effective measures are adopted to mitigate for citizens the effects of the world financial crisis and that a timely preventive policy is implemented to protect the economy, social institutions and human rights from the negative effects of the crisis, including its effects on the well-being of the population, in particular the socially vulnerable groups – women, children, disabled persons and retired persons. daccess-ods.un.org |
厄瓜多尔政府设有一家国家水务主管机构,即国家水务秘书处,负责推进 在战略项目中应用国际人权标准,目的就是确保全面落实用水权这一全体厄瓜多 尔人的公共福利。 daccess-ods.un.org | The water authority in Ecuador is the National Water Secretariat (SENAGUA), which promotes the application of international human rights standards in its strategic projects so as to ensure that the right to water, as a public good, is fullyenjoyed by all the people [...] of Ecuador. daccess-ods.un.org |
除了促进各成员国参与的活动之外,食典委将继续通过进一步努力鼓励消费者和公共利益团体在国际水平上参与其过程,并鼓励政府在国家水平上采取行动,来提高 法典程序的包容性和透明度。 codexalimentarius.org | In addition to actions to promote participation of member countries, the CAC will continue to enhance inclusiveness and transparency of [...] the Codex process by [...] furthering its effortsto encourage the participation of consumers andpublicinterest groups in its processes at the international level andencourage [...]governments to take action at the national level. codexalimentarius.org |
打击对处于不利家庭条件的 儿童的暴力行为的工作尤其受到重视,已经建立起机制,为社会上弱势儿童和贫 困儿童及时提供援助。 daccess-ods.un.org | Special attention was devoted to combating violence [...] against children in unfavourablefamily conditions, and [...]a mechanism had been put in place [...]for the timely provision of assistance to children in socially vulnerable situations and in need. daccess-ods.un.org |
需要注意保证起草工作具有最高的水准,确保在各国政府和专家之间进行充分的磋商,以便为获得广泛的批准创造最佳的条 件。 unesdoc.unesco.org | Care needed to be taken to ensure the highest standards in the drafting process and full governmental and professional consultations with a view to creating the best possible conditions for broad-based ratification. unesdoc.unesco.org |
这位精通英语、法语、德语、希腊语、意大利语和西班牙语的歌唱家,利用个人的知名度,在演唱会和媒体采访中宣传并支持联合国儿童基金会。 unicef.org | The singer, who is fluent in English, French, [...] German, Greek, Italianand Spanish, makes [...]personal appeals in her concerts and [...]in media interviews for support to UNICEF. unicef.org |
基本教学资格”员工 培训计划的启动有力推动了质量的提高——目前,教科文组织—国际基础结构、水利和环境 工程学院 30%的员工都参加了该计划,该计划旨在发展和确认教职员工的教学技能。 unesdoc.unesco.org | A quality impulse was given by the launch of a “basic teaching qualification” staff training programme in which 30% of UNESCOIHE's staff are currently enrolled and which develops and certifies the didactical skills of teaching staff. unesdoc.unesco.org |
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及其周 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded [...] water ecosystems, research on disappearing waterresources, [...] aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional waterobservatories, research in the sustainability of certain ecosystems [...]and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
在发展中国家,水产品消费趋势基于当地和季节可获得的产品,水产品链受供应驱动,而非需求。 fao.org | Indeveloping countries, fishconsumption [...] tends to be based on locally and seasonally available products, and the fish chain [...]is driven by supply rather than demand. fao.org |
当应用于涵盖食物链的食品安全的时候,危险性分析是一种国际 [...] 性的可接受的学科,且需要来自于食典委、它的上级组织和各国政府的正在给予的 和持续的支持,以促进在国际和国家水平上对它的理解和应用。 codexalimentarius.org | Risk analysis as it applies to food safety across the food chain is an internationally accepted discipline and will require ongoing and sustained inputs from the CAC, its parent [...] organisations and national governments to promote its understanding and application at the [...] international andnational levels. codexalimentarius.org |
拟编列 903 600 美元差旅费,用于开展以下特派团规划/评估/协商活动: [...] 统筹行动小组将参加对维和行动授权任务实地进展的审查评估,支持制订和执行 [...] 战略,并就政策问题提供战略指导(578 500 美元);与联合国、非联合国和国家 利益攸关方、非洲联盟、欧洲联盟、政府当局就各区域的维和行动举行政治协商 [...](265 100 美元);将举行战略和政治讨论,主题是向非洲联盟维和行动提供支助 [...]的工作,以及秘书长关于在索马里部署联合国多层面维和行动的三阶段渐进方法 (60 000 美元)。 daccess-ods.un.org | The amount of $903,600 is proposed for travel to undertake the following mission planning/assessment/consultation activities: the integrated operational teams will participate in reviews and assessments of progress made on the ground by peacekeeping operations with respect to mandate tasks, support the development and implementation of strategy and provide strategic guidance on policy matters ($578,500); political consultations will be [...] undertaken with United Nations, [...] non-United Nationsand national stakeholders, the African [...]Union, the European Union and Government [...]authorities on peacekeeping operations in all regions ($265,100); and strategic and political discussions will be held on support provided to the African Union for peacekeeping operations and the Secretary-General’s three-phased incremental approach to the deployment of a multidimensional United Nations peacekeeping operation in Somalia ($60,000). daccess-ods.un.org |
