单词 | 殒身不恤 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 殒身不恤 —die without regrets (idiom); to sacrifice oneself without |
从落下的殒石中 救出地球!(事实上,你根本 救 不 了 地 球, 只 不 过 你会死得像个英雄。 pepere.org | Save the earth from falling asteroïds (in fact, you won't save the earth, but you will die like a hero). pepere.org |
還有另一 種情況,就是沙士病故者的尚存父母,因未能提供病故者 在身 故前曾供養父母的證據,而不獲發放 恩 恤 金。 legco.gov.hk | Another situation in point was that surviving parents of the deceased SARS patients were refused [...] ex-gratia payment [...] because they could not provide proof that their deceased children had supported them [...]financially before their death. legco.gov.hk |
如受保人不幸於保單生效期內身故,受益人將獲發 放 身 故 恩 恤 賠 償。 aia.com.hk | In the unfortunate event of the insured’s death during the period the policy is in force, a compassionate death benefit will [...] be provided to the beneficiary. aia.com.hk |
科索沃特派团继续向科索沃居民提供文件核证服务,也 应 不 承 认 科索沃的国 家的请求,提供这项服务,主要目的是核证公 民 身 份 和 养 恤 金 文 件。 daccess-ods.un.org | UNMIK continued to provide document certification [...] services, both to [...] Kosovo residents and at the request of non-recognizing States, primarily for the certification of civil status and pension documents. daccess-ods.un.org |
如先前预算中的做法,投资费用将直接在基金 本金而不是养恤基金 成员组织的预算中列支。 daccess-ods.un.org | The investment costs, as in previous budgets, [...] would be charged directly to the principal of the Fund and not to the budgets of [...] member organizations of the Pension Fund. daccess-ods.un.org |
4 若受保人同時受保於其他由本公司或友邦保險(國際)有限公司所簽發的個人保單 ( 不 論 是 在香港或其他地區簽發),而該等保單內列明所有承保同一受保人的保單 就 身 故 體 恤 津 貼 支付的總額有上限的限制,則從本保單及該等保單應支付 之 身 故 體 恤 津 貼 的總額上限為港幣/澳門幣10,000元。 aia.com.hk | 4 When the Insured is covered by more than one individual policy [...] with the Company or [...] AIA Company Limited (whether in Hong Kong or otherwise) and where the Compassionate Death Benefit is subject to a maximum aggregate amount, the maximum amount of Compassionate Death Benefit payable under all such policies is HK$/MOP10,000 in the [...]aggregate per Insured. aia.com.hk |
这类人,到达领取 养老金的年龄后,如果继续担任同一职位, 就 不 领 取 特殊 养 恤 金。 daccess-ods.un.org | Such persons do not receive a special pension if they continue [...] to work in the same position after reaching pensionable age. daccess-ods.un.org |
至於這一回在彈雨中互相救助,雖殞 身不恤 的 事 實,則更足為中國女子 的勇毅,雖遭陰謀秘計,壓抑至數千年,而終於沒有消亡的明證了。 legco.gov.hk | The attempt of these girls to rescue each other amid a hail of bullets, regardless of their own safety, is a clearer indication of the courage of Chinese women which has persisted through the thousands of years of conspiracies against them and suppression. legco.gov.hk |
如果条约本身不是基于当事各方之间权利与义务的对等,一项保留不 能产生这种对等的效果。 daccess-ods.un.org | If the treaty is not itself based on reciprocity [...] of rights and obligations between the parties, a reservation can produce no such reciprocal effect. daccess-ods.un.org |
(f) 选择工作人员细则 [...] 9.8(d)所述特别假办法的工作人员,应签署保证书, 确认其特别假身份纯为养恤金的 目的,本人及任何受扶养人根据《工作人员条例》 和《工作人员细则》所应享有的其他一切薪酬和福利,已在特别假开始之日最终 [...]确定。 daccess-ods.un.org | (f) A staff member selecting the option of special leave described in staff rule 9.8 (d) shall sign an [...] undertaking acknowledging that [...] his or her status on special leave is solely for pension purposes and [...]that his or her entitlements [...]and those of any dependants to all other emoluments and benefits under the Staff Regulations and Staff Rules is determined finally as at the date of commencement of such special leave. daccess-ods.un.org |
