单词 | 气肿 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 气肿 noun —emphysema nExamples:肺气肿 n—pulmonary emphysema n See also:肿 n—emphysema n 肿—swelling • swell
|
例如哮喘,肺气肿和 肺炎。 hesperian.org | Some respiratory illnesses are asthma, emphysema, and pneumonia. hesperian.org |
X线可用于诊断骨骼病变和肺部疾病,如肺炎、肺癌或 肺 气肿 等。 beijing.ufh.com.cn | X-rays can be used to diagnose a variety of bone issues, such as fractures, and lung diseases such as pneumonia, lung cancer or emphysema. beijing.ufh.com.cn |
这种检查通常在诊疗室里即可完成,常被用作检查、确诊和监控呼吸道疾病,比如哮喘、支气管炎、慢性阻塞性肺疾病(COPD)和 肺 气肿。 shanghai.ufh.com.cn | They are most commonly done in the medical office setting to detect, [...] confirm and monitor respiratory diseases like Asthma, Bronchitis, Chronic Obstructive Pulmonary [...] Disease (COPD) and Emphysema. shanghai.ufh.com.cn |
Emphysema 肺气肿 一种 严重的肺部疾病,由吸烟、开矿和空气污 [...] 染所引起。 hesperian.org | Emphysema a serious lung disease caused [...] by smoking cigarettes, mining, and air pollution. hesperian.org |
压力过高加重这些变化同时也增加气体从腹腔往外扩散的风险(气体栓塞, 皮下气肿等等). websurg.com | Excessive pressure aggravates these [...] changes and increases the risk of gas diffusion out of the abdominal cavity (gas embolism, [...] subcutaneous emphysema, etc.). websurg.com |
令免疫系统受损的疾病,如艾滋病及慢性疾病如心血管疾病、 肺 气肿 或 糖 尿病。 hsbc.com.hk | These include HIV/AIDS and chronic illnesses such as cardiovascular disease, emphysema or diabetes hsbc.com.hk |
现在的问题是有可能造成脸部和颈部的皮 下 气肿, 尤其是在头高的姿势. websurg.com | The problem here is the possible development of [...] subcutaneous emphysema in the face [...]and neck, particularly in the head-up position. websurg.com |
治疗和研究支气管哮喘和肺气肿为主 的专科医院。 business-china.com | Treatment and research bronchial tube asthma and [...] pulmonary emphysema for focus faculty hospital. business-china.com |
为图解便利后者划分为三组: 急性下呼吸道疾病(影响下呼吸道的疾病包括肺部和慢性阻塞性肺疾病、 肺 气肿 、 支 气 管 炎 、 哮喘、肺结核与吸烟有关的疾病);急性上呼吸道疾病(涉及上呼吸道:鼻、鼻窦、咽部或喉部 急性感染所导致的疾病);流感和肺炎。 daccess-ods.un.org | The latter is split into three groups for ease of graphing: acute lower respiratory disease (diseases affecting the lower respiratory tract including the lungs and chronic obstructive pulmonary disease (COPD), emphysema, bronchitis, asthma, tuberculosis and also smokingrelated disorders); acute upper respiratory disease (illnesses caused by an acute infection that involves the upper respiratory tract: nose, sinuses, pharynx or larynx); influenza and pneumonia. daccess-ods.un.org |
气管炎哮喘治疗中心,由专家坐诊、采用“哮喘一贴灵”不吃药、不打针、不住院治疗各种急慢性支气管炎、哮喘、 肺 气肿 容 易 感冒。 business-china.com | Tracheitis asthma not treat center, examines, use by expert seat " asthma as soon as pastes spirit " not [...] taking medicine, not give [...] injection, hospital treatment anxious chronic bronchitis, asthma, pulmonary emphysema easy cold. business-china.com |
对于未满 18 岁者,慢性支气管炎、哮喘性气管支炎、 肺 气肿 也 作为对象) 【对象者】①在东京居住 1 年以上(未满 3 岁的儿童、为 6 个月)并有固定住所者②加入健康保险 者③不吸烟者,能满足以上 3 个要求者 【补助内容】符合对象疾病治疗的医疗费中,在医疗券的有效期限内补助保险适用后的个人负担 费用。 itabashi-ci.org | Support details: Support will be given towards the co-payment fees after Health Insurance has been applied for treatments related to the above conditions which have been conducted before the expiration for their medical treatment tickets. itabashi-ci.org |
新的并发症包括:胆囊切除、迷走神经切断和Nissen术后的CO2气腹(单侧或者双侧),心包积气,皮 下 气肿 , 肿 瘤 扩 散,疝,窒息和cholelithoptysis。 websurg.com | Newer complications include the following: CO2 pneumothorax (unilateral or bilateral) mainly after gallbladder surgery, vagotomy and Nissen procedures; pneumopericardium; subcutaneous emphysema; cancer dissemination (ports); herniations and strangulation; cholelithoptysis of spilled gallstones. websurg.com |
