单词 | 毒瓦斯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 毒瓦斯—poisonous gasstinking fartSee also:毒—narcotics malicious cruel fierce 瓦斯—gas (loanword) 瓦—roof tile
|
卫生部成立了一个委员会,该委员会在观察少数入院病人并检查使用过的 瓦斯罐之后得出政府安全部队使用的 瓦斯为无毒气体的结论。 daccess-ods.un.org | The Ministry of Health set up a commission which, after observing a small number of patients in [...] hospitals and examining used gas [...] canisters, concluded that the gases employed by Government [...]security forces were innocuous. daccess-ods.un.org |
近些年来吉尔吉斯斯坦的毒品形势特征为:药物非法流通对国内安全和国 家社会稳定的负面影响不断加剧和增强。 daccess-ods.un.org | In recent years, the [...] situation inKurdistan with regard to drug addiction hasworsened [...]steadily, and the adverse impact [...]of illegal drug trafficking on domestic security and social stability has been growing. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 [...] 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 [...] 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和 乌拉圭;共同提案国:巴巴多斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 [...][...]文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, [...] Palau, Papua New [...] Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, [...]Kazakhstan, Latvia, [...]Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
在中美洲,举办了一次研讨会,讨论如何推进“Rio [...] Samala 河流 域的自然灾害分布与圣塞瓦斯蒂安的风险分析”以及危地马拉的其他国家试点项目。 unesdoc.unesco.org | In Central America, a seminar was held on the advancement of the project “natural [...] hazard zonation of the Rio Samala Basin and risk [...] analysisof San Sebastian”and other [...]national pilot projects in Guatemala. unesdoc.unesco.org |
取得的成果包括:实现全民教育的综合国家承诺;广泛宣传波斯语版本的《全民教育 [...] 全球监测报告》,以激发关于素质教育的公共意识和政策辩论;建立起有关教育和科学的国 民议会对话机制;用波斯语为教师编制和宣传包容性教育的学习培训资料;就滥用药物与艾 滋病毒/艾滋病问题进行磋商;就文化多样性和人权进行高级别政策对话、交流和培训;在 新闻行业开展能力建设,以及报告与性别、环境恶化、防灾减灾以及艾滋病毒和艾滋病有关 [...]的敏感问题。 unesdoc.unesco.org | Achievements include: consolidated national commitment toward EFA; wide dissemination of EFA Global Monitoring Reports (Farsi version) to stimulate public awareness and policy debates on quality education; establishment of a dialogue mechanism with the national parliament on education [...] and sciences; [...] production and dissemination of learning and training materials inFarsi for teachers on inclusive education; consultation on drug abuse [...]and HIV/AIDS; high-level [...]policy dialogue, exchanges and training on cultural diversity and human rights; capacity-building in journalism and reporting on sensitive issues related to gender, environmental degradation, disaster preparedness and mitigation, and HIV/AIDS. unesdoc.unesco.org |
国际预防犯罪中心的宗旨是在地方、国家和国际各级支持和促进与如下宣 [...] 言及其行动计划有关的预防犯罪工作:《关于犯罪与司法:迎接二十一世纪的 挑战的维也纳宣言》、《关于协作与对策:建立预防犯罪和刑事司法战略联盟 [...] 的曼谷宣言》、《关于应对全球挑战的综合战略:预防犯罪和刑事司法系统及 其在不断变化的世界中的发展的萨尔瓦多宣言》以及毒品和犯罪问题办公室 2008-2011 年战略。 daccess-ods.un.org | The mission of the International Centre for the Prevention of Crime is to support and promote crime prevention locally, nationally and internationally in relation to the following declarations and their respective plans of action: the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-first Century; the Bangkok Declaration on Synergies and Responses: Strategic Alliances in Crime Prevention and Criminal Justice; and the Salvador Declaration on Comprehensive Strategies for Global Challenges: Crime Prevention and [...] Criminal Justice Systems and Their Development in a Changing World, as [...] well as the strategy for the period 2008-2011of UNODC. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔多瓦共和 国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
氰化 物,与采掘业相关的另一种常见有毒物质,也不在《斯德哥尔摩公约》的范围之 内,因为它不符合生物积累标准。 daccess-ods.un.org | Cyanide, another commontoxic substance associated with extractive industries, is also not within the scope of the Stockholm Convention [...] because it does [...]not meet the bio-accumulation criterion. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和 国、塞内加尔、南 非、前南斯拉夫的马其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利瓦尔共和国随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
