请输入您要查询的英文单词:

 

单词 民宿
释义

See also:

宿

constellation
lodge for the night
surname Su

External sources (not reviewed)

优秀的酒店民宿,旅 馆,IWB的渠道经理是最便宜的的服务,其可在任何地方。
instantworldbooking.com
Excellent
[...] for hotels, B&Bs, and hostels, IWB's Channel [...]
Manager is the cheapest service of its kind available anywhere.
instantworldbooking.com
如 果 政 府把興 建 酒店的
[...] 一 套 法例,同 樣 套 用 在 村 屋民 宿 形式的 小 型旅館 上 ,明顯 會 扼 [...]
殺 小 本 經 營 者 的生存 空間。
legco.gov.hk
If the same set of law applicable to the
[...]
construction of hotels is to
[...] be applied to small lodgings operated in the form [...]
of village houses or family-run lodges, the vitality of small
[...]
operators will obviously be stifled.
legco.gov.hk
参观过富兰克林码头(FRANKLIN WHARF),我们便前往在南霍巴特区(SOUTH HOBART)预订民宿办理入住。
chinaconnections.com.au
After a brief visit to Franklin Wharf, we went to check-in to our townhouse on the hill in South Hobart.
chinaconnections.com.au
酒店,旅馆民宿,旅 游公司,旅行社,博客,联盟网站 - 任何人都可以链接到我们。
instantworldbooking.com
Hotels, hostels, bed and breakfasts, tour companies, [...]
travel agents, blogs, affiliate websites - Anyone can link to us.
instantworldbooking.com
认证的乡民 宿的收 入稳定性和借贷能力都得到了提高。
avantageventures.com
In this manner, the revenue certainty and ability to leverage debt increases
[...] for each rural homestay accredited by RTNE.
avantageventures.com
发现这里的一切从旅游景点和指示,以审查,然后网上预订,在此获得即时汇民宿.
instantworldbooking.com
Check real-time rates and availability in Branik. Where instant booking is not available, submit an online request.
instantworldbooking.com
但 是,如 果 要 在 香 港 發民宿 , 很 可 能 會 受到《 旅 [...]
館 業條例》的規管。
legco.gov.hk
Nevertheless,
[...] if family-run lodging is to be developed [...]
in Hong Kong, it might be subject to regulation by the Hotel and
[...]
Guesthouse Accommodation Ordinance.
legco.gov.hk
TripAdvisor™ 提供普羅旺斯地區艾克斯飯店,包括普羅旺斯地區艾克斯度假村 民宿 的 相 關評論、文章、推薦和意見。
tripadvisor.com.tw
TripAdvisor™ provides reviews, articles, recommendations and opinions on hotels in Aix-en-Provence, including Aix-en-Provence resorts, inns and B&Bs.
tripadvisor.com
以有香港“後花園”之稱的西貢區為例,雖然政府曾進行研究,建議 改善西貢的交通配套,以仿效台灣發 民宿。
legco.gov.hk
Taking the Sai Kung district which is known as Hong Kong's "back garden" as an example, though the Government has conducted a study and proposed improving ancillary transport facilities in Sai Kung and following the example of Taiwan in the development of lodges, there has been all thunder but no rain and the proposal has yet to be implemented.
legco.gov.hk
通过RTNE的努力,业主们更好地了解了客户需求,从而提高 民宿 的 质 量,还通 过提前预定服务而增加了收入。
avantageventures.com
Through RTNE’s work, property owners have improved the quality of their establishments through a greater understanding of client requirements, as well as increased revenues from advanced bookings.
avantageventures.com
這一天,我和Henry(民宿老闆 )及Dean一起外出到奧克蘭四周走走。
4tern.com
On this day, Henry, Dean and I went out [...]
for a sight seeing in the Auckland area.
4tern.com
旅遊界 普
[...] 遍 憂慮該 處 住 宿 設 施不足 , 對 旅 客 造 成 不 便 。 故 此 , 我 們 建 議政府效法 一些歐 洲 和日本地 區 , 鼓勵和 協 助 當 地 居 民 有系統 地發民 宿 , 把 自住的地方出租給旅 客 入 住 。
legco.gov.hk
We would therefore like to suggest the Government to follow the examples of some places in Europe and
[...]
Japan to encourage and
[...] help local residents to develop a "family-run lodging programme" in a systematic manner, whereby residents can let their [...]
own houses to tourists.
legco.gov.hk
經過Dean的介紹,我來到了由一名台灣人經營 民宿。
4tern.com
Dean recommended me to stay in a Taiwanese home stay in Auckland.
4tern.com
然而,他認 為在探 討 把風景優美 的 地 點 的 村屋及農場改 為早民 宿 的 可行性 時,應將更寬 鬆 的規定應 用 於小型 場 所,以便 推廣旅遊。
legco.gov.hk
Nevertheless, he considered that more relaxed requirements should be applied to small-scale establishments to promote tourism in the context of the feasibility of converting village houses and farms in picturesque areas into bed-and-breakfast accommodation - 10 Action
legco.gov.hk
老挝 政府将继续在农村地区和其他地区执行战略和方案,以增进妇女和女童受教育和 获得健康服务的机会,通过大部分省份由政府资助 民 族 寄 宿 制 学 校。
daccess-ods.un.org
The Government would continue to implement strategies and programmes to enhance access to education and health services for women
[...]
and girls, in particular in rural areas, including through
[...] Government-funded ethnic boarding schools in most [...]
provinces.
daccess-ods.un.org
难 民事务管理委员会的任务是处理与下述有关的事务:确定难民地位,安置难民,
[...]
法律规定的登记保管,协调国内和国外其他机构和组织向难民提供援助,对统一
[...] 及时地分发这种援助进行监督,在难民永久安置之前在领土单位地区为 民 提供 住宿,为难民返回 原籍地区或由难民事务管理委员会决定的其他地区提供条件, [...]
以及法律规定的职权范围内的其他任务。
daccess-ods.un.org
