单词 | 残喘 | ||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 残喘 —last gaspremaining breathExamples:苟延残喘—struggle on whilst at death's door [idiom.] See also:残—cruel • brutal • remain • ruin • incomplete • oppressive • savage • spoil 残 n—remnant n • surplus n 残 v—survive v • injure v 喘—asthma • pant • gasp
|
但是,有些都 市中心、尤其是那些处于低收入地区的城镇因同时面 临人口增长和气候变化两方面的影响而苟 延 残喘。 daccess-ods.un.org | However, some urban centres, especially those located in low-income areas, struggled in dealing with both population growth and the effects of climate change. daccess-ods.un.org |
叛国集团通过向美国献媚邀宠并加紧对骨肉同胞的对抗,以图苟 延 残喘 ,他 们在这两起案件的借口下,极力寻找维持对抗的办法。 daccess-ods.un.org | But the group of traitors prolonging their remaining days through sycophancy towards the United States and escalated confrontation with fellow countrymen is working hard to find a way out in keeping the phase of confrontation under the pretext of the two cases. daccess-ods.un.org |
朱佩先生(法国)(以法语发言):我们今天开会是 为了使安全理事会能够承担起自己对一个正受痛苦 [...] 煎熬的民族应负的责任,该区域的和平正因一个苟延 残喘的政权血腥镇压而受到威胁。 daccess-ods.un.org | (France) ( spoke in French ): We meet today so that the Security Council can shoulder its responsibility towards a [...] people that is suffering, in a region where peace is threatened by the bloody downward [...] spiral of a regime gasping its last. daccess-ods.un.org |
只有在别 无他法时,才能根据现有协议临时采用资本控制手 段,以便为更全面的改革提供喘息空 间。 daccess-ods.un.org | They should be used only as a last resort and on a temporary basis, to provide breathing space for more comprehensive reform and in accordance with existing agreements. daccess-ods.un.org |
乌干达还提及在处理残疾儿 童教育问题方面遵循的两性平等、包容和不歧视 原则。 daccess-ods.un.org | Uganda also mentioned gender responsiveness, inclusion, and nondiscrimination in dealing with disabled children’s education. daccess-ods.un.org |
交 通 費 持續偏 高 ,令收 入與 資產持續減少的 市民喘 不 過 氣 來 ,對一些 經濟環境差 的 殘疾人士的生活 的 影 響 更 大。 legco.gov.hk | The persistently high transport fares have pressed people with decreasing income and assets very hard, seriously affecting the livelihood of people with disabilities in financial difficulties. legco.gov.hk |
国家计划还包括在地方护理和康复中心向地雷幸存者 和 残 疾 人 提供 适当的社会心理支助。 daccess-ods.un.org | The national plan also includes the provision of [...] adequate psychosocial support to mine survivors and [...] persons with disabilities in local care [...]and rehabilitation centres. daccess-ods.un.org |
有人评论说,种族主义是一些 [...] 发达国家中非裔儿童的头号压力源,造成了 哮 喘 、 肥 胖以及其他同压力有关的健 康问题。 daccess-ods.un.org | It was commented that racism is the number one stressor for [...] children of African descent in some developed [...] countries, resulting in asthma, obesity and other [...]stress related health problems. daccess-ods.un.org |
相关反应有花粉症,季节性过敏和过敏有关的 哮 喘。 cn.iherb.com | Related conditions include hay fever, seasonal allergies [...] and allergy-related asthma. iherb.com |
为促进妇女的人权,各位部长表示决心在国家、区域和国际各级采取合理 措施,提高妇女的生活质量,实现两性平等,并增强妇女权能,同时还铭记妇 [...] 女的内在潜力,采取的方法除其他外包括,通过合理的社会经济战略和方案, 向所有妇女,特别是残疾妇 女和农村妇女提供政府服务,包括保健、教育和司 [...]法服务,并增强家庭福祉。 daccess-ods.un.org | The Ministers in order to promote the human rights of women expressed their resolve to take appropriate measures at the national, regional and international levels to improve the quality of life and achieve gender equality and empowerment of women, bearing in mind the inherent potential of women, through inter alia adopting proper socio- economic strategies and programmes and provisions of [...] government services to all women [...] particularly women with disabilities and women in rural [...]areas, including access to health, [...]education and justice services and strengthening family well-being. daccess-ods.un.org |
同样有关的 还有《消除对妇女一切形式歧视公约》第12条,涉及缔约国消除保健方面对妇 女歧视的义务;《残疾人权利公约》第25(b)条规定,医疗卫生应“提供旨在尽量 减轻残疾和预防残疾恶 化的服务,包括向儿童和老年人提供这些服务”;《公民及 政治权利国际公约》第 7条禁止酷刑或残忍、 不人道或有辱人格的待遇或处罚, 其中包括禁止未经自由同意进行医疗或科学试验。 daccess-ods.un.org | Equally relevant are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 12, concerning the obligation of States to eliminate discrimination against women in health care; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, article 25 (b), which requires that health services be “designed to minimize and prevent further disabilities, including among children and older persons”; and the International Covenant on Civil and Political Rights, article 7, which prohibits torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and includes the prohibition of medical or scientific experimentation without free consent. daccess-ods.un.org |
只 有 讓 中 [...] 產 階層在 經濟開 始 復甦的 初期有一個喘 息的機 會,才 可以讓 他 們 有一個安 [...]定的生 活 環 境,不用為沉 重的稅務 負擔苦惱, 他 們才會 放 心消費 , 才 會 減 少 怨 氣 , 才 可 以 讓 他 們 放 [...]心一展 所 長,繼續成為 社 會發展的 主 要 動 力 。 legco.gov.hk | Only when [...] they are given a respite when the economy [...]is beginning to recover can the middle-class people live in a stable [...]environment unfettered by the troubles of a heavy tax liability, feel at ease to spend, harbour less grievance, have the peace of mind to give free rein to their abilities and continue to be the main driving force of social development. legco.gov.hk |
施用 APOKYN 之前,請確保告知您的醫療保健提供者有關您的所有醫療 [...] 病症,包括您是否出現眩暈、昏厥發作、低血壓、 哮 喘 、 肝 臟問題、腎 臟問題、心臟問題、名為重度精神障礙的精神疾病、對含亞硫酸鹽的任 [...] 何藥物過敏、曾有過中風或其他腦部問題或飲酒。 apokyn.com | Before taking APOKYN, make sure to tell your healthcare provider about all your medical conditions, including if [...] you have dizziness, fainting spells, low [...] blood pressure, asthma, liver problems, [...]kidney problems, heart problems, a mental [...]disorder called major psychotic disorder, are allergic to any medicines containing sulfites, have had a stroke or other brain problems, or drink alcohol. apokyn.com |
该防喘振控制阀具有可靠性高、控制精确、反应快速、调节便易等特点。这都是因为它采用了可消除突然泄露的高密封性能的石墨填料、可降低噪音和振动的 Whisper III 阀内件、加有垫圈的执行机构,Fisher FIELDVUE® DVC6000 系列 — PD 仪表,以及可以在减速可控、有效调节且最小超调的情况下提供快速冲程反应的优化数字式控制阀(ODV)。 emerson.com | Providing high reliability, tight control, fast stroking, and easy tuning, the anti-surge valve features a high-seal graphite packing to eliminate fugitive emissions, Whisper III trim to reduce noise and vibration, a cushioned actuator, Fisher FIELDVUE® DVC6000 Series-PD instrument, and Optimized Digital Valve (ODV) technology to provide fast stroking with controlled deceleration, high resolution, and minimal overshoot. emerson.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。