鉴于毛里求斯监狱中关押的犯人有一半是因为 [...] 毒品相关犯罪而被关押,而其中任何时候都有 25 名 犯人感染艾滋病毒,毛里求斯对于 监狱犯人采取了非 歧视态度,提出对所有新入监者进行艾滋病毒检测并 [...]提供与在社区提供的同样的治疗、护理和支持服务。 daccess-ods.un.org | Conscious that half of the detainees in the Mauritius prisons are incarcerated because of illicit drug-related offences, and [...] that 25 of these detainees are [...] infected with HIV at any point in time, Mauritius hasadopted [...]a non-discriminatory attitude [...]towards prison inmates by proposing an HIV test to all new entrants and providing the same treatment, care and support services as are dispensed in the community. daccess-ods.un.org |
曾任职务 打击毒品区域培训中心副主任;打击毒品区域培训中心教育助理;科特迪瓦北部地区禁毒执法负责人。 daccess-ods.un.org | Deputy Headmaster of Regional Centre of Training to Fight against Drugs; education assistant [...] of Regional Centre of Training [...] to Fightagainst Drugs; Chiefof drug enforcement in thenorthern region of Côte d’Ivoire. daccess-ods.un.org |
於1973年成立巧新企业有限公司,以OEM型态,从事即热式 瓦斯热水器的生产,交於国内各知名厂牌销售,受到巿埸肯定,我们了解热水器出厂後经由各销售管道分布於各个家庭使用,攸关人民生命财产安全,在品质方面是极为重要的,所以本公司以品质第一为目标的理念,要求各同仁确实做到,提高与本公司往来的客户对本公司产品信任、交货准时、品质优良,彼此都能长期合作愉快。 tgas.org.tw | Established the Charl Sign Enterprise LTD. in 1973, by OEM condition, was engaged in namely the hot gas water heater production, handed over to the domestic each well-known trade mark sale, received market the affirmation, after we understood the water heater left the plant distributes by way of each sales pipeline in each family use, the matter people life and property security, in the quality aspect was extremely important, therefore this company take the quality first as the goal idea, requested various colleagues truly to achieve, enhanced punctually with this company intercourse customer to this company product trust, the delivery, excellent in quality, each other all could the long-term cooperation be happy. tgas.org.tw |
塔吉克斯坦还是毒品贸易的路线之一,这就更加重了打击腐败的挑战,并使通过 静脉注射吸毒传播艾滋病毒/艾滋病成为一个关切。 unesdoc.unesco.org | Tajikistan isalso a route for thedrug tradewhich complicates [...] the challenge of tackling corruption and makes the spread [...]of HIV/AIDS through injecting drug users a concern. unesdoc.unesco.org |
博茨瓦纳艾滋病毒感染率曾经多年高居不下,现在其抗逆 转录病毒治疗服务的覆盖范围已达到 [...] 90%以上。 daccess-ods.un.org | Botswana hada very high HIV prevalence [...] for many years and now has antiretroviral coverage of more than 90 per cent. daccess-ods.un.org |
在俄罗斯联邦,毒品和犯罪问题办公室制定了一份关 于药物推介计划的手册,其中含有对执法人员的有关注射吸毒的建议,并与区 域合作伙伴一起为一些地区的执法人员举办了 40 多次关于艾滋病毒/艾滋病问题 的研讨会。 daccess-ods.un.org | In theRussian Federation,UNODC developed a manual on drug referral schemes containing recommendations for law enforcement officers with regard to injecting drug use, and organized, with regional partners, over 40 workshops on HIV/AIDS for law enforcement officers in several regions. daccess-ods.un.org |
可靠性系指:切实严格适用世界遗产委员会确定的世界遗产提名和管理标准,确保 文化遗址的代表性和均衡性,以维护《世界遗产名录》的完整性(1996 年在瓦努瓦斯国家 公园举行的专家会议;WHC.96/CONF.201/INF.08;全球研究报告编写期间经过审查)。 unesdoc.unesco.org | Credibility refers to: ensuring a rigorous application of the criteria established by the Committee for both inscription and management, and ensuring representativity and balance of sites, in order that the World Heritage List as a whole is not undermined (Expert Meeting Parc de La Vanoise, 1996; WHC.96/CONF.201/INF.08; and as reviewed during the development of the 1992 ICOMOS Global Study). unesdoc.unesco.org |
在同一次会议上,第一小组的以下成员发了言:玛尔塔、桑托斯、派斯、蒂 姆、埃克萨、曼弗雷德、诺瓦克、列娜、卡尔松和拉迪卡、库马拉 斯瓦米。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, the following panellists of the first panel made statements: Marta Santos Pais, Tim Ekesa, Manfred Nowak, Lena Karlsson and Radhika Coomaraswamy. daccess-ods.un.org |
