单词 | 武装份子 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 武装份子 noun—gunmen nSee also:武装 n—arms n • arm n • disarmament n • military n • equipment n 分子—one's share of a gift price • political elements (such as intellectuals or extremists) • members of a class or group
|
AL-Sulayman 指出,由于一段时间以来武装份子在 该 地区密集存在,没有组 织可以在它们或与它们有关联的组织不知情的情况下进入。 daccess-ods.un.org | Al-Sulayman pointed out that because there had been an [...] intensive presence of armed men in the area for [...]some time, no group could have entered [...]the area without their knowledge, or the knowledge of groups affiliated with them. daccess-ods.un.org |
军方代表同意在达尔富尔混合行动的协助 下制订一项行动计划,以终止儿童与 武装份子 乃 至代理团体的关联。 daccess-ods.un.org | Army representatives agreed to establish, with [...] UNAMID assistance, an action plan that would end the [...] association of children with armed elements, extended [...]to proxy groups. daccess-ods.un.org |
武装份子当时 驾驶的是一辆属于邮局的铃木牌汽车,他们是 [...] 2012 年 4 月 30 日从司机手上抢走这辆车的。 daccess-ods.un.org | The armed men were driving [...] a white Suzuki vehicle belonging to the public postal institution, having seized it from its driver on 30 April 2012. daccess-ods.un.org |
03 时零分,不明武装份子向 Shajarah 的安全支队开火。 daccess-ods.un.org | At 0300 hours, unidentified armed men opened fire [...] on the military security detachment in Shajarah. daccess-ods.un.org |
武装份子持有基地组织旗帜。 daccess-ods.un.org | The armed men had an Al-Qaida [...] flag in their possession. daccess-ods.un.org |
大会呼吁印度、以色列和巴基斯坦尽快无条件地以无核武器国家的 身 份 加入 《条约》,从而接受在国际上有法律约束力的承诺,即不取得 核 武 器 或 其他核爆 炸装置,并接受国际原子能机 构(原子能机构)对其一切核活动的全面保障监督措 施,不采取任何可能破坏区域和国际和平与安全,以及国际社会实现核裁军和防 止核武器扩散努力的行动。 daccess-ods.un.org | The Conference calls upon India, Israel and Pakistan to accede to the Treaty as non-nuclear-weapon States, promptly and without conditions, thereby accepting [...] [...] an internationally legally binding commitment not to acquire nuclear weapons or other nuclear explosive devices, to apply full scope International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards [...]on all their nuclear activities [...]and to refrain from any action that could undermine regional and international peace and security and the international community’s efforts to achieve nuclear disarmament and the prevention of nuclear weapons proliferation. daccess-ods.un.org |
此 外,德国表示,在销毁工作完成之后,德 国 武装 部 队 采购局的一名技术专家将对 销毁情况进行核实,之后将向保障供给局发送 一 份 合 格 证书。 daccess-ods.un.org | In addition, Germany stated that once achieved, the completion of the destruction would be verified by a technical expert of the Office for Procurement of the German Armed Forces and that a certificate of compliance will be given to NAMSA. daccess-ods.un.org |
正如我于 10 月 11 日在关于阿卜耶伊的通报会期 [...] 间向安理会报告的那样,一 支达尔富尔混合行动巡逻 队于10月10在扎姆扎姆难民营附近遭到了不明 身份 武装男子袭击。 daccess-ods.un.org | As I reported to the Council on 11 [...] October during a briefing on Abyei, a UNAMID patrol was [...] ambushed by unidentified armed men near Zam Zam [...]camp on 10 October. daccess-ods.un.org |
为在中东地区建立无核武器区, 国际社会及其机构,尤其是保存国要求向以色列施加压力,迫使其以无 核 武 器缔 约方身份毫不 拖延地加入《条约》,将其所有核设施和核活动置于国际 原 子 能机 构(原子能机构)全面保障监督制度之下,并根据联合国安全理事会第 487(1981) 号决议放弃核武器。 daccess-ods.un.org | With a view to the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East, the international community and its institutions and, in particular, the Depositary States, are demanding that pressure should be brought to bear on Israel to accede to the Treaty without delay as a non-nuclear-weapon Party, place all its nuclear facilities and activities under the International Atomic Energy Agency (IAEA) comprehensive safeguards system, and renounce its nuclear weapons in accordance with United Nations Security Council resolution 487 (1981). daccess-ods.un.org |
必须了解妇女和女孩的特殊保护需 [...] 要,在提供人道主义援助时予以解决,为此目的可采取的办法包括促进与弱势人 口的接触以及分隔平民和武装分子。 un.org | The specific protection needs of women and girls have to be identified and addressed in the delivery of humanitarian aid, [...] including through the promotion of access to vulnerable populations and the [...] separation of civilians and armed elements. un.org |
人权高专办哥伦比亚办事处在该国某些地区收到越来越多关于哥 反共军或 [...] “Rastrojos”组织等团体的信息,将会证 实 武装 分 子 典 型的行为和组织 能力,正如国际人道主义法所定义的那样。 daccess-ods.un.org | OHCHR-Colombia is increasingly receiving information about some groups, such as ERPAC or the Rastrojos, which, in some regions of the country, would [...] exhibit the operational and organizational [...] capacity typical of armed actors, as defined [...]by international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