1.150 法治股预计能实现其目标和预期成绩,前提是:(a) [...] 联合国的参与实体继续致力于法治协调和 [...] 资源小组的工作,相互开展合作,并拨出足够的人力资源,以确保为该小组执行任务提供可靠 和专家帮助;(b) 会员国、双边捐助者、法治援助接受国的国家利益攸关方、民间社会行为体 及其他有关国家和国际组织等外部合作伙伴与联合国开展一贯的实质性接触,以努力提高法治 [...]活动的效能,改进对法治活动的支持;(c) 将继续提供自愿捐助。 daccess-ods.un.org | Target 2012-2013: 10 consultations 1.150 The Unit is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) participating United Nations entities will remain committed to the work of the Rule of Law Coordination and Resource Group, cooperate with one another and allocate sufficient human resources to ensure reliable and expert contributions to the [...] implementation of the tasks of the Group; [...] (b) external partners, such as Member States, bilateral donors, national stakeholders incountries receiving rule [...]of law assistance, [...]civil society actors and other relevant national and international organizations, will engage consistently and substantively with the United Nations in efforts to improve the effectiveness of and support for rule of law activities; and (c) the flow of voluntary contributions will continue. daccess-ods.un.org |
上文所述为满足公共利益而实施的公用工程包括:(a)为满足国家利益而实施的 工程――得到国会的批准;(b)为满足地方行政区的地方公共利益而实施的工 [...] 程――得到本行政区议会的批准;(c)为满足一个以上的省和/或自治市公共利益 而实施的公用工程――得到相关各省/市议会的批准(如有分歧,由中央政府决 [...]定);(d) 为满足同一个省内一个以上的市和/或村公共利益而实施的公用工程―― 得到市和/或村议会的批准(如有分歧,由省议会决定)。 daccess-ods.un.org | Public interest is [...] declared:(a) for national interestworks [...]– by the Parliament; (b) for local interest works of the territorial [...]administrative unit – by its council; (c) for the public interest of more than one raion and/or municipalities – by their councils, and in case of divergences – by the Government; (d) for public interest works of more than one city and/or village in one raion – by the councils of the cities and/or villages, and in case of divergences – by the raion council. daccess-ods.un.org |
背景:在报告所涉时期,举行了一届国际水文计划政府间理事会会议和三届国际 [...] 水文计划主席团会议,评估国际水文计划第七阶段(2008--2013 年)初期的活动 情况,并对于与国际水文计划相关的重大活动,特别是与教科文组织-国际基础 结构、水利和环境工程学院水教育研究所和世界水资源评估方案(WWAP)的 合作,以及在国际水文计划和教科文组织领导人变更的情况下该计划的前途问 [...]题,提供政策指导。 unesdoc.unesco.org | Background: During the reporting period, one session of the IHP Intergovernmental Council and three sessions of the IHP Bureau were held, to evaluate the starting period of the Seventh Phase of IHP-VII (2008-2013), to provide policy guidance for major IHP-related developments, [...] particularly on the [...] strategy for the water-relatedcentres under the auspices of UNESCO, on the cooperation with the UNESCO-IHE Institute for WaterEducation [...]and with the World Water [...]Assessment Programme (WWAP) in the preparation of the World Water Development Report and with respect to the future of IHP in the face of changing leaderships at the programme and at UNESCO. unesdoc.unesco.org |
会议敦促成员国高度重视农 [...] 业投资,并恳请粮农组织支持成员国筹集外部资源,确保投入资金在农业领域得到 有效利用,尤其是在科技开发、水利基础设施开发、农业推广、粮食储藏和销售体 [...]系、能力建设等方面。 fao.org | The Conference urged member countries to assign high priority to agricultural investment and requested FAO to support member countries in mobilizing external resources and ensuring effective use of investment funds in the agriculture [...] sector, particularly in science and [...] technology development, waterinfrastructure development, [...]agricultural extension, food [...]storage and marketing systems and capacity building. fao.org |
基希那乌自治市的生产力发展水平高于国内其他地区,而且具有吸引 [...] 投资和确保社会经济发展所需的基础设施,因此,基希那乌自治市福利水平高于 其他地区(见附件 1 图 5)。 daccess-ods.un.org | The municipality of Chisinau possesses higher levels of production and infrastructure necessary to attract investments and social and economic [...] development than in other regions of the country, which imposes [...] a higher level of wellbeing (Figure No. [...]5 from Annex No. 1). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。