单词 | 比武 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 比武—tournamentless common: compete in a contest martial arts competition Examples:笔胜于刀文比武强—the pen is mightier than the sword [idiom.] 马上比武—tournament (contest in western chivalry) jousting See also:武n—militaryn 武—surname Wu
|
现在,实 现和平大有希望,这表明谈判与对话 比武器和 军事对 抗更为有效。 daccess-ods.un.org | There are now great hopes for peace, which shows that negotiation and dialogue are [...] more effectivethanarms andmilitary confrontation. daccess-ods.un.org |
这些资料也强调了妇女的具体需要 以及国家在加强妇女在政策和业务层面解决拉丁美洲和加勒 比武装暴力问题的 参与方面的义务。 daccess-ods.un.org | The information also highlighted the specific needs of women and the obligation of States to increase their [...] participation at both the policy and operational [...] levels in addressingarmed violencein Latin America and the Caribbean. daccess-ods.un.org |
没有出口武器的义务:出口国可采取 比武器贸易条约的规定限制得更严的措施。 daccess-ods.un.org | No obligation [...] to export arms: exporting States may adopt more restrictive measures than those provided [...]in the treaty. daccess-ods.un.org |
我 们必须处理这一更广泛的贫穷和绝望情况,因为贫穷 和绝望比武装冲突夺走甚至更多的生命,而且往往为 [...] 新的暴力循环铺平道路。 daccess-ods.un.org | We need to address this broader picture of the [...] destitution and desperation that claim even [...] more lives than armedconflict and often [...]pave the way for a fresh cycle of violence. daccess-ods.un.org |
爱尔兰人擅长写作,并且已经拥有了悠久的历史,他们用自身证明了文字远 比武器更有力量的道理。 discoverireland.com | Provingthe pen is mightier thanthe sword, the [...] Irish have a unique way with words that can be enjoyed through the ages discoverireland.com |
前面说的是侧重与感性的“选”,第二步我们就要侧重 比武了, 中国人 比武不能 看皮毛,关键要看内功如何? oapdf.com | In front of that is focused and Sensibility's [...] "election", the second step we [...] will focus on the contest, the contestof theChinese people [...]can not see the fur, the key strength depends on how? oapdf.com |
虽然在非冲突局势下遇害的记者比武装冲突期间的更多 (见上文第 27 段),值得一提的是,在保护新闻工作者委员会列出的 [...] 20 个对记者 而言最危险的国家中,有一半目前或曾经处于武装冲突局势中(阿富汗、阿尔及 利亚、哥伦比亚、伊拉克、以色列和巴勒斯坦被占领土、索马里、塞拉利昂、斯 里兰卡和卢旺达)。 daccess-ods.un.org | Although more journalists are killed in non-conflict [...] situations than during armedconflict (see para. [...]27 above), it is also worth noting that [...]half of the countries listed as the 20 most dangerous for journalists by the Committee to Protect Journalists (CPJ) are or were in situations of armed conflict (Afghanistan, Algeria, Colombia, Iraq, Israel and the Occupied Palestinian Territories, Somalia, Sierra Leone, Sri Lanka and Rwanda).27 45. daccess-ods.un.org |
178 外交部部长助理乐玉成对包括新闻记者在 内的观众们做了主题演讲,他主张中国外交政策不 应简单定性为“软”或“硬”,并称“智慧 比武力更重要”。 crisisgroup.org | According to a participant at the event, the organisers deliberately included journalists in the seminar in order to convey the message that they should stop fuelling the nationalist sentiments. crisisgroup.org |
DVD开首介绍吴家太极拳历史,与吴陈 比武片段,其後是逐步说明 108式正确姿势,热身练习和整套拳法的示范。 wustylehk.com | At the beginning of the DVD is a brief history of Tai Chi Chuan and the Wu family featuring clips from the renowned Macau Fight, followed by step-by-steps instructions of the 108 postures, opening warm-up exercises and a demonstration of the complete form. wustylehk.com |
监察组得到了关于厄立特里亚向以下埃塞俄比亚武装反对派团体提供支持 的可靠信息,而且在某些情况下是确凿证据:欧阵、奥阵、Tigrayan [...] 人民民主运 动、Gimbot Sabat 运动和阿法尔联阵。 daccess-ods.un.org | The Monitoring Group obtained credible information, and in some cases firm [...] evidence, concerning Eritrean support to the [...] following Ethiopian armedopposition groups: [...]ONLF, OLF, the Tigrayan People’s Democratic [...]Movement (TPDM), Gimbot Sabat and ARDUF. daccess-ods.un.org |
