单词 | 毫无二致 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 毫无二致 —there cannot be another one like itSee also:毫无 adj—unjustifiable adj 毫无—not in the least • completely lack
|
从外表看起来,这座电站与其他的 毫无二致。 voith.com | From the exterior, the building may seem unimpressive. voith.com |
CFR 系列专为大学和实验室而设计,可让您以一小部分费用对纤维和制程进行研究和测试,其效果与整条生产 线 毫无二致。 cn.despatch.com | The CFR Series allows users to run trials to study and test fibers and processes with the same quality of a full-scale production line. despatch.com |
店内的挑高天花板与全球各地的品牌精品 店 毫无二致 , 同 时另摆设丝质椭圆灯具、木造家具与汝拉山岩,完美体现孕育爱彼的布拉苏丝家乡风情。 audemarspiguet.com | The new boutique bears an extended high ceiling created in line with worldwide Audemars Piguet boutique concept with silk-draped [...] oval shaped lamps, [...]wenge wood furnitures and Jura stone, adding a distinctive finishing touch which represents the origins of the Manufacture in Le Brassus. audemarspiguet.com |
为了保证自己制作的PDF文档能在任何计算机上显示 得 毫无二致 , 很多朋友喜欢直接在文档中嵌入需要的字体,但这却让PDF文档大大“增肥”。 oapdf.com | In order to ensure their own PDF documents can be displayed on any computer in a non-existent and many of my friends like to embed directly in the document the need for fonts, but let PDF document significantly "fertility. oapdf.com |
毫无疑问,二手烟是导致死亡 和疾病的罪魁祸首。 beijing.ufh.com.cn | There is no doubt that SHS is a direct cause of mortality (deaths) and morbidity (illnesses). beijing.ufh.com.cn |
但是,我们可以毫无疑问 地肯定,它为使人们认识这一人类悲惨的历史提供了独 一 无二 的机 会。 unesdoc.unesco.org | Nevertheless, it can certainly be affirmed that it afforded a unique opportunity to raise awareness of this sad chapter of human history. unesdoc.unesco.org |
支持相反的概念可能在很大程度上使 一 致 同 意原 则 毫无 意 义。 daccess-ods.un.org | To argue otherwise would, in no small [...] measure, deprive unanimous consent of its meaning. daccess-ods.un.org |
社會和諧 與經濟發展是毫無二致的。 legco.gov.hk | Social harmony and economic development are synonymous. legco.gov.hk |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无 核 武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council [...] resolution 687 (1991) [...] and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce [...]possession of [...]nuclear weapons, accede to the Treaty without further delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
专家们指 出,根据调查所使用的方法和专家所掌握的数据,是不可能得出结论说她儿子衬 衣上的第二个血迹毫无疑问地含有受害人的血液的。 daccess-ods.un.org | The experts stated that, based on the methods of investigation used and the data available to the expert, it was [...] impossible to reach the [...] conclusion that the second blood stain on her son’s shirt contained undoubtedly the victim’s blood. daccess-ods.un.org |
这其中最重要的有,第一,该地区国家里中产阶级的出现; 第 二 , 毫无 节制 的经济发展对环境的冲击。 avantageventures.com | Key amongst these are, first, the emergence of [...] middle classes in countries across [...] the region, and second, the impact of unbridled economic development [...]on the environment. avantageventures.com |
然而,具有讽刺意味的是,这番针对伊朗和平核计划的煽动性言论 和 毫无根 据的指控出自以色列官员之口,而以色列政权在遵守安全理事会决议方面记录是 最差的,记录在案的该政权种种罪行和暴行已构成危害人类罪,它秘密开发和非 法拥有核武器是对该地区以及国际和平与安全独 一 无二 的 威 胁。 daccess-ods.un.org | It is ironic, however, that such inflammatory remarks and baseless allegations [...] against Iran’s peaceful nuclear programme are uttered by officials of a regime that has an unparalleled record of crimes and atrocities amounting to crimes against humanity and whose clandestine development and unlawful possession of nuclear weapons are the unique threat to regional as well as international peace and security. daccess-ods.un.org |
