单词 | 民法 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 民法 —civil lawExamples:民法典—civil code 最高人民法院—Supreme People's Court (PRC) 移民法 n—immigration law n
|
(e) 考慮法律顧問的建議,認可基層人 民法 院 清單 應在刊登憲報後的翌日生效。 legco.gov.hk | (e) consider the suggestion of legal adviser that the list of [...] recognized Basic People's Courts should [...]take effect on the day [...]following its publication in the Gazette. legco.gov.hk |
如果新的申请遭到驳回,可以上诉至主管 移 民法 院,并进一步上诉至移民上诉法院。 daccess-ods.un.org | A rejection of the new application is subject to appeal to the competent migration court and further to the Migration Court of Appeal. daccess-ods.un.org |
然 而,由于受到英国的影响(主要是通过高等教育),目前国家现行法律制度是英国 民法、普通法和伊斯兰法律的混合体。 daccess-ods.un.org | However, due to the British influence, at present [mostly through [...] higher education], the current legal system of the country is an [...] admixture of English civil law, common law [...]and Islamic law. daccess-ods.un.org |
摩尔多瓦共和国通过了一系列涉及移徙程序和国家境内外国公民及无国籍 人员地位的规范性法案:《摩尔多瓦共和国民事诉讼法》(第 454-456 条)和《摩 尔多瓦共和国民法》(第五部分)、《 移 民法 》 、《摩尔多瓦共和国关于外国公民 和无国籍人员地位的法律》、《难民 地 位 法 》 、《摩尔多瓦共和国出入境法》、 《关于摩尔多瓦共和国境内外国公民和无国籍人员居留的规则》、《关于移徙工 人临时就业的政府决定》、《关于外国公民和无国籍人员在摩尔多瓦共和国教育 [...] 机构接受教育的规定》。 daccess-ods.un.org | Republic of Moldova adopted a list of normative acts that regulate the migration processes, the status of foreign citizens and stateless persons present on the territory of the country: Civil Procedure Code of the Republic [...] of Moldova (art. [...] 454–456) and the Civil Code of the Republic of Moldova (Fifth part), Law on migration, Law on the status of foreign citizens and stateless persons in the Republic of Moldova, Law on the status of refugees, Law on departure [...]and entry in the [...]Republic of Moldova, Rules on stay of foreign citizens and stateless persons in the Republic of Moldova, Government Decision on temporary employment of migrant workers, Regulations on education of foreign citizens and stateless persons in the educational institutions of the Republic of Moldova. daccess-ods.un.org |
律师就此提 出了一些建议,包括如下:如果在法律上有理由实行审前 羁押,就应该照办,以保证受害人的安全;如果采取“较 为宽容的做法”,就应该保证各机构之间迅速交流信息;如 [...] 果较为宽容的措施受到违反,就应该立即实行羁押;违反 民法保护令的行为应被定为刑事犯罪。 daccess-ods.un.org | The counsel made several recommendations in this regard, including the following: if there are legal grounds for pretrial detention they should be applied to guarantee the safety of the victim; if “more lenient means” are applied, a swift information exchange between all agencies should be guaranteed; detention should be imposed immediately in the event [...] that the more lenient measure is breached; [...] and a breach of civil law protection orders [...]should be made a criminal offence. daccess-ods.un.org |
在保护难民领域的国际行动应优先考虑以下四 个方面:消除世界冲突的原因,尤其是通过增强国 家的发展能力;促进遵守国际难民法 , 它与国际人 权法和国际人道主义法互为补充,并避免把保护难 民固定为安全问题或移民问题;加强国际团结和合 [...] 作,并帮助摆脱冲突的国家建立必需的制度措施照 顾他们的公民;并通过资助国家层面的项目,同时 [...] 加强国际层面的努力,特别是发挥建设和平委员会 的作用,以促进难民的自愿遣返。 daccess-ods.un.org | International action in the field of refugee protection should focus on the following four areas: eliminating the causes of conflicts in the world, including by improving States’ capacities for development; [...] promoting respect for [...] international refugee law, in complementarity with international humanitarian and human rights law, and ensuring [...]that refugees’ human [...]rights were not negatively affected by security or migration concerns; promoting international solidarity and partnerships and assisting States emerging from conflict to build their institutional capacities in order to take care of their citizens; and encouraging refugees’ voluntary repatriation to their home countries by financing national programmes, while strengthening international efforts, particularly the role of the Peacebuilding Commission. daccess-ods.un.org |