联合国工作人员养恤金联 合委员会的报告(A/64/291)载有 2008-2009 两年期订正批款和执行情况报告、2010-2011 两年期拟议预算估计数和建议 授权补充 2010-2011 两年期紧急基金自愿捐款的提议,数 额 不 超过 200 000 美元。 daccess-ods.un.org | The report of the United [...] Nations Joint Staff Pension Board (A/64/291) contains the revised appropriations and performance report for the biennium 2008–2009, the proposed budget estimates for the biennium 2010–2011 and a proposal for authorization to supplement contributions to the Emergency Fund for the biennium 2010–2011 by an amount not exceeding US$ 200,000. daccess-ods.un.org |
(b) 被任命或改派至不带家属工作地点的专业及以上职类、外勤事务人员职 类及根据《工作人员细则》4.5(c)视为国际征聘的一般事务职类工作人员可获得 不计养恤金的额外不带家 属艰苦条件津贴,除非秘书长根据《工作人员细则》 3.15(a)特别批准在该工作地点安置工作人员的合格受抚养人。 daccess-ods.un.org | (b) Staff in the Professional and higher categories and in the Field Service category, and staff in the General Service category considered internationally recruited pursuant to staff rule 4.5 (c), who are appointed or reassigned to a non-family duty station may be paid a non-pensionable additional non-family hardship allowance, unless the Secretary-General has exceptionally approved the presence of eligible dependants of the staff member at the duty station pursuant to staff rule 3.15 (a). daccess-ods.un.org |
世事難料,倘不幸身故, 您的受益人會獲派 發 身 故 體 恤 津 貼 ,金額相等於主要保額的1%(不包括任何續保利益),累計以港幣/澳門幣10,000元之個人限額為上限4,讓摯愛渡過時艱。 aia.com.hk | The amount will be equal to 1% of the Principle Sum (not including any Renewal Bonus) subject to a maximum aggregate limit of HK$/MOP10,000 per Insured4. aia.com.hk |
这种服务主要包括公民身份、养恤金 和学历证书的认证。 daccess-ods.un.org | These services include primarily the [...] certification of civil status, pension and academic documents. daccess-ods.un.org |
一些宪法还明确提 [...] 到老年人和具体的权利,包括最近起草的一些宪法,这些宪法规定了保护老年人 免遭暴力和虐待,终身养恤金和 护理,以及文化权利和参与。 daccess-ods.un.org | A few constitutions also contain explicit references to older persons and specific rights, including recently drafted constitutions which include provisions for the [...] protection of older persons against violence and [...] abuse, life-long pensions and care, cultural [...]rights and participation. daccess-ods.un.org |
134.4.2 採納、修改或執行有關董事、其聯繫人及本公司或其任何 附屬公司僱員的養老金或公積金或退休、去世或傷殘 撫恤 計劃 ,而該等計劃並無向任何董事或其任何聯繫人提供一 般不會給予與該計劃或基金有關類別人士的任何特權或利 益;及 134.5 董事或其任何聯繫人僅因擁有本公司股份或債權證或其他證券權益而 [...] 與其他持有本公司股份或債權證或其他證券的人士以相同方式擁有權 [...]益的任何合同或安排。 cre8ir.com | 134.4.2 the adoption, modification or operation of a pension or provident fund or retirement, death or disability benefits scheme which relates both to Directors, their Associates and employees of the Company or any of its subsidiaries and does not provide in respect [...] of any Director or [...] any of his Associates as such any privilege or advantage not generally accorded to the class of persons to which such [...]scheme or fund relates; [...]and 134.5 any contract or arrangement in which the Director or any of his Associates is/are interested in the same manner as other holders of shares or debentures or other securities of the Company by virtue only of his/their interest in shares or debentures or other securities of the Company. cre8ir.com |