任何诱发哮喘的因素,比如过敏原、污染物、感染、气候改变、运动、甚至情绪改变都可能会导致引起急性哮喘发作 的 气 道 肿 胀 、 粘液分泌亢进和支气管痉挛的发生。 beijing.ufh.com.cn | Any trigger like allergens, pollutants, infections, weather [...] changes, exercise, or even strong emotions [...] can cause airway swelling, mucus production, [...]and bronchospasm, which basically defines an acute asthma attack. beijing.ufh.com.cn |
也可以出现关节肿痛、气 促(心脏不能正常工作的一种体征)。 world-heart-federation.org | There may also be pain and swelling in the joints and shortness of breath – a sign [...] that the heart is not working normally. world-heart-federation.org |
良性肿大的 前列腺被称为良性前列腺增生症(BPH),是相当普遍的。 cn.iherb.com | Benign enlargement of the prostate is called BPH (benign prostatic hyperplasia), and is quite common. iherb.com |
患者的身体部分,如面部或喉部会发 生 肿 胀 ,以至于无法呼吸。 studyinaustralia.gov.au | Parts of the body, for example the [...] face or throat swell up so much that [...]the patient can't breathe. studyinaustralia.gov.au |
他还提到气候变 化的影响,以及由于严重的飓风而对沿海地区花费的巨额资 金。 daccess-ods.un.org | He also referred to the [...] impact of climate change and [...]the enormous financial amounts spent on the coastal areas owing to [...]the severity of the hurricanes. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 [...] 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 [...] 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the [...] Director-General to strengthen UNESCO’s specialized [...] capacity on climate change, building [...]upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
1.47 维持和平行动支助账户资源和预算外资源将用于:(a) 支持全球契约倡议推动主要利益攸关方 之间的合作并促进伙伴关系以支持联合国的各项目标;(b) 在维持和平问题上辅助政治、维持 [...] 和平和人道主义事务厅的工作;(c) 协助秘书长展开斡旋以及在世界各地区展开建立和平活 动;(d) 用于秘书长办公厅的特别项目;(e) [...] 支持联合国不同文明联盟事务高级代表的活动; (f) 支持秘书长关于气候变 化的优先议程以及全球可持续性问题高级别小组的工作。 daccess-ods.un.org | 1.47 Resources from the support account for peacekeeping operations and extrabudgetary resources would: (a) support the Global Compact initiative in facilitating cooperation among key stakeholders and promoting partnerships in support of United Nations goals; (b) supplement the work of the Office of Political, Peacekeeping and Humanitarian Affairs on issues relating to peacekeeping; (c) assist the Secretary-General in the exercise of his good offices and peacemaking activities in all regions of the world; (d) be used for special projects to be undertaken by the Office of the Secretary-General; (e) support the activities of the United Nations High Representative for the Alliance of Civilizations; and (f) [...] support the Secretary-General’s priority agenda [...] relating to climate change and the [...]work of the High-level Panel on Global Sustainability. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 [...] 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道 ,这将建起一个缅甸通往中 [...] 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 [...] 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of [...] Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and [...] oil and natural gas pipelines that [...]will create an energy and trade corridor to [...]China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
其他与会者建议关注的优先领域包括 : 气 候 变化、防灾备灾、通过资源可持续 [...] 管理减少生物多样性的损失、可再生能源、国家科学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority [...] attention included: climate change, disaster [...]prevention and preparedness, minimizing biodiversity [...]loss through sustainable management of resources, renewable energies, the formulation of national strategies in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。