申诉人针对该决定上诉至移民法院, 声称驱逐令的执行 存在政治障碍,即移民局通常不驱逐原籍阿富汗南部的人的决定。 daccess-ods.un.org | The complainants appealed against this [...] decision to the Migration Court, claiming that there was a political impediment to the enforcement of the expulsion [...]orders, namely the [...]Migration Board’s general decision not to expel persons originating from the south of Afghanistan. daccess-ods.un.org |
委员会欢迎缔约国为编制逊尼派家庭法 [...] 而进行的种种努力,但委员会关注缔约国不同法庭系统的裁决之间不统一,并且 迟迟没有通过民法,这 可能阻止一些儿童获得公正的裁决,并可能在混合婚姻的 [...] 家庭事务中对不同的人口群组造成严重的歧视。 daccess-ods.un.org | While welcoming the efforts of the State party to codify Sunni family law, the Committee is concerned at the lack of uniformity between judgements of different court system in the [...] State party, as well as at the delay of the [...] adoption of the civil law, which may prevent [...]some children from having access to [...]fair judgments and cause significant discrimination against different segments of the population in family matters occurring in mixed marriages. daccess-ods.un.org |
委员会还建议缔约 国通过一项正式的难民法,加 快处理庇护申请,纳入体恤儿童的庇护程序,并认 识到对儿童特定形式的迫害。 daccess-ods.un.org | The Committee also recommends that the State party adopt a [...] full-fledged refugee legislation that provides for [...]the expedited treatment of asylum [...]claims, integrates child-sensitive asylum procedures and recognizes child-specific forms of persecution. daccess-ods.un.org |
第 14 条还规定,“人民法院应 执行外国法院所传送的调查委托书,条件是: 调查委托书是通过国际公约或条约(在无此种公约或条约时、通过现行法律)所设 渠道并遵照这些公约或条约(在无此种公约或条约时、遵照现行法律)中的规定送 达人民法院的”。 daccess-ods.un.org | Article 14 also states that “the People’s Courts shall execute letters rogatory transmitted by foreign courts, provided that they are received through the channels and in accordance with the requirements established in international conventions or treaties or, in the absence thereof, in the legislation currently in force”. daccess-ods.un.org |
关于智利的移民政 [...] 策,收到的答复表明,它致力于移民的权利,在审议新的 移 民法 时 , 将这些权利 放在了核心地位。 daccess-ods.un.org | Regarding Chile’s migration policy, the response received [...] confirmed its commitment to the rights of migrants, placing them at the core of its [...] deliberations on the new law on migration. daccess-ods.un.org |
他們以訂約各方已指明上 海某人民法院為具有專有司法管轄權的法院為例,要求政府當局就他 [...] 們所引述的一些情況(詳情載於附件),說明根據其政策目的,內地判決 是否可予強制執行,而第3條的草擬方式有否反映此政策目的。 legco.gov.hk | Quoting the example that parties to a contract had [...] designated a particular People's Court in Shanghai [...]to be the court to have exclusive jurisdiction, [...]the Administration was requested to advise whether it was the policy intent for the Mainland judgments given in a number of scenarios (as detailed in the attached Annex) to be enforceable and whether the drafting of clause 3 reflected the policy intent. legco.gov.hk |