毫无疑问,美国致力 于施加压力,同时争取用外交办法解决国际社会关切 的伊朗核活动问题的双轨政策。 daccess-ods.un.org | Let there be no doubt that the United States is committed to a dual-track [...] policy of applying pressure in pursuit of a diplomatic [...]resolution of international concerns regarding Iran’s nuclear activities. daccess-ods.un.org |
申诉人指称,对他提出刑事诉讼 [...] 和定罪是因为政治圈和公众对本案的关注,以及法官之间的团结 一 致 , 缔 约国认 为这种说法毫无依据,因为申诉人从未反对任何法官参与对他的审判。 daccess-ods.un.org | The complainant’s allegations that the criminal proceedings and his conviction had been motivated by the interest shown in his case in political circles and by the public, and the [...] judges’ sense of [...] collegial solidarity, were baseless, given that at no time did he object to the [...]participation of any of [...]the judges responsible for trying him. daccess-ods.un.org |
对页岩油和焦 油砂进行采掘后的剩余废料与采矿活动废料 并 无二致 , 这 些废料包括废石、危险 固体和有毒溶液。 daccess-ods.un.org | Waste materials remaining after the extraction of shale oil and tar sands are not unlike the waste of mining activities, including spent rock, hazardous solids and toxic solutions. daccess-ods.un.org |
但是这 种协调精神不应该导致制定毫无原则 地对捐助者的建议全盘吸收而罔顾补充性追加计划的基 本目标的计划,补充性追加计划的基本目标就是与正常计划相一致并且对正常计划进行补 充。 unesdoc.unesco.org | However, this approach must not mean that projects are created in order to accommodate all the donors’ proposals, thus losing sight of the main objective of the CAP, which is to increase the consistency and complementarity of extrabudgetary programmes with the regular programme. unesdoc.unesco.org |
如果国内大米价格上升,他们会暂停大米出口;在 [...] 处理黑市汇率波动时,他们往往会拘留外汇兑换商 或者采取不甚高明的干涉措施,从而 导 致 非 官 方汇 率毫无预警地大幅变动。 crisisgroup.org | Rising domestic rice prices would lead to temporary bans on exports, and fluctuations of the black market exchange rate were dealt [...] with by detaining money-changers or clumsy interventions that [...] led to rapid and unpredictable shifts in the unofficial rate. crisisgroup.org |
修订后的宪法以包容性的治理为基础,这是独 一 无二 的 ,并 且除其他外,提供了对民族关系、妇女和性别、儿童、土著人民和人权等五个委 员会的任命,其成员是在议会中通过协商 一 致 的 机 制予以委任的,由民间社会参 加了提名的过程。 daccess-ods.un.org | The revised Constitution was based on a model of inclusive governance, which was unique and, inter alia, provided for the appointment of five rights commissions – on ethnic relations, women and gender, children, indigenous peoples, and human rights – whose members were appointed through a parliamentary consensual mechanism, with the participation of civil society in the nomination process. daccess-ods.un.org |
应享权利项下预付给其他主要管理人员的款项符合《联合国工作人员条例 和细则》,因此与项目厅给予其他人员的条件是一样的, 并 无二致。 daccess-ods.un.org | Advances against entitlements made to executive and other key management personnel are in accordance with the Staff Regulations and Rules of the United Nations and hence are on terms and conditions which are no more or less favourable than those that UNOPS offers to other personnel. daccess-ods.un.org |
我方建议应当界定,采 购实体在递交提交书截止时间之前至少多长时间可对招标文件作出修改,因为 该时段若不确定就可能严重影响采购实体的工作,并 导 致无 理 质 疑采购实体所 采取的进一步行动,而这反过来又可 能 毫无 理 由地延长采购程序。 daccess-ods.un.org | We propose that the minimum time prior to the deadline for presenting submissions during which modifications may be introduced to the solicitation documents by the procuring [...] entity should be defined [...] since the indeterminacy of this time period could seriously hamper the work of the procuring entity and give rise to unfounded challenges of [...]the entity’s further [...]actions, which could in turn prolong the procurement proceedings without justification. daccess-ods.un.org |