此外,我 还要感谢并赞赏负责儿童与武装冲突问题的秘书长 特别代表拉迪卡·库马拉斯瓦米女士、儿童与武装冲 突问题工作队以及儿童基金会作出努力,提交了全面 而且有根有据的报告(S/2010/181),其中阐述了我们 所关切地区儿童所面临和遭遇的实际情况。 daccess-ods.un.org | Additionally, I would like to thank and commend the SecretaryGeneral, his Special Representative for Children and Armed Conflict, Radhika Coomaraswamy, the Task Force on Children and Armed Conflict and UNICEF for working to submit an inclusive and well-grounded report (S/2010/181) on the actual situation facing and involving children in areas of concern. daccess-ods.un.org |
上届专家组在其最后报告(见 S/2009/521,第 90 至 91 段)指出,2009 年 9 月 10 日科特迪瓦国防部告知专家组,科特迪瓦政府已订购 4 000 支 9×19 毫米手枪、 20 万发 9 毫米口径手枪子弹和 50 000 枚催泪(催泪瓦斯)弹,总额为 170 万美元。 daccess-ods.un.org | The previous Group of Experts noted in its final report (see S/2009/521, paras. 90-91) that, on 10 September 2009, the Ivorian Minister of Defence informed it that the Government of Côte d’Ivoire had ordered 4,000 9 x 19 mm pistols, 200,000 9 mm pistol-calibre cartridges and 50,000 lachrymatory(tear gas) grenades for the sum of US$ 1.7 million. daccess-ods.un.org |
他认为执行主任的发 言存在矛盾:一方面认为中美洲和加勒比国家“处在 [...] 可卡因最大生产国和最大消费国之间”,腹背受敌; 而另一方面,却关闭了向 29 个国家和领土提供服务 的禁毒办驻巴巴多斯区域办事处。 daccess-ods.un.org | It seemed contradictory that the Executive Director should, on the one hand, state that Central America and the Caribbean were caught in the crossfire between the world’s largest producers and biggest consumers [...] of cocaine, and then proceed to [...] close downthe UNODCregional office in Barbados, which [...]had served 29 States and territories. daccess-ods.un.org |
本组织正在旁 遮普省的 Pakpattan 地区开展艾滋病毒/艾滋病监测,这个项目得到加拿大和巴基斯坦的艾滋病毒/艾滋 病监测项目的资助。 daccess-ods.un.org | The organization is in the process of conducting HIV/AIDS surveillance in District Pakpattan, Punjab — a project funded by the Canada-Pakistan HIV/AIDS surveillance project. daccess-ods.un.org |
主要的资源差异包括:(a) 主要由于根据 世界银行对 2011 年的预测而适用 0.70 欧元兑 1 美元的汇率,本国工作人员项下 所需经费增加 1 032 500 美元,而在 2009/10 年预算中适用的汇率为 0.773 [...] 欧元 兑 1 美元;(b) 设施和基础设施项下所需经费增加 724 100 美元,用于根据新的 [...] 餐饮、清洁和废物管理服务的新合同规定从事的维护服务,另外的原因是电费、 水费、瓦斯费以及安设三个变电所以增加电力供应而导致的施工服务费用增加。 daccess-ods.un.org | Key resource variances include: (a) additional requirements of $1,032,500 under national staff attributable primarily to the application of the exchange rate of €0.70 to $1 based on the World Bank forecast for 2011, compared with the rate of €0.773 applied in the 2009/10 budget; and (b) additional requirements of $724,100 under facilities and infrastructure for maintenance services based on the terms of the new contracts for catering, cleaning [...] and waste management services, as well as [...] increasesin thecosts ofelectricity, [...]water, gas and construction services owing [...]to the installation of three substations for additional power supply. daccess-ods.un.org |
我要感谢联黎部队的特派团团长兼部队指挥官阿尔韦托·阿萨塔·奎 瓦斯少将 以及联黎部队全体军事和文职人员在黎巴嫩南部为服务于和平而表现出的奉 献精神以及从事的工作。 daccess-ods.un.org | I would like to express my appreciation to the UNIFIL Head of Mission and Force Commander, Major General Alberto Asarta Cuevas, and to all the military and civilian personnel of UNIFIL, for their dedication and the work that they are carrying out in southern Lebanon in the service of peace. daccess-ods.un.org |
在国家一级,指导摩尔多瓦再次病毒对策 的国家政策框架是通过 2006-2010 年预防和控制艾滋病毒/艾滋病国家方案实施的;该方案确定了国家的战略重点: [...] 预防、流行病监测和治疗。 daccess-ods.un.org | At the national level, the State policy framework [...] guiding the HIVresponse inMoldova is implemented [...]through the National Programme for [...]the Prevention and Control of HIV/AIDS and sexually transmitted infections from 2006-2010, which determines the priority national strategies: prevention, epidemiological surveillance and treatment. daccess-ods.un.org |