刚果民主共和国当局在致力于依法惩处被控对平民犯下罪行的刚果(金)武 装力量人员的同时还应与联刚稳定团和其他伙伴一起,探讨各种可能办法,激励 [...] 刚果(金)武装力量指挥官和部队尊重国际人权、人道主义和 难 民法。 daccess-ods.un.org | As they pursue justice against FARDC personnel accused of crimes against civilians, the Democratic Republic of the Congo authorities should also explore, together with MONUSCO and other partners, [...] possible incentives for FARDC commanders and troops to respect international human rights, [...] humanitarian and refugee law. daccess-ods.un.org |
(b) 委员会还建议,在依据民法审理 关于种族歧视的申诉时,缔约国立法 中规定的举证责任应倒过来; (c) 委员会最后建议缔约国在下一次报告中纳入全面的详细资料,说明针 对种族歧视行为已提起的申诉、已开始的诉讼和已宣布的裁决与判决。 daccess-ods.un.org | (c) Lastly the Committee recommends that, in its next report, the State party include comprehensive details of complaints lodged, prosecutions brought, and convictions and sentences handed down for acts of racial discrimination. daccess-ods.un.org |
难 民事务管理委员会的任务是处理与下述有关的事务:确定难民地位,安置 难 民, 法律规 定的登记保管,协调国内和国外其他机构和组织向难民提供援助,对统一 及时地分发这种援助进行监督,在难民永久安置之前在领土单位地区为难民提供 [...] 住宿,为难民返回原籍地区或由难民事务管理委员会决定的其他地区提供条件, [...] 以及法律规定的职权范围内的其他任务。 daccess-ods.un.org | The Commissariat for Refugees is mandated to perform affairs related [...] to the establishment [...] of refugee status, the placement of refugees, records keeping as prescribed by the law, the coordination [...]of assistance to [...]refugees provided by other bodies and organizations in the country and abroad and overseeing that such assistance is rendered uniformly and timely, the accommodation of refugees in the areas of territorial units, the provision of conditions for refugees to return to the territories of their origin or to other territories as determined by the Commissariat for Refugees prior to their permanent placement and other tasks within its competence prescribed by law. daccess-ods.un.org |
民法和刑 法下的董事责任和准刑 法性质的被免除全都由国内法管治,这样人们难以 弄清如何才能确定跨国界性质的责任。 daccess-ods.un.org | The liabilities of directors under civil and criminal law [...] and disqualification, which was quasi-criminal in nature, were [...]all governed by domestic law so it was hard to see how it would be possible to determine liability on a transnational basis. daccess-ods.un.org |
因此他们在《公 约》――国际难民法的基 石――中优先提到了不驱逐保护以及难民为继续生活下去 [...] 需要能够行使的许多非常实际的权利,如:子女的教育;身份和旅行证件;就业 或者自营职业的权利;以及诉诸法院和司法的权利。 daccess-ods.un.org | They therefore prioritized in the Convention [...] – the cornerstone of [...] international refugee law – both protection [...]from refoulement and a range of the very practical rights which [...]refugees need to be able to exercise to get on with their lives, including: education for their children; identity and travel documents; the right to engage in employment or practise a profession; and access to courts and justice. daccess-ods.un.org |
正如秘书长 2006 年报告(S/2006/980) 中指出的那样,《联合国宪章》以及现代国际法律体 [...] 系的四大支柱——国际人权法、国际人道主义法、国 际刑法和国际难民法—— 和联合国的大量人权与预 防犯罪和刑事司法标准,为联合国促进司法和法治的 [...] 所有活动确立了规范基础,并提供了手段。 daccess-ods.un.org | As stated in the Secretary-General’s report of 2006 (S/2006/980), the Charter of the United Nations, together with the four pillars of the modern international legal system — international human rights law, international [...] humanitarian law, international criminal law and [...] international refugee law — and the [...]wealth of the United Nations human rights, [...]crime prevention and criminal justice standards set out a normative foundation and provides the means for all United Nations activities in support of justice and the rule of law. daccess-ods.un.org |