虽然东方思想传统历来不同于西方的思想传统,但是, 亚洲的伟大思想家试图解答的问题与欧洲和美洲的哲学家和宗教领袖思索的问 题并无二致,即 如何使我们的生命具有意义? daccess-ods.un.org | Although Eastern intellectual traditions are historically distinct from Western ones, the basic questions the great thinkers of Asia tried to answer are similar to those that have occupied philosophers and religious leaders in Europe and the Americas — how can we give our life meaning? daccess-ods.un.org |
这项决议草案强调需要促进宗教间对话,首先从 基层开始,以便纠正毫无根据、导致 分 裂 、不容忍和 暴力的各种错误认识。 daccess-ods.un.org | This draft resolution stresses the need for promoting interreligious dialogue starting with the grassroots level, in order to address the unfounded misperceptions that result in divisiveness, intolerance and violence. daccess-ods.un.org |
在实施停薪行政 假时,如不当行为的指控查无实据 或其后认定有关行为不应 导 致 撤 职, 应 毫 不迟 延地恢复任何被扣款项。 daccess-ods.un.org | If administrative leave is without pay and either the allegations of misconduct are subsequently not sustained or it is subsequently found that the conduct at issue does not warrant dismissal, any pay withheld shall be restored without delay. daccess-ods.un.org |
对数百万年轻的非洲人来说,贫 [...] 穷、干旱、一些人缺乏远见以及广为实行自由放任政 策这种当今备受推崇的做法,导致他 们 毫无 退 路地走 上迷途,被迫远走他乡,或者去寻找所谓的天堂。 daccess-ods.un.org | For millions of young Africans, poverty, drought, the lack of vision of some and today’s prized practice of conducting laissezfaire, laissez-aller [...] policies have provoked their irrevocable [...] flight towards the mirages of forced emigration [...]or artificial paradises, which makes [...]them easy prey to organized crime and human traffickers. daccess-ods.un.org |
花序二歧,3-13厘米,10-55花; 3-5毫米萼片卵形或椭圆形2-4.5 厘米花梗的花序梗,大约和#215; 2毫米花冠外表黄或枚瑰色和在裂片只上被微柔毛, 或 无 毛 , 白色的内部黄ish的或黄色和密被绒毛,近钟状; 约的筒部2.5(-7)毫米; 裂片卵形,2-3和#215; 2-3毫米,平展的和下弯,先端圆形。 flora.ac.cn | Corolla exterior yellow or rose and puberulent on lobes only, otherwise glabrous, interior yellow-ish or yellow-white and densely tomentose, subcampanulate; tube ca. 2.5(-7) mm; lobes ovate, 2-3 × 2-3 mm, spreading and recurved, apex rounded. flora.ac.cn |
我很同意劉健儀議員剛才的發言,在即將開展的檢 [...] 討工作,如果香港的制度是較為嚴謹的,我認為應該參考其他地方例如澳洲 新南威爾士州,把 100 毫升的血液內含酒精 50 至 80 毫克定為第一級、80 至 150 毫克是第二級,而超過 150 毫克則是第三級。 legco.gov.hk | I wish the Government can really consider these views. I very much agree with Ms Miriam LAU on what she has mentioned just now, that is, in the review to be launched shortly, if the system adopted in Hong Kong is intended to be more stringent, I consider that we should make reference to other places, such as New South Wales of Australia, and stipulate a level of alcohol concentration of 50 to 80 mg per 100 [...] ml of blood as the first tier; a level of [...] 80 to 100 mg as the second tier and a level exceeding 150 mg as the third tier. legco.gov.hk |
国际劳 [...] 工组织、经济合作与发展组织、世界银行和世贸组织 全都在其致二十国集团的近期联合报告中同意,开放 [...]市场是支撑增长和创造就业机会的关键,但贸易开放 必须得到妥善制定的国内政策的补充,包括就业和社 会保护,以确保贸易惠益得到广泛分享。 daccess-ods.un.org | The International Labour Organization, the Organization for Economic Cooperation and Development, the World Bank and WTO had [...] all agreed in their recent joint report [...] to the Group of Twenty (G-20) that open [...]markets were pivotal to supporting growth [...]and job creation but that trade opening must be complemented by properly designed domestic policies, including employment and social protection, to ensure that benefits from trade were widely shared. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。