提交人认为,第一位提交人生活在国 外的一些家人要求归还家庭农场的举动,导致他们进一步成为哥伦比亚革命武装力量的攻击目标。 daccess-ods.un.org | The authors believe that attempts by some of the first author’s family members living outsideColombia toreclaim the family farm led to further targeting by the FARC. daccess-ods.un.org |
藉以核查拥有核武器国家的秘密设施的核查活动可能必须比在无核武器国家 中进行的核查活动限制性更强。 daccess-ods.un.org | Verification activities undertaken to detect [...] clandestine facilities in states possessing nuclear weapons may have to be more [...] restrictive thanin non-nuclear-weapon states. daccess-ods.un.org |
特别是,哥伦比亚革命武装力量-人民军系统化地实 施集体威胁,阻碍人员和货物的自由流动,并且通常在受其影响的地区实行强有 力的社会控制,限制整体的自由。 daccess-ods.un.org | FARC-EP, in particular, has resorted to collective threats in a systematic manner, obstruction of the freedom of movement of persons and goods, and, in general, enforcement of strong social control in areas of their influence, limiting overall freedom. daccess-ods.un.org |
其他影响人权的新情况包括国家安全部的严重违法行为;目前政府和最高法 院之间的紧张态势,包括在选择总检察长方面的僵局;继哥伦比亚革命武装力 量 人民军在本年度上半年释放多名被绑架警察和政治家等之后难以再释放更多人 员;游击队组织继续无视国际人道主义法并袭击平民;以及因不确定是否举行公 投允许总统乌里韦竞选第三个任期而加剧的政治分歧。 daccess-ods.un.org | Other developments which affected human rights were serious irregularities involving the Department of National Security (DAS); on-going tension between the Government and the Supreme Court, including the impasse in the selection of the Attorney General; difficulties in achieving more releases after the release of, inter alia, various kidnapped policemen and politicians by the Revolutionary Armed Forces of ColombiaPeople’s Army (FARC-EP) in the first half of the year; continued disregard for international humanitarian law by guerrilla groups and their attacks on the civilian population; and the political polarization fuelled by the uncertainty around a possible referendum that could allow President Alvaro Uribe to run for a third term. daccess-ods.un.org |
美国强调,该保留所涉情形非常特殊,使用燃烧武器是一个必要和适当 的手段,可在防扩散斗争中摧毁诸如化学武器工厂一类的目标,因为消除生 物毒素必须在高温下进行,而与其他类型武器相比,使 用燃烧武器可 以更好 地保护平民。 daccess-ods.un.org | The United States has represented that the reservation is intended to only address the highly specific circumstances such as where the use of incendiary weapons is a necessary and proportionate means of destroying counterproliferation targets, such as biological weapon facilities requiring high heat to eliminate [...] biotoxins, and where the use of [...] incendiary weaponswouldprovide greater protection for the civilian populationthan theuse ofother typesof weapons. daccess-ods.un.org |
谨以设于纽约的拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织(拉加禁核组织)协调人 的身份给你写信,转递 [...] 2009 年 11 月 26 日在墨西哥联邦特区举行的大会第二十 一届常会通过的六项决议,以及 2010 年 4 月 21 日拉加禁核组织理事会在墨西哥 [...]联邦特区批准的一项决议(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to address you in my [...] capacity as Coordinator of the Agency forthe [...] Prohibition of Nuclear WeaponsinLatin America [...]and the Caribbean (OPANAL) in [...]New York in order to transmit herewith six resolutions adopted at the twenty-first regular session of the General Conference of OPANAL, held in Mexico City on 26 November 2009, and a resolution adopted by the Council of OPANAL in Mexico City on 21 April 2010 (see annex). daccess-ods.un.org |
科斯琴-斯武比采经 济特区的官员强调,投资该区域的关键优势包括这里受过良好教育 的当地劳动力以及它靠近德国边境的位置。 paiz.gov.pl | Officials from the Kostrzyn-Słubice Special Economic Zone stress that the key advantages of investing there include the well-educated local workforce and location close to the German border. paiz.gov.pl |
其它经济特区的东部或西部则是特别有吸引力的国外消 费市场,或者是像斯武比采-波美拉尼亚经济特区那样靠近波 罗的海。 paiz.gov.pl | Kraków Technology Park deals with innovative services and technologies. Other SEZs are located in [...] particularly attractive areas [...] in termsof lucrative foreign markets to the east or west, or in the case of the Słupsk andPomeranian [...]Special Economic [...]Zones, proximity to the Baltic Sea. paiz.gov.pl |