(d) 所有老年和残疾居民均应通过老年人和残疾人最低 养 恤 金 ,享 有 不 低于 国家划定贫穷线的收入保障。 daccess-ods.un.org | (d) All residents in old age and with disabilities should have income security at least at the level of the nationally defined poverty line, through minimum pensions for old age and disability. daccess-ods.un.org |
教科文组织也应该加强行动,在各级教育中引进和使用信息传播技术,特别是通过发展 全国性的远程教育课程和接受其它阿拉伯语的在线内容,开发多语种教学内容,通过提 供不 同形式的授课方式增加终身学习 的机会。 unesdoc.unesco.org | UNESCO was also urged to increase action with respect to the introduction and use of ICTs at all levels of education, especially through the development of national distance education courses and access to other online content to be made available in [...] Arabic, multilingual [...] content development, and enhancing lifelong learning opportunities through [...]access to diversified delivery systems. unesdoc.unesco.org |
委员会觉得,条款草案本身不能保 证 对灾害作出应对,其目的是便利作出充分和有效的应对。 daccess-ods.un.org | It was felt that while the draft articles could not by themselves ensure a response, they were intended to facilitate an adequate and effective response. daccess-ods.un.org |
(F) 在公司法及本公司細則下一段之規限下,任何董事或候任或擬委 任董事不得因 其擔任任何職務或受薪職位,或因其賣方或買 方 身 份 或 其他原因,而喪 失與本公司訂約之資格; 任何董事亦毋須避免訂立以任何方式涉及利益之任何有關 合約或任何其他合約或安排,而訂立有關合約或涉及上述利益之任何董事亦毋須純粹 因為擁有上述職務或因此建立之受信關係,就有關合約或安排所收取之任何報酬、收 益或其他利益向本公司或其股東交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. asiasat.com |
他指 出,非集中化本身不是目 的而是手段,为的是使教科文组织与其会员国的联系更加密切,使 教科文组织能够更好地应对会员国的需要。 unesdoc.unesco.org | He pointed out that [...] decentralization was not an end in itself, but a tool to [...]bring together UNESCO and its Members States [...]and to render UNESCO more responsive to their needs. unesdoc.unesco.org |
关于安全部门改革和法治,重点将是:(a) 国家综合性安全部门改革战略的 [...] 执行,包括通过西非经共体/葡语共同体路线图予以支持;(b) 国防和安全部门 [...] 的复员工作以及根据性别平等和人权标准对警务人员和国内治安人员进行审核 和认证的进展;(c) 增加最脆弱群体诉诸法律的机会并强化司法部门,包括狱政 改革,以解决有罪不罚问 题和打击贩毒及跨国犯罪;(d) 通过一次安全部门改革 高级别会议为养恤基金 和包括复员援助和重返社会安排在内的相关举措开展协 调和资源调动活动。 daccess-ods.un.org | Regarding Security Sector Reform and the rule of law, the focus will be on: (a) the implementation of a national holistic Security Sector Reform strategy, including support through the ECOWAS/CPLP road map; (b) demobilization in the defence and security sectors and progress in the vetting and certification process for policing and internal security personnel, in accordance with gender and human rights standards; (c) increasing access to justice for the most vulnerable and strengthening the justice sector, including penitentiary reform, to address impunity and combat drug trafficking and [...] transnational crime; and [...] (d) coordination and resource mobilization activities for the pension fund and related initiatives, including reinsertion and reintegration [...]arrangements, [...]through a high-level Security Sector Reform event. daccess-ods.un.org |
处理科索沃居民、不承认科索沃独立的国家及各联络处提出的约 900 项请求,这些请求涉及科 索沃特派团对需要在不承认 科索沃独立的国家使用的科索沃公 民 身 份 证、 养 恤 金 证 和学历证书 等文件的认证和证明 daccess-ods.un.org | Processing of an estimated 900 requests from Kosovo residents, non-recognizing countries and liaison offices for the [...] authentication and certification [...] by UNMIK of, inter alia, Kosovo civil status documentation, pension certificates and academic documents [...]which need to be used [...]in countries that do not recognize Kosovo as an independent State daccess-ods.un.org |
