单词 | 残卷 | ||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 残卷 —surviving section of a classic workremaining chapters (while reading a book)See also:残—cruel • brutal • ruin • remain • incomplete • oppressive • savage • spoil 残 v—survive v • injure v 残 n—remnant n • surplus n 卷—volume • roll up • examination paper • roll (up) • sweep up • carry on
|
马蒂亚斯去世以后,特别是 [...] 1541 年土耳其人征服布达之后,该图书馆倒闭,多数藏书被毁 , 残 存 的 卷 册 散落在欧洲各地。 wdl.org | After his death, and especially after the conquest of Buda by the Turks in 1541, [...] the library was dispersed and much of the collection was [...] destroyed, with the surviving volumes scattered [...]all over Europe. wdl.org |
另一种选择方案 是,只出页数有限的一卷,而 将附件和技术性细节放在网站上。 unesdoc.unesco.org | Another option is the possibility of producing [...] only one limited volume, while annexes [...]and technical details would be placed online. unesdoc.unesco.org |
乌干达还提及在处理残疾儿 童教育问题方面遵循的两性平等、包容和不歧视 原则。 daccess-ods.un.org | Uganda also mentioned gender responsiveness, inclusion, and nondiscrimination in dealing with disabled children’s education. daccess-ods.un.org |
当洪水退去,大多的残垣断壁被卷回 大 海,美国海军人员和日方人员已开始在本州岛(Honshu)东北海岸的八户(Hachinohe)共同清理航道。 embassyusa.cn | When the water receded, much of that debris was sucked back out into the ocean, and U.S. naval personnel joined Japanese counterparts to begin clearing channels out of Hachinohe on the northeast coast of Honshu Island. eng.embassyusa.cn |
鼓励各会员国支持这项工作,并 运用《联合国人口统计年鉴》系统及人体功能 和 残 疾 统计 问 卷 , 进 一步加 强 残疾 情 况报告和分析,并将其纳入监测广大发展目标的主流。 daccess-ods.un.org | system and the Questionnaire on Human Functioning and Disability Statistics as a means of further strengthening and mainstreaming the reporting and analysis of disability into the monitoring of broad development goals. daccess-ods.un.org |
国家计划还包括在地方护理和康复中心向地雷幸存者 和 残 疾 人 提供 适当的社会心理支助。 daccess-ods.un.org | The national plan also includes the provision of [...] adequate psychosocial support to mine survivors and [...] persons with disabilities in local care [...]and rehabilitation centres. daccess-ods.un.org |
联合国统计委员会在 2003 年第 [...] 三十四届会议上,强调有必要确保收集可在国际进行比较的统计数据,批准借助 联合国《人口统计年鉴》,系统利用人体功能 和 残 疾 统计 问 卷 , 定 期收 集 残 疾统 计数据。 daccess-ods.un.org | At its thirtyfourth session, in 2003, the United Nations Statistical Commission emphasized the need to ensure the collection of [...] internationally comparable statistics and [...] approved the collection of disability statistics on a regular basis [...]through the United Nations daccess-ods.un.org |
食典委注意到一些涉及农药残留的食典文本提到食品法典第 2 卷中有关农药残留 的条文,这些条文仍然有效,因为它们尚未被其他条文所替代,也没有独立识别号码。 codexalimentarius.org | The Commission noted that several Codex [...] texts dealing with pesticide residues contained [...] references to texts in Volume 2 of the Codex Alimentarius relating to pesticide residues which were still [...]valid because they had [...]not been replaced with other texts and had no separate identification number. codexalimentarius.org |
该区域 的旗舰项目包括《加勒比地区通史》——一个为加勒比历史提供新的视角和促进文化 建设对话的六卷的著作。 unesdoc.unesco.org | Flagship projects in this area include the General History of the Caribbean, a sixvolume work that presents a new perspective on Caribbean history and promotes intercultural dialogue. unesdoc.unesco.org |
为促进妇女的人权,各位部长表示决心在国家、区域和国际各级采取合理 措施,提高妇女的生活质量,实现两性平等,并增强妇女权能,同时还铭记妇 [...] 女的内在潜力,采取的方法除其他外包括,通过合理的社会经济战略和方案, 向所有妇女,特别是残疾妇 女和农村妇女提供政府服务,包括保健、教育和司 [...]法服务,并增强家庭福祉。 daccess-ods.un.org | The Ministers in order to promote the human rights of women expressed their resolve to take appropriate measures at the national, regional and international levels to improve the quality of life and achieve gender equality and empowerment of women, bearing in mind the inherent potential of women, through inter alia adopting proper socio- economic strategies and programmes and provisions of [...] government services to all women [...] particularly women with disabilities and women in rural [...]areas, including access to health, [...]education and justice services and strengthening family well-being. daccess-ods.un.org |
翻译工作需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 [...] 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 [...] 部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是 分 卷 完 成 (这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a [...] judgement must be accomplished as a [...] whole, rather than volume by volume (which would [...]allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
该法第 15 节列举了适用于其解 释的一些条约,亦即:(a) 1948 年的《防止及惩治灭绝种族罪公约》;(b) 1949 年日内瓦四公约及其《第一和第二附加议定书》(1977 年)和《第三附加议定书》 (2005 年);(c) 1954 [...] 年《关于发生武装冲突时保护文化财产的海牙公约》及其 [...] 《议定书》和《第二议定书》(1999 年);(d) 1989 年《儿童权利公约》及其 2000 年《关于儿童卷入武 装冲突问题的任择议定书》;(e) 习惯国际法规则和原则; (f) 各个国际法院和法庭的司法裁判。 daccess-ods.un.org | Section 15 of the Act enumerates several treaties to be applied in its interpretation, namely (a) the 1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide; (b) the four Geneva Conventions of 1949 and Additional Protocols I and II (1977) and Additional Protocol III (2005) thereto; (c) the 1954 Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, its Protocol and its Second Protocol (1999); (d) the 1989 [...] Convention on the Rights of [...] the Child and its 2000 Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict; [...](e) the rules and [...]principles of customary international law; (f) the judicial decisions of international courts and tribunals. daccess-ods.un.org |
同样有关的 还有《消除对妇女一切形式歧视公约》第12条,涉及缔约国消除保健方面对妇 女歧视的义务;《残疾人权利公约》第25(b)条规定,医疗卫生应“提供旨在尽量 减轻残疾和预防残疾恶 化的服务,包括向儿童和老年人提供这些服务”;《公民及 政治权利国际公约》第 7条禁止酷刑或残忍、 不人道或有辱人格的待遇或处罚, 其中包括禁止未经自由同意进行医疗或科学试验。 daccess-ods.un.org | Equally relevant are the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, article 12, concerning the obligation of States to eliminate discrimination against women in health care; the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, article 25 (b), which requires that health services be “designed to minimize and prevent further disabilities, including among children and older persons”; and the International Covenant on Civil and Political Rights, article 7, which prohibits torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and includes the prohibition of medical or scientific experimentation without free consent. daccess-ods.un.org |
此外,咨询委员会还获悉,妇女卷入 该 区域目前的抗暴行 动和政治发展预计将产生新的、额外的业务和咨询需求,有可能导致需要筹集 [...] 更多的预算外资金,使中心能响应这些需求。 daccess-ods.un.org | In addition, the Committee was informed that the [...] involvement of women in the ongoing uprisings [...]and political developments in the region [...]is expected to generate new and additional demands for operational and advisory services, which could result in the need to raise more extrabudgetary funds to enable the Centre to respond to such new demands. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。