单词 | 歹势 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 歹势 —be sorryexcuse meSee also:歹—wicked 势 n—trend n • situation n • power n 势—momentum • potential • gesture • tendency • conditions • influence • male genitals • outward appearance
|
(c) 警方不時派員到訪各警區內“一樓一”性工作者單 位,加強與性工作者聯繫,此舉可對欲向“一樓 一”性工作者作案的歹徒起阻嚇作用。 legco.gov.hk | (c) visits by Police officers to “one sex worker apartments” in individual districts from time to time to enhance communication with sex workers and deter offenders against sex workers. legco.gov.hk |
事實㆖,這不單因為市民害怕在案 件審結後遭㆟報復及沒有安全感,亦由於香港的商㆟往往但求息事寧㆟,寧願與勒 索的歹徒妥協,而不希望與他們對抗。 legco.gov.hk | This stems, frankly, not only from a fear of subsequent retaliation and a sense of insecurity after the conclusion of the trial, but also from the somewhat pragmatic approach of Hong Kong businessmen who prefer to resolve the problem of extortion by way of compromise rather than confrontation. legco.gov.hk |
從事有組織罪行的,尚有其他非㆔合會犯罪團 體,其㆗有些是由㆔數歹徒糾 合,重覆㆞犯案。 legco.gov.hk | Some of these groups are constituted by a few criminals who associate together to commit crimes repeatedly. legco.gov.hk |
联合国共同国家方案的发展面临着一些挑战:首先是国内的政治 形 势 , 特别是对人权 问题的日益关注以及政府对人权的敏感,所以很难制订由国家工作队和政府共享的共同国家 [...] 方案;其次,伊朗的捐助情况很差,很难形成信托基金资源和联合国联合计划;第三, 在 [...]国家工作队成员在集中财务和人力资源开展联合行动方面仍然存在不情愿和技术障碍。 unesdoc.unesco.org | Several challenges were encountered in the development of United Nations [...] common country programmes: firstly, the [...] domestic political situation, especially the growing [...]concern over human rights issues [...]and the government’s sensitivity on human rights, have made it very difficult to develop a common United Nations country programme for which UNCT and the government would have shared ownership; secondly, the profile of the donor community in Iran is very low and it has been very difficult to generate FIT resources and joint United Nations programming; and, thirdly, there is still reluctance and technical barriers among UNCT members to put together financial and human resources for joint activities. unesdoc.unesco.org |
這不是好歹把氣 啃下或停牌半年的問題,而是有些人把聲譽受損視為 比生命更重要的東西,所以我絕對尊重任何人對他認為不公道的任何 事情作出最強烈及原則性的抗辯。 legco.gov.hk | This is why I absolutely respect the strongest defence in principle made by anyone with respect to any matters considered by him to be unfair. legco.gov.hk |
只要想一想,被 毒品麻醉的革命联合阵线的儿童为非 作 歹 , 使塞拉利 昂进退维谷长达十年之久,以及乌干达上帝抵抗军多 年的烧杀抢劫,造成各种破坏,这就足以说明问题的 严重。 daccess-ods.un.org | One need only think of how the drugged-up kids of the Revolutionary United Front held Sierra Leone to ransom for a decade, or of the destruction caused by the marauding Lord’s Resistance Army in Uganda for years. daccess-ods.un.org |
因為, 有關個案很 多 時候是 與 商業或 個 人 糾 紛 有關, 當然不 能 抹煞有部分 個案是 歹 徒 設 下的色情陷阱。 legco.gov.hk | This is because very often the cases in question were related to business or personal disputes and we certainly could not rule out the possibility that some cases were sex traps laid by criminals. legco.gov.hk |
几个星期前就发生了这样的一起事件,有各种报 道对此作了说明,当时约有 30 名持枪歹徒袭击并放 火焚烧了联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处(近 东救济工程处)专供儿童使用的娱乐设施。 daccess-ods.un.org | One such well-documented incident took place just weeks ago when approximately 30 gunmen attacked and set fire to United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) recreational facilities dedicated to use by children. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚感到鼓舞的是,马耳 他已经采取措施并作出努力,增进弱 势 群 体 ,尤其是儿童和妇女的权利,同时还 在推动妇女进入劳动力市场。 daccess-ods.un.org | Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way to promote the rights of vulnerable groups, especially children and women, and by the increased participation of women in the labour market. daccess-ods.un.org |
探訪的目的,是 確保青少年不再為非作歹或與 不良分子為伍。 legco.gov.hk | The purpose of the visits is to ensure that the juvenile does not lapse into crime or associate with undesirable characters. legco.gov.hk |
它很受鼓舞的是,智利愿意保障所有儿童,尤其是 弱 势 群 体 儿童,例如难民 儿童、农村地区家庭的儿童或贫困线以下家庭的儿童接受教育。 daccess-ods.un.org | It was encouraged by Chile’s readiness to guarantee access to education for all children, especially those from marginalized communities, such as refugee children and children whose families live in rural areas or below the poverty line. daccess-ods.un.org |
