请输入您要查询的英文单词:

 

单词 毫微
释义

Examples:

毫微米

millimicron or one-millionth of a millimeter

See also:

(in the) least
currency unit, 0.1 yuan
drawing brush
one thousandth

micro-
miniature
one millionth part of
abtruse
surname Wei
ancient Chinese state near present day Chongqing

External sources (not reviewed)

ADI公司是信号处理领域的权威,我们的产品和技术广泛应用于从宏蜂窝基站 毫微微 蜂 窝基站,以及点对点数据链路的各种无线基础设施。
communications.analog.com
Analog Devices is the authority for signal processing in wireless infrastructure applications from macro to femto cellular base stations and point-to-point data links.
communications.analog.com
毫微微基站
skyworksinc.com
Femto base stations
skyworksinc.com
对于使用时分复用 (TDM) 的无线通信标准和 CDMA2000 的应用 (毫微微蜂窝 基站),采用精确的时间参考是必须的。
fastrax.fi
For wireless communication standards that utilize Time Division Multiplex (TDM) and for CDMA2000 in applications such as femtocell basestations, a precision time reference is mandatory.
fastrax.fi
。 由于涉及许多单位(伏特、安培、瓦特)和 公制前缀毫、微、皮 、飞),要理解环境 射频功率采集限制存在一定的困难。
deloittetmt.com
It can be challenging to understand the limits of harvesting ambient RF
[...]
power because of the many units (volts, amps, and watts) and metric
[...] prefixes (millis, micros, picos and femtos) [...]
involved.
deloittetmt.com
值得忆及的是,不 同的抗磁/抗电毫微结构及铁电体为信息技术进步提供了广阔前景。
unesdoc.unesco.org
It should be recalled that nanometric structures of different magnetic, magneto-resistive and ferroelectric materials offer promising opportunity for progress in information technologies.
unesdoc.unesco.org
因此,项目组进行了 复杂的氧化锰基化合毫微结构 合成及实验研究,由此得以提供生产出的微结构及多晶材料 的电子、结构及磁力特征。
unesdoc.unesco.org
For this reason, the project team carried out the sophisticated synthesis of nanometric structures of manganese oxide-based compounds and their experimental study, thereby providing the electrical, structural and magnetic characterization of the nanostructured and polycrystalline materials produced.
unesdoc.unesco.org
成为第一个成功完成端到端LTE毫微微 蜂 窝演示的厂商,是我们取得的另一个巨大成就,而且证明了我们的 L T E 毫微微 蜂 窝 网络架构已经准备就绪,很快将推向商用LTE网络。
tipschina.gov.cn
Being the first vendor to successfully complete
[...] an end-to-end LTE small cell demonstration is another tremendous accomplishment and proves the readiness of our LTE femtocell network architecture, [...]
soon to be
[...]
introduced into commercial LTE networks," added Clark.
tipschina.gov.cn
分析需要的样品量最少,可毫微克 或 微克级别
bruker.com
Analysis of smallest sample amounts in the nanogram or microgram range
bruker.com
我们很高兴提供这款产品,作为与Airvana合作的端到端 L T E 毫微微 蜂 窝 解决方案的一部分。
tipschina.gov.cn
We are pleased to provide this product as part of the end-to-end LTE femtocell solution with Airvana," said Don Keeler, VP of PLM & Business Development, Hitachi Communication Technologies America, Inc.
tipschina.gov.cn
HCS08 具有多个电源管理模式,包括 20 毫微安 (nA) 的关机模式。
digikey.cn
HCS08 features multiple power management modes,
[...] including a 20 nanoamp (nA) power-down mode.
digikey.com.mx
由此打造的 Avance III 光谱仪具有极快的速度,事件计时达 25 毫微秒(12.5 毫微秒锁 定),包括同步相数、频率和脉幅交换、无可超越的 RF 性能,即使是最严格的新型固态 NMR 试验,它都能不辱使命。
bruker.com
The result is the extremely fast Avance III spectrometer with 25 ns event timing (12.5 ns clock), including simultaneous phase, frequency and amplitude switching, and unsurpassed RF performance, enabling even the most demanding new solid-state NMR experiments.
bruker.com
毫微分散 不可缺的装置,在液晶电视的彩 色滤色器的颜料分散上发挥了威力,已经被包括海外在内 的许多企业的研究所和大学引进。
hiroshima-u.ac.jp
From our experience, this picture book was developed as a unique tool for children to learn in easy words the risks of crimes targeting children.
hiroshima-u.ac.jp
ADF4602是一款3G收发器IC,具有无与伦比的集成度和特性集合,非常适合提供蜂窝固定移动融合(FMC)服务的高性 能 3 G 毫微微 蜂 窝
analog.com
The ADF4602 is a 3G transceiver integrated circuit (IC) offering unparalleled integration and feature set. The IC is ideally suited to high performance 3G femtocells providing cellular fixed mobile converged (FMC) services.
analog.com
Microchip 的
[...] PIC24FJ 16 位微控制器采毫微瓦 XLP 技术实现了超低功耗。
digikey.cn
Microchip's
[...] PIC24FJ 16-bit microcontroller features [...]
nanoWatt XLP for eXtreme low power consumption.
digikey.be