The Commissariat for Refugees is mandated to perform affairs related to the establishment of refugee status, the placement of refugees, records keeping as prescribed by the law, the coordination of assistance to refugees provided by other bodies and organizations in the country and abroad and overseeing that such assistance is rendered uniformly and timely, the accommodation of
[...]
refugees in the areas of
[...] territorial units, the provision of conditions for refugees to [...]
return to the territories of their origin
[...]
or to other territories as determined by the Commissariat for Refugees prior to their permanent placement and other tasks within its competence prescribed by law.
daccess-ods.un.org
其中一個小組委員會(即研究在香港實施聯合國 安全理事會就制裁事宜所作決議的小組委員會)已獲准在本屆任 期的餘下會期繼續工作;一個小組委員會(即研究雷曼兄弟相關 迷你債券及結構性金融產品所引起的事宜小組委員會)正請求內 務委員會通過其在本屆任期的餘下會期繼續工作;而另外兩個 小組委員會(即殘疾人士及長者宿及 社 區照顧服務事宜小組委 員會和樓宇安全及相關事宜小組委員會) 則已工作不超過12個 月。
legco.gov.hk
Of these, one subcommittee (i.e. the Subcommittee to Examine the Implementation in Hong Kong of Resolutions of the United Nations Security Council in relation to Sanctions) had obtained approval to continue its work in the remaining sessions of the current term; one subcommittee (i.e. the Subcommittee to Study Issues Arising from Lehman Brothers-related Minibonds and Structured Financial Products) is seeking the endorsement of the House Committee to continue its work in the remaining sessions of the current term; and the other two subcommittees (i.e. the Subcommittee on Residential and Community Care Services for Persons with Disabilities and the Elderly and the Subcommittee on Building Safety and Related Issues) have been working for less than 12 months.
legco.gov.hk
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为新办公室宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第 1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c) 为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e) 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后在船上为工作人员提供住所的所需经费。
daccess-ods.un.org
The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional generators to support power supply in internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff accommodation on a naval vessel following the earthquake.
daccess-ods.un.org
根據該條例第30(5)及 30A(5)條,凡已容許納稅人就長 者宿照顧開支作出扣除,該納稅人或任何其他人士無權在同 一課稅年度申領同一名父母/祖父母或外祖父母的供養父母/ 祖父母或外祖父母免稅額。
legco.gov.hk
According to sections 30(5) and 30A(5) of the Ordinance, should the deduction for elderly residential care expenses be allowed to a taxpayer, the taxpayer or any other person is not entitled to claim dependent parent/grandparent allowances for the same parent/grandparent for the same year of assessment.
legco.gov.hk
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚 民 主 共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大 民 国 、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。
legco.gov.hk
That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district.
legco.gov.hk
具 体的落实行动包括组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供民使用 ,对政府持有的公共领域信息进行保护和数字化。
unesdoc.unesco.org
Concrete follow-up initiatives have included the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of public domain information held by governments.
unesdoc.unesco.org
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚 民 族 国 、布基纳法 索、刚果、朝民主主义人民共和 国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。
unesdoc.unesco.org
During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile.
unesdoc.unesco.org
该科负责为现有外地行动提
[...] 供日常支助;为开办特派团编写工程特派团资源计划和预算;编写有关环境、宿、供 电、供水、资产管理和防火的工程导则与政策,协助在研究和向特派团持 [...]
续供水方面提供技术支助;订立关于发电机、电力设备、预制结构、水净化和废
[...]
水系统、防御工事器材和建筑服务的全球系统合同;监测工程系统合同的使用情 况;编写该科的预算和执行情况报告。
daccess-ods.un.org
It is responsible for providing day-to-day support to existing field operations; preparing engineering mission resource plans and budgets for start-up missions; preparing
[...]
engineering guidelines and policies related
[...] to environment, accommodation, power, water, asset [...]
management and fire prevention and
[...]
assisting in providing technical support in researching and providing a continuous supply of water to the missions; establishing global system contracts for generators, electrical equipment, prefabricated structures, water purification and waste water systems, field defence stores and construction services; and monitoring the utilization of the engineering system contracts; and preparing the budget and performance reports of the Section.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 10:50:24