我期望警方獲得有組織及嚴重罪行條例草案這件新武器後,時刻緊記他們的矛頭 是指向觸犯有組織及嚴重罪案的歹徒 , 立法局及香港市民會全力支持對付罪案的工 作。 legco.gov.hk | I hope that the police, armed with this new weapon, that is, the Organized and Serious Crimes Ordinance, will always remind themselves that they should spearhead their efforts against the criminals committing organized and serious crimes. legco.gov.hk |
他们是在我们的军队在国际社会的完全支持下进 入这两个地区清剿给世界制造恐怖的 歹 徒 之 前,应要 求离开那里的。 daccess-ods.un.org | They were asked to leave the areas before our militaries moved in with complete international backing to rid the areas of the miscreants creating world terror. daccess-ods.un.org |
至於在我們日常 生 活 中 已 不可缺 少的提款 卡 服 務,歹 徒 近來亦 採 用 了一 些 高 科技的犯 案手法,盜 走持卡 人 戶 口內的 款項, 弄 得 全 城 人 心 惶惶, 每 次 到 提 款機提 款 時,也 要 左 顧 右 盼 ,提心 吊 膽 。 legco.gov.hk | As for ATM services, which have by now become an indispensable part of our daily life, criminals have also come up with certain high-tech ways to steal the deposits of ATM cardholders, causing widespread anxieties in town and scaring customers into extreme vigilance every time they make an ATM withdrawal. legco.gov.hk |
特別是 貨櫃車司機,他們受到歹徒以 集團方式進行的勒索,例如藉詞車輛間發生碰 撞而勒索。 legco.gov.hk | In particular, drivers of container trucks were extorted by criminal syndicates on such excuses as collision of vehicles. legco.gov.hk |
當然, 負責的警務㆟員在行動㆗盡心盡力,亦應記㆒功。主席先生,即使在其他㆞區,如 果負責的警方指揮官認為採取相同行動可 把 歹 徒 繩之於法,他們亦會採取同樣的行 動。 legco.gov.hk | Similar operations will, Mr President, be considered elsewhere whenever the police commanders in the field feel that these propitious circumstances will bring the same results. legco.gov.hk |
那一次鄭家富放假,而我好歹也是民主黨交通政策的副發言人,因此, 我便到商台跟劉健儀主席及劉江華一起,與公眾討論鐵路發展的問題。 legco.gov.hk | On that occasion, Mr Andrew CHENG was on leave and I was at any rate the deputy spokesman on transport policy of the Democratic Party, so I went to the Commercial Radio to discuss with the public the issue of railway development together with Ms Miriam LAU and Mr LAU Kong-wah. legco.gov.hk |
如果是有,我們便 可以比較一下,看看是否一如局長所說,因為 10 元硬幣的防偽特徵做得不 夠全面或不夠先進,加上罰則又較輕,所以 令 歹 徒 不 斷製造 10 元偽幣,以 致去年所檢獲的數目的增幅達數倍之多。 legco.gov.hk | If the answer is yes, then we can make a comparison and see whether it is just as the Secretary has explained, that bad elements keep on manufacturing counterfeit $10 coins because the security features of $10 coins are not comprehensive or not advanced enough in addition to rather lenient penalties, thus having prompted a more than double increase in the quantity of counterfeit $10 coins seized last year. legco.gov.hk |
人道主义危 机爆发了。在 1990 年之后的期间中,系统性的歧视措施以及连续和严重的侵犯 人权行为盛行,最初几年是塞尔维亚当局对大批科索沃阿尔巴尼亚民众为非作 歹。 daccess-ods.un.org | The humanitarian crisis broke up, and the period following 1990 was marked by systematic discriminatory measures, and successive and serious violations of human rights, perpetrated in the earlier years by Serbian authorities against a large segment of the Kosovo Albanian population. daccess-ods.un.org |
美国正与巴勒斯坦权力 机构、以色列和国际合作伙伴一起努力改善当地百姓 的生活,增加所需商业用品和建筑材料的流量,同时 采取适当措施,确保它们不流入歹徒 之 手。 daccess-ods.un.org | The United States is working with the Palestinian Authority, Israel and international partners to improve the lives of ordinary people there and to increase the flow of needed commercial goods and construction supplies while taking appropriate measures to ensure that they do not fall into the wrong hands. daccess-ods.un.org |
同时,利比里亚武装部队人员不服从命令的事件令人关切,必须加大努力,确保 处理那些令人想起过去安全人员为非 作 歹 情 况 的不当行为。 daccess-ods.un.org | At the same time, incidents involving insubordination of Armed Forces of Liberia personnel are of concern, and greater effort needs to be made to ensure that inappropriate behaviour, reminiscent of past abuses by security personnel, is addressed. daccess-ods.un.org |
面對堆填區飽和在即的危機,而且環保園 好 歹 也 進 入了運作的倒數階 段,政府必須盡快實行軟件配套,協助環保循環工業就位。 legco.gov.hk | In the face of the crisis caused by the imminent saturation of landfills, coupled with the fact that the EcoPark has anyhow entered the countdown stage of commissioning, it is imperative for the Government to expedite the implementation of software support to assist environmental and recycling industries to take their positions. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。