土木工程拓展署發言人說:「根據獨立審查專家黃煥忠教授的監測報告,於二月二十五日及二十七日在化學廢物處理中心煙囪抽取的空氣樣本,其二噁英的含量平均為每立方米0. 00 0 6 5 毫微 克 ,遠低於現行國際上對二噁英排放規定的標準,即每立方米不超過 0 . 1 毫微 克。
devb.gov.hk
According to the report submitted by the IEA, Prof Jonathan W C Wong, analysis of samples taken on February 25 and 27 revealed that the concentration of dioxin in stack emission was 0.00065 ng/cubic metre on average, well below the prevailing international standard for incinerator dioxin emissions of 0.1 ng/cubic metre," a spokesman for the Civil Engineering and Development Department (CEDD) said.
devb.gov.hk
在我开始研究生研究时,我只可以在几百个微微秒( 百亿分之一秒) 内运行所发生的事,当时我认为这是一个非常好的预示,”Kuiper 说:“几年前,我会告诉你10毫微秒( 十亿分之一秒) 是一个很长的模拟,而且在当时还属于标杆。
australiachina.com.au
When I started postgraduate research, I would be running what happened in a few hundred picoseconds (trillionths of a second), and I thought that was giving us a pretty good indication of what was going on,” Kuiper says.
australiachina.com.au
若排放物中的二噁英濃度達每立方米2 毫微克I-TEQ,則必須詳細檢查有關焚化設施的操作情 況,並採取管制措施。
legco.gov.hk
(i) no incineration facility should contribute more than 1% to the background ambient air concentration of dioxin on an annualized basis and detailed checks on the operation and control measures in incineration facilities should be carried out when the dioxin levels reaches two nanogramme I-TEQ per cubic metre of emission.
legco.gov.hk
(a) 合金薄片厚度為0.02毫米或以下;或 (b) 電阻為2×10-4 歐姆-厘米或以上; 技術註釋: 項目1C003(c)中的‘微晶狀’物料即晶粒尺碼按X射線衍射確定為 50毫微米或74以下的物料。
stc.tid.gov.hk
Nanocrystalline' materials in 1C003(c) are those materials having a crystal grain size of 50 nm or less, as determined by X-ray diffraction.
stc.tid.gov.hk
样本中配有各种损坏阈值极高的减震器,同时我们的功率表测量范围大,范围可 微毫 瓦 至 数千瓦。
gentec-eo.com
Available with various absorbers, with the highest damage thresholds you can find in their category, our power meters cover a wide range going from the nanowatts to multi-kilowatts.
gentec-eo.com
虽然教科文组织所有的计划都根植于各部门,但这 毫 不 能削 弱跨部门和跨学科合作的必要性。
unesdoc.unesco.org
The rooting of all UNESCO programmes in sectoral structures in no way diminishes the imperative of interdisciplinarity and intersectorality.
unesdoc.unesco.org
去 年,從青衣化學廢物處理中心排出的二噁英,每 立方米 的 含量為 0.008微毫克, 此 數 字 已 遠遠低於最 嚴 格 的 國 際 標準(每 立方米 含 0.1微毫克)。
legco.gov.hk
The average dioxin emission from CWTC was 0.008 nanogramme per cubic metre last year which was much lower than the most stringent international standard of 0.1 nanogramme per cubic metre.
legco.gov.hk
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通
[...]
过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地
[...] 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器毫不拖 延地加入该条约,并根据安全理事会第 [...]
487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散
[...]
机制的要求开展与核有关的活动。
daccess-ods.un.org
As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not
[...]
joined the Treaty on the Non-Proliferation of
[...] Nuclear Weapons or declared its intention [...]
to do so, renounce possession of nuclear
[...]
weapons, accede to the Treaty without further delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime.
daccess-ods.un.org
关于获得有效的补救措施、毫不受 歧视地对 驱逐的决定提出质疑的权利,有人指出,在这种情况下,不歧视必须被解释为在 外国人之间不受歧视,而不是意味着任何国民待遇原则。
daccess-ods.un.org
Regarding the right of access to effective remedies to challenge the expulsion decision without discrimination, it was pointed out that, in that context, nondiscrimination must be construed as being among aliens, and not as implying any principle of national treatment.
daccess-ods.un.org
联合国大会第 2065(XX)号决议和后来多项决议以及非殖民化特别委员会,都 把马尔维纳斯群岛问题称为一种特别且独特的殖民地情况,因为它涉及阿根廷共 和国与大不列颠及北爱尔兰联合王国之间的主权争端;规定结束这种情况的方式
[...] 是通过谈判和平解决主权之争;并请两国政 毫 不 推 延地继续进行大会和特别委 员会建议的双边谈判。
daccess-ods.un.org
The United Nations General Assembly, in its resolution 2065 (XX) and in subsequent resolutions, and the Special Committee on decolonization, have described the question of the Malvinas Islands as a special and particular colonial situation involving a sovereignty dispute between the Argentine Republic and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, have established that the way to put an end to that situation is the peaceful and negotiated solution of
[...]
the sovereignty dispute, and have requested