在此背景下,他呼吁在 批准《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约(特拉特 洛尔科条约)第二附加议定书》时有保留和单方面 解释性说明的核武器国家撤销这些保留和声明;相 关区域在存在、使用或威胁使用核武器方面的不确 定性不应干扰无核武器区的承诺。 daccess-ods.un.org | In that context, he called on [...] the nuclear-weapon States that had ratified the Additional Protocol II to the Treatyforthe Prohibition of Nuclear Weaponsin Latin America [...]and the Caribbean [...](Treaty of Tlatelolco) with reservations and unilateral interpretative declarations to withdraw them; the commitment represented by nuclear-weaponfree zones should not be plagued by uncertainty regarding the presence, use or threat of use of nuclear weapons in the regions concerned. daccess-ods.un.org |
洪都拉斯国作为《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约(特拉特洛尔科条约)》、 《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》、《禁止细 [...] 菌(生物)及毒素武器的发展、生产和储存以及销毁这类武器的公约》及其他有关 安全理事会第 1542(2004)号决议的文书的缔约国,重申洪都拉斯向委员会的承 [...]诺,鉴于大规模毁灭性武器对全球和平与安全造成的威胁,洪都拉斯将致力于避 免其扩散并消除之。 daccess-ods.un.org | The State of Honduras, as party to [...] the Treaty for the [...] Prohibition of Nuclear WeaponsinLatin America and theCaribbean (Treatyof Tlatelolco), [...]the Convention [...]on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction, the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction and other international instruments related to Security Council resolution 1540 (2004), reaffirms its commitment to the Committee to avoid the proliferation and to eliminate weapons of mass destruction, owing to the threat that they pose to global peace and security. daccess-ods.un.org |
它是《核不扩散条约》、 《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特洛 尔科条约》)、《全面禁核试条约》和《关于禁止发展、 生产和储存细菌(生物)及毒素武器和销毁此种武器 [...] 的公约》以及《关于禁止发展、生产、储存和使用 化学武器及销毁此种武器的公约》的缔约国。 daccess-ods.un.org | It was a party to the Nuclear Non-Proliferation Treaty, [...] the Treaty for the [...] Prohibition of NuclearWeapons in Latin America andtheCaribbean (Treaty of Tlatelolco) [...]and the Comprehensive [...]Nuclear-Test-Ban Treaty, as well as the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction, and the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction. daccess-ods.un.org |
7.4 考虑到提交人对2003年6月3 [...] 日事件的详细描述、他提交的医疗报告和公 诉机关对这些事件的承认,委员会认为,警察不成比例地 使用了武力,提交人受 到的待遇违反了《公约》第七条。 daccess-ods.un.org | 7.4 Taking into account the author’s detailed description of the events of 3 June 2003, the medical reports he submitted and the Public Prosecution Service’s recognition that those events occurred, the Committee considers [...] that the use of force by the [...] police was disproportionate andthat thetreatment towhich [...]the author was subjected constitutes [...]a violation of article 7 of the Covenant. daccess-ods.un.org |
这种立法为以下任何罪行或罪行组合规定了普遍管辖权: (a) 严重违反日内瓦四公约及其《第一附加议定书》的行为(主要是英联邦成员 国);(b) 1954 年《海牙公约》《第二号议定书》和《保护所有人免遭强迫失踪国 际公约》特别规定的犯罪(例如塞浦路斯、日本和荷兰);(c) 没有条约规定普遍 管辖权的其他违反国际人道主义法行为,如在非国际武装冲 突中实施的战争罪(比利时 、加拿大、新西兰和菲律宾)以及违反禁止或管制使用某种武器的行为(南 非);(d) 《罗马规约》第 8 条所列的战争罪(比利时、加拿大、德国、新西兰和 联合王国)。 daccess-ods.un.org | This legislation provides for universal jurisdiction over any or a combination of the following: (a) grave breaches of the Geneva Conventions and Additional Protocol I thereto (primarily States members of the Commonwealth); (b) crimes specified under the Second Protocol to the 1954 Hague Convention and the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (for example, Cyprus, Japan and the Netherlands); (c) other violations of international humanitarian law where no treaty requires universal [...] jurisdiction, such as war crimescommitted in [...] non-international armedconflict (Belgium, Canada, New Zealand and the Philippines) and violations of treaties that either prohibit or regulate the use of certain weapons(South Africa); (d) the war crimes list contained in article 8 of the Rome Statute(Belgium, Canada, [...]Germany, New Zealand and the United Kingdom). daccess-ods.un.org |