(c) 考虑扩大新西兰人权委员会的任务授权,使其能够接受与 移 民法 律、 政策和做法有关的侵犯人权的指控并就此作出报告。 daccess-ods.un.org | (c) Consider extending the mandate of the New Zealand Human Rights Commission so that it [...] can receive complaints of human rights violations [...] related to immigration laws, policies and practices and report [...]on them. daccess-ods.un.org |
(i) 充分尊重国际难民和人权法规定的不推回义务,同时在充分尊重这些义 [...] 务和其他法律保障措施的情况下,一旦发现可信的相关证据显示某人犯有国际难 民法排除 条款所述犯罪行为,包括恐怖主义行为,即复核先前关于此人难民地位 [...]的决定是否有效 daccess-ods.un.org | (i) To fully respect non-refoulement obligations under international refugee and human rights law and, at the same time, to review, with full respect for these obligations and other [...] legal safeguards, the [...] validity of a refugee status decision [...]in an individual case if credible and relevant evidence comes to light that indicates that the person in question has committed [...]any criminal acts, including terrorist acts, falling under the exclusion clauses under international refugee law daccess-ods.un.org |
(d) 於二零零七年三月十三日,洛陽高新技術開發區 人 民法 院 向 張家口興發發出強制執行通告,要求張家 口興發向洛陽高新技術開發區人民法 院 支 付合共約人民幣27,500,000元的款項,以滿足洛陽高新技術 開發區人民法院於 二零零七年三月五日提供之審判,該等審判是有關根據二零零五年六月十五日張家 口興發就河南龍浩從洛陽市商業銀行取得人民幣27,500,000元之貸款而向商業銀行訂立之擔保,洛陽 市商業銀行要求償還約人民幣27,500,000元之到期款項。 equitynet.com.hk | (d) On 13 March 2007, an enforcement notice was issued by the People’s Court of Luoyang High-tech Development Zone pursuant to which Zhangjiakou Xing Fa was ordered to pay a sum of approximately RMB27.5 million to the People’s Court of Luoyang High-tech Development Zone in satisfaction of a judgment rendered by the People’s Court of Luoyang High-tech [...] Development Zone [...]against Zhangjiakou Xing Fa on 5 March 2007 in relation to a claim by the Luoyang City Commercial Bank for the amount of approximately RMB27.5 million due under the guarantee dated 15 June 2005 provided by Zhangjiakou Xing Fa in favour of the Commercial Bank to secure the loan in the amount of RMB27.5 million from Commercial Bank to Henan Dragoncom. equitynet.com.hk |
与会者讨论了将恐怖分子绳之以法的 同时充分尊重人权和基本自由这一国际义务所涉的各个方面,以及其与不同领 域国际法(即人权法、难民法及安 全理事会针对基地组织和塔利班的制裁制 度)之间的相互关系。 daccess-ods.un.org | Meeting participants discussed various aspects of the international obligation to bring terrorists to justice while [...] giving due respect [...] for human rights and fundamental freedoms and their interrelation with different areas of international law (i.e., human rights law, refugee law and the Security [...]Council sanction [...]regime against Al-Qaida and the Taliban). daccess-ods.un.org |
構成了 Section 1542 of the California Civil Code and [...] Section 20-7-11 of the South Dakota Codified Laws(加州民法第 1542 條以及南達科他州法典第 20-7-11 條)規定 [...] 的棄權聲明,這兩個條款均規定「普通豁免不包括在執行豁免時債權人不知情或懷疑其存在 [...] 的索賠,如果當時該債權人知情的話,必然嚴重影響其與債務人的和解」;並構成了任何其 他州或適用管轄地的任何類似規定、成文法、規章、規則、法律原則或平衡法所規定的棄權 聲明。 aircargosettlement.com | This release [...] … constitutes a waiver of Section 1542 of the California Civil Code and Section [...]20-7-11 of the South Dakota [...]Codified Laws, each of which provides that “[a] general release does not extend to claims which the creditor does not know or suspect to exist in his favor at the time of executing the release, which if known by him must have materially affected his settlement with the debtor,” and a waiver of any similar provision, statute, regulation, rule, or principle of law or equity of any other state or applicable jurisdiction. aircargosettlement.com |