[...] both Governments to continue without [...]
delay the bilateral negotiations recommended
[...]
by the General Assembly and the Special Committee.
daccess-ods.un.org
该代表团指出,这一点也要在本届会议上通 过的确认食品安全控制措施指南里强调,该指南规定,需要在个案基础上确认控制措施 建议,应取消该限制,但乳过氧化物酶体系的使用取决于基础设施和确认条件,而且应 基于依靠贸易模式的国家之间的相互协议,以及根据观察到的情况,另外还建议修改附 件 A 里的注脚 9:微生物 统计防治措施-乳和乳制品操作规范,增加下列内容:“任何经 过乳过氧化物酶体系处理过的牛奶贸易应基于有关国家之间的相互协议,不得损害与其 他国家的贸易”。
codexalimentarius.org
The Delegation, pointing out that this point was also emphasized in the Guidelines for the Validation of Food Safety Control Measures adopted at the current session, which provided that control measures required validation on a case-by-case basis, proposed that the restriction be lifted, but that the use of the LPS be conditional on infrastructure and validation and be based on mutual agreements between countries depending on patterns of trade, and in line with this observation, further proposed to amend footnote 9 in Appendix A: Microbiostatic Control Measures - Code of Practice for Milk and Milk Products by the addition of the following: "Any trade in milk treated by the lactoperoxidase system should only be on the basis of mutual agreement between countries concerned, and without prejudice to trade with other countries.
codexalimentarius.org
教科文组织预计将参加国家方案成果,改 进治理和社会保护,通过修订教学大纲和培训教师,确保质量和包容性强的教育,特
[...]
别是处于社会边缘地位的人群;加强数据收集与管理的能力;加强环境的可持续性; 方案与执行;预防艾滋病毒/艾滋病;获得有效的知识体系和机制;通过便利和支持增
[...] 加就业和生计的机会,以发展一种企业家文化、改善地 微 型 、 小中型企业的商业气 候,包括技能培训更新,特别是对妇女和青年的培训。
unesdoc.unesco.org
UNESCO foresees participation in CP Outcomes in improved governance and social protection, ensuring quality and inclusive education through curriculum revision and teacher training, especially for marginalized groups; strengthened capacities for data collection and management; strengthened environmental sustainability policy, programmes and implementation; HIV/AIDS prevention; access to effective knowledge systems and mechanisms; enhanced employment and livelihood opportunities through facilitation and support to develop an
[...]
entrepreneurship culture, improved local
[...] business climates for micro-, small- and medium-enterprise [...]
sectors, including upgrading
[...]
of skills training with special attention to women and youth.
unesdoc.unesco.org
此外,将近三分之二的妇女受益于该国政府提供的财政援助计划, 其中包括企业帮助计划微型信 贷融资计划和营运资金信贷基金。
daccess-ods.un.org
Furthermore, nearly two thirds of women were beneficiaries of financial assistance schemes provided by the Government, including the enterprise facilitation scheme, the microcredit financial scheme and the working capital credit fund.
daccess-ods.un.org
司法機構最終作決定的法院,必須與專業委員會的工作步伐㆒ 致,並須明白到,專業委員會的工作是以同業的評核為依據,㆒些法院認為只 微不 足道的行為,從醫療專業㆖失當的行為角度來看,卻可能非常嚴重。
legco.gov.hk
The ultimate courts of the Judiciary must work in unison with the professional council and realize that its work is based on peer assessment and that any act which might appear trivial to the court may well be a severe one from the point of professional misconduct.
legco.gov.hk
西非的三个特派团(联科行动、联利特派团和联合国塞拉利昂建设和平综合 办事处(联塞建和办))以及联合国西非办事处(西非办)继续在一些领域开展合 作,其中包括:与联利特派团开展联合边境巡逻,以防止非正规的武装集团和武 器跨界移动;联科行动和联利特派团之间组织联合培训方案,其他特派团也参加; 除了通过租赁线路建立与科特迪瓦三个大城市的链接以外,还保持与联利特派团 的地微波链 接,以提高服务质量和速度,利用尚未使用的卫星带宽实现节余; 以及各特派团之间共享航空资产。
daccess-ods.un.org
The three missions in West Africa, UNOCI, UNMIL and the United Nations Integrated Peacebuilding Support Office in Sierra Leone (UNIPSIL) as well as the United Nations Office for West Africa (UNOWA), continue to work together and cooperate in a number of areas, including: joint border patrols with UNMIL to prevent cross-border movement of irregular armed groups and weapons; organizing joint training programmes between UNOCI and UNMIL, which are also attended by other missions; maintaining a terrestrial microwave connectivity with UNMIL in addition to establishing leased line connectivity to three major cities in Côte d’Ivoire to enhance service quality and speed and achieve savings from unused satellite bandwidth; and the sharing of air assets among the missions.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 21:54:40