为降低因采取额外的安全和安保 措施以及租金和水电瓦斯费上涨造成的支出增加的影响,新闻部正在通过将图书 [...] 馆藏书捐给当地大学或与联合国国家工作队其他成员共用办公空间,缩减分配给 联合国新闻中心的实地办公空间。 daccess-ods.un.org | In order to mitigate the impact of increased expenditure due to [...] additional safety and security measures and [...] rising rentsand utilitycosts,the Department [...]was reducing the physical office space [...]assigned to United Nations information centres by, inter alia, donating library collections to local universities or sharing space with other members of the United Nations country team. daccess-ods.un.org |
这些发言者包 括儿童基金会执行主任安东尼·莱克先生、暴力侵害儿童问题秘书长特别代表玛 尔塔·桑托斯·派斯女士、负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表拉迪 卡·库马拉斯瓦米女士(通过录像发言)以及联合国儿童权利委员会主席 Yanghee Lee 教授(由联合国人权事务高级专员办事处副主任 Maggie Nicholson 女士宣读 其发言稿)。 daccess-ods.un.org | These included Mr. Anthony Lake, UNICEF Executive Director, Ms. Marta Santos Pais, Special Representative of the Secretary-General on Violence against Children, Ms. Radhika Coomaraswamy, Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict (whose remarks were delivered through a video recording), and Professor Yanghee Lee, Chairperson, United Nations Committee on the Rights of the Child (whose remarks were delivered by Ms. Maggie Nicholson, Deputy Director, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights). daccess-ods.un.org |
(a) 如果各国政府期望其相关政策能成功瓦解 参与贩毒的团伙,并有效防 止非法药物破坏性流入其国内,就必须鼓励这些政府在其禁毒执法机构的培 训、专业发展和业务能力方面进行投资 daccess-ods.un.org | (a) Governments must be encouraged to invest in the training, professional development and operational capacity of their drug law enforcement agencies if they expect their policies to be successful in dismantling groups involved in drug trafficking and in effectively disrupting the damaging flow of illicit drugs into their communities daccess-ods.un.org |
还是在第 51/1 号决议中,麻委会回顾在定向打击贩运活动区域通信、专门 知识和培训举措框架内,2007 年 5 月 29 日和 30 [...] 日在维也纳举行的管制用于制 [...] 造海洛因的前体《巴黎公约》专家圆桌会议核准的行动计划;还回顾其第 50/1 号决议,其中麻委会欢迎为推进《巴黎公约》举措,俄罗斯联邦 政府同毒品和犯罪问题办公室合作于 2006 年 6 月 26 日至 28 日在莫斯科举行的阿富汗毒品贩运路线问题第二次部长级会议取得的成果;并吁请《巴黎公约》合作伙伴促进 关于打击阿富汗产阿片剂贩运活动的各项国际和区域举措,并加强同该区域正 [...][...]在进行的行动如通道行动、遏制行动和 Elena 行动的合作。 daccess-ods.un.org | Also in its resolution 51/1, the Commission recalled the action plan approved at the Paris Pact expert round table on the control of precursors used in the manufacture of heroin, held in Vienna on 29 and 30 May 2007 within the framework of the Targeted Anti-trafficking Regional Communication, Expertise and Training (TARCET) initiative; also recalled its resolution 50/1, in which it welcomed the outcome of [...] the Second [...] Ministerial Conference on DrugTrafficking Routes from Afghanistan, organized by the Government ofthe Russian Federation in cooperationwithUNODC and held in Moscow [...]from 26 to 28 June [...]2006, in continuation of the Paris Pact initiative; and called upon Paris Pact partners to promote international and regional initiatives against trafficking in opiates from Afghanistan and to strengthen cooperation with ongoing operations in the region, such as Operation Channel, Operation Containment and Operation Elena. daccess-ods.un.org |
在 2012 年 3 月 13 日第 2 次会议上,作开幕发言的还有:巴基斯坦禁毒部副 部长;危地马拉外交部副部长;秘鲁国家发展与无毒生活方式委员会执行主 席;沙特阿拉伯禁毒局局长;哈萨克斯坦 打击贩毒和管制药物合法贸易委员会 主席;法国打击毒品和吸毒问题部门间特派团主席;墨西哥打击吸毒上瘾国家 专员;瑞士前总统 Ruth Dreifuss;以及德国和印度的代表。 daccess-ods.un.org | At the 2nd meeting, on 13 March 2012, opening statements were also made [...] by the Vice-Minister of [...] the MinistryofNarcotics Control of Pakistan;the Vice-Minister of Foreign Affairs of Guatemala; the Executive President of the National Commission for Development and Life without Drugs(DEVIDA) of Peru; the Director-General of the Anti-Drug Authority of Saudi Arabia; the Chairman of the Committee to Combat Drug Trafficking and Control the [...]Licit Trade in Drugs [...]of Kazakhstan; the President of the Interdepartmental Mission for the Fight against Drugs and Drug Addiction of France; the National Commissioner against Addictions of Mexico; Ruth Dreifuss, the former President of Switzerland; and the representatives of Germany and India. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。