关于一些 国 家 要 求 [...] 采取措 施加强 外国人的融 入 问题,大 赦 国际促 请 列 支敦士 登 修 订新的《外国侨 民 法 》,以避免 形 成 更 多 的非公民团 体,确 保非公民不受 歧视,特别是 在 家 庭 [...]团 聚 权方面 不 受 歧 视。 daccess-ods.un.org | Referring to the call made by several States for measures to strengthen the integration of foreigners, Amnesty International urged [...] Liechtenstein to amend the new [...] Foreign National Act to avoid the creation of additional groups of non-citizens and to ensure [...]that non-citizens are not [...]discriminated against, especially with regard to their right to family reunification. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国修改其《民法典》 和《行政违法法典》为种族歧视,包括由媒 体散布的仇恨性观点,确定民事和行政责任,并保障予以补救,包括向受害者提 [...] 供赔偿。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State [...] party amend its Civil Code and Code of Administrative Offences to establish [...]civil and administrative [...]liability for racial discrimination, including the hateful opinions spread by the media, as well as to guarantee remedies, including compensation to victims. daccess-ods.un.org |
民法规定 ,个人权利包括生命权、自由权、身心完整权、名誉权、保留私 人生活隐私权、私人书信及住所不可侵犯之权利、保护个人资料权、肖像权及言 [...] 论权、个人资料真实权、姓名权及拥有其他识别个人身分方式之权利。 daccess-ods.un.org | Under civil law, personal rights comprise [...] the rights to life, to personal freedom, to physical and psychological integrity, [...]to honour, to the intimacy of one’s private life, to the inviolability of one’s correspondence and home, to the protection of personal data, to one’s image and wording, to one’s personal truth, to one’s name and personal identification. daccess-ods.un.org |
同时,根据《2009-2013 年机构战略计划》之规定,全国支助残疾人理事 会,作为妇女和社会发展部下辖的政府机构,与共和国国会下辖的残疾人事务特 别委员会共同直接参与了与残疾人切身利益密切相关问题的法律起草工作,并已 于 2009 年通过第 013-2009-MIMDES 号最高敕令批准通过了第 28530 号《促进 残疾人使用互联网并在公共场所为残疾人提供适当的实体空间法》的实施细则; 批准通过了关于修订《民法典》第 43 条、第 241 条和第 274 条中明显对残疾人 构成侮辱的表述方式的法律修改案;批准通过了关于替代第 129-95-EF 号最高敕 令中关于规定免除残疾人专用车辆及假体进口所应缴纳的关税和其他相关税费的 最高敕令提案。 daccess-ods.un.org | Legislation of this type includes Supreme Decree No. 013-2009-MIMDES of 2009, which provides for the adoption of the implementing regulations for Act No. 28530 on the Promotion of Internet Access for Persons with Disabilities and the Adaptation of Public Internet Booths; a bill to amend articles 43, 241 and 274 of the Civil Code, which deal with the unequivocal expression by persons with disabilities of their wishes; and a draft supreme decree to replace Supreme Decree No. 129-95-EF, which deals with waivers of customs duties and other taxes on imports of special vehicles and prostheses for the exclusive use of persons with disabilities. daccess-ods.un.org |
关于驱逐的理由,有些人认为,任何主权国家都有权驱逐犯下重罪或轻罪, 行为违反本国移民法或对 国家安全或公共秩序构成威胁,或者为保护本国国民的 [...] 生命、健康或合法权益需要进行驱逐的外国人。 daccess-ods.un.org | Regarding grounds for expulsion, the view was expressed that State had a sovereign right to expel aliens if they had committed a crime or an [...] administrative offence, if their actions had [...] violated its immigration laws or threatened [...]its national security or public order, [...]or if expulsion was necessary for the protection of the life, health, rights or legitimate interests of its nationals. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。