行动计划》规定:开展批准《欧洲区域或少数民族语言宪章》(2006 年) 的筹备工作;按《宪章》标准调整国家法律;尊重公共机构、司法机关、警察部 门和武装部队的比例代表制原则;保证在乌克兰、保加利亚和加告兹这些少数民 族人口占很大一部分的住区教授乌克兰语、保加利亚语和加告兹语;研究在一些 [...] 教育机构教授罗姆语的问题。 daccess-ods.un.org | The Action Plan provides for the preparations to ratify the European Charter of regional and minorities’ languages (2006); adjustment of the national legislation to the Charter [...] standards; respect of the [...] principleof proportionate representation in public bodies, in justice, police and armedforces;guarantee [...]of teaching of Ukrainian, [...]Bulgarian and Gagauz languages in the settlements where persons belonging to these national minorities constitute a significant part of the population; researching the problems related to teaching the Roma language in some educational institutions etc. daccess-ods.un.org |
他称,“社会影响”,如避免声望受损等, 是 1996 年中国决定签署《全面禁止核试验条约》的决 定性因素,当时,这一举动使中国面临着一种可能性, 即,与其他拥有核武器的国家相比,中国需在核发展阶 段更初期就要冻结国内核军火库,从而损害了中国在核 武器国之间的地位。 crisisgroup.org | He argues that “social influence” such as avoidance of reputational costs were a decisive factor in China’s decision to sign the Comprehensive Test Ban Treaty in 1996, a move which, at the time exposed China to the possibility of freezing its nucleararsenal ata more primitive stage of development thanother nuclear weapon states, harming its position vis-à-vis those states. crisisgroup.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部 队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and [...] supporting the deployment [...] of the LebaneseArmed Forces throughout southern Lebanon in parallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting theLebanese Armed Forces inensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consentofarms or relatedmateriel. daccess-ods.un.org |
外国公民和无国籍人员拥有与摩尔多瓦共和国公民同等的权利、自由和责 [...] 任(居住、工作和工作保护、教育、休息、健康保护等权利);同时现行法律规定 了一些例外情况(不得被提名参与或参与根据法律规定必须是摩尔多瓦共和国公 [...] 民才能参与的活动,在立法、行政及其他职能机构中无选举与被选举权,无权参 加普选,不得加入党派及其他社会政治组织,不得在摩尔多瓦共和国武装部队服 役)。 daccess-ods.un.org | Foreign citizens and stateless persons have the same rights, freedoms and responsibilities as do the citizens of the Republic of Moldova (right to residence, work and protection of work, education, rest, health protection, etc.); with the exceptions set by legislation in force (may not be nominated or involved in activities for which, according to the legislation in force, the Republic of Moldova citizenship is required, do not enjoy the right to elect and the right to be elected in legislative, executive and other eligible bodies, to participate in the universal suffrage, may not be members of parties and [...] other sociopolitical organisations, may not exercise the [...] military service inthe armed forces ofthe Republic [...]of Moldova). daccess-ods.un.org |
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。 daccess-ods.un.org | For example, the text of the Final Document had significantly [...] watered down the [...] commitments fornuclear-weapon Statesto reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclearweapons intheir military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weaponscalledfor by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the only obstacle toanuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclearweapons and toaccede [...]to the Non-Proliferation Treaty without preconditions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。