(b) 採納、修訂或執行與董事、其聯繫人及本公司或其任何附屬公司之 僱員有關之養老金、退休、身故或 傷殘 撫 恤 金 計 劃,而該等計劃並 不賦予任何董事或其聯繫人與該等計劃或基金有關之類別人士一般 不獲賦予之任何特權或利益;及 comnet-telecom.hk | (b) the adoption, modification or operation of a pension fund or retirement, death or disability benefits scheme which relates both to Directors, his associates and employees of the Company or any of its subsidiaries and does not provide in respect of any director, or his associate(s), as such any privilege or advantage not generally accorded to the class of persons to which such scheme or fund relates; and comnet-telecom.hk |
像最近國務院副總理李克強先生來港,警察便成為政治打壓的工 具,除了便衣警員在光天化日下拘捕 身 穿 “ 六 四 T恤 ”的 小市民外,為 了掩飾罪行,更試圖阻止傳媒監察警方濫權。 legco.gov.hk | The police had become a political tool for suppression. In broad [...] daylight, plain-clothes [...] policemen arrested an ordinary member of the public wearing a T-shirt with a "4 [...]June" slogan, and they even [...]attempted to cover up the misdeed by preventing the media from monitoring the police against power abuse. legco.gov.hk |
大会在第 63/259 [...] 号决议第二节第 3 段中还决定修正两个法庭法 官的《养恤金办法条例》,以确保国际法院或两法庭的前法官在担任国际刑事法 院法官期间不领取养恤金。 daccess-ods.un.org | The Assembly, in paragraph 3 of section II of its resolution 63/259, also decided to amend the Pension Scheme Regulations of the judges of the Tribunals so as to ensure that no [...] former judge of any of these [...] courts received a pension while also serving as a judge of the International [...]Criminal Court. daccess-ods.un.org |
(c) 如財務委員會批准提高核准承擔額,則 在 不 會 對 其他 恩 恤計 劃構成任何先例效應的情況下,從信託基金發放追溯款項予 在財務委員會批准日期前 領取經濟援助已達 500,000 元累計 上限的綜合症康復者或「疑似」患者,使他們在領取經濟援 助已達累計上限後不會中斷接受援助,但這些人士須有自領 取經濟援助已達累計上限的日期起計的醫療和經濟需要證 明。 legco.gov.hk | (c) without creating any precedent effect for other ex-gratia schemes, make retrospective payments from the Trust Fund for recovered or “suspected” SARS patients who have reached the $500,000 accumulative ceiling before the date of the Finance Committee’s (FC’s) approval of the increase in commitment (if so approved), such that they would not suffer from any break in assistance since reaching the accumulative ceiling, subject to proof of medical and financial needs from the date they reached the ceiling. legco.gov.hk |
(b) 被申请人未递交对仲裁通知的答复或答辩书而不表明充分理由 [...] 的,仲裁庭应下令继续进行仲裁程序,不递交答复或答辩书之事 本 身不作 为 承认申请人的主张处理;本项规定也适用于申请人未就反请求或为抵消 [...]目的的请求提交答辩书的情形。 daccess-ods.un.org | (b) The respondent has failed to communicate its response to the notice of arbitration or its statement of defence, the arbitral tribunal shall order that [...] the proceedings continue, without treating [...] such failure in itself as an admission [...]of the claimant’s allegations; the provisions [...]of this subparagraph also apply to a claimant’s failure to submit a defence to a counterclaim or to a claim for the purpose of a set-off. daccess-ods.un.org |
違反 附表條文的行為本身不會被 當作市場失當行為,但在決定是 否有違反原則性的要求時,該等行為則是須予考慮的因素, 並會在執法程序或在民事/刑事起訴的研訊中被接納為證 據。 legco.gov.hk | A breach of the schedule [...] provisions would not be regarded as market misconduct by itself, but will be [...]a factor to be taken into [...]consideration when determining whether these is a breach of the general principles, and will be admissible as evidence in enforcement procedures or civil/criminal proceedings. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。