该法也规定了不视为歧视的特别情况(例如在怀孕和生育方面保护妇女,男 子在武装部队义务服役)。 daccess-ods.un.org | The Act also lays down special cases which are not considered as discrimination [...] (e.g. protection of women in connection with pregnancy and giving birth, or [...] compulsory service in the armed forces for men). daccess-ods.un.org |
7. 赞同地注意到俄罗斯联邦和美利坚合众国已停止生产供在核武器或其 [...] 他核爆炸装置中使用的裂变材料,表示支持及早在日内瓦裁军谈判会议核定工作 方案框架内开展国际谈判,以缔结停止生产供在核武器或其他核爆 炸 装 置 中 使用 的裂变材料的可核查的条约,并鼓励 核 武 器 国 家让 原 子 能 机 构参与监察经它们每 一国指定为不再需要用于军事目的的裂变材料 daccess-ods.un.org | America have stopped the production of fissile materials for use in nuclear weapons or other nuclear explosive devices, expresses support for the early commencement of international negotiations within the framework of an approved programme of work of the Conference on Disarmament in Geneva for the conclusion of a verifiable treaty to end the production of fissile materials for use in [...] nuclear weapons or other [...] nuclear explosive devices, and encourages the nuclear-weapon States to engage the International Atomic Energy Agency to [...]monitor fissile material [...]designated by each of those States as no longer required for military purposes daccess-ods.un.org |
這些特性使可塑性炸藥成為恐怖份子,特別是計劃襲擊飛機的 恐怖份子所喜用的武器。 legco.gov.hk | These characteristics make [...] them an attractive weapon for terrorists, particularly [...]for those planning an attack on aircraft. legco.gov.hk |
还重申 还重申 还重申 还重申容留国在确保所提供庇护的平民性质和人道主义性质方面承担 [...] 首要责任,促请各国与国际组织在这些组织的任务范围内进行合作,采取一切必 [...] 要措施,确保尊重难民保护方面的原则,特别是确保难民营的平民性质和人道主 义性质不致由于武装分子的存 在或活动而遭到损害或被用于不符合平民性质的 [...] 目的,并鼓励高级专员与各国和其他相关行为体协商,继续作出努力,确保难民 [...]营的平民性质和人道主义性质 daccess-ods.un.org | that host States have the primary responsibility to ensure the civilian and humanitarian character of asylum, calls upon States, in cooperation with international organizations, within their mandates, to take all measures necessary to ensure respect for the principles of refugee protection and, in particular, to ensure that the civilian and humanitarian nature of refugee [...] camps is not compromised by the presence or [...] the activities of armed elements or used [...]for purposes that are incompatible with [...]their civilian character, and encourages the High Commissioner to continue efforts, in consultation with States and other relevant actors, to ensure the civilian and humanitarian character of camps daccess-ods.un.org |
该组织还称, 武 装冲突 已 导致由所有武 装 [...] 的利益攸关方造 成的令 人不安的混乱局面, 如 哥伦比 亚武装革命军 2 月份在纳里尼奥杀害了 18 名土著阿瓦人。 daccess-ods.un.org | It added that the armed conflict has [...] led to disturbing levels of [...] degradation caused by all the armed stakeholders, citing the [...]massacre by the FARC of 18 indigenous Awa in Nariño in February. daccess-ods.un.org |
另据报道,2009 年 10 月 27 日,不明身份武装分子在靠 近巴基斯坦边境的 楠格哈尔省 [...] Haska Meena 地区绑架了 13 名正在拾柴的 8 至 13 岁男孩。 daccess-ods.un.org | On 27 October 2009, in Haska Meena district, [...] Nangarhar province, near the [...] Pakistani border, unidentified armed men reportedly [...]abducted 13 boys aged between 8 and 13 [...]years while they were collecting firewood. daccess-ods.un.org |
2009 年 4 月,所有与民族解放力量(民解力量)有关系的儿童均被释放,该运 [...] 动转变为一个登记政党,随后,从我上 一 份 儿 童 与 武装 冲 突 年度报告(S/2010/181) 的附件中删除了布隆迪。 daccess-ods.un.org | Following the release of all children associated with the Forces nationales de libération (FNL) in April 2009 and the transformation of the movement into a registered [...] political party, Burundi was removed from the annexes to my last [...] annual report on children and armed conflict (S/2010/181). daccess-ods.un.org |
在第五十七届(2005 年)至第六十届(2008 年)会议上,委员会收到了特别报告 [...] 员的第一至第四次报告(分别为A/CN.4/552、A/CN.4/570 [...] 和Corr.1、A/CN.4/578 和Corr.1 以及A/CN.4/589 和Corr.1),以及秘书处编写的一份题为 “ 武装 冲 突对条 约的影响:对实践与学说的审查”的备忘录(A/CN.4/550 和Corr.1)。 daccess-ods.un.org | At its fifty-seventh (2005) to sixtieth (2008) sessions, the Commission had before it the first to fourth reports of the Special Rapporteur (A/CN.4/552, A/CN.4/570 and Corr.1, A/CN.4/578 and Corr.1 and A/CN.4/589 and [...] Corr.1, respectively), [...] as well as a memorandum prepared by the Secretariat entitled “The effects of armed conflict on treaties: [...]an examination of [...]practice and doctrine” (A/CN.4/550 and Corr.1). daccess-ods.un.org |
不明身份武装分子的暴力袭击和持械抢劫也造成不少平民死亡和受伤。 daccess-ods.un.org | Violent attacks and armed robberies by unidentified armed elements also [...] resulted in a number of civilian deaths and injuries. daccess-ods.un.org |
现在,我要谈谈达尔富尔混合行动落实保护任务 [...] 的情况,并将进一步谈谈报告所述的事件:4月17日, 不明身份的武装运动 部队袭击了东达尔富尔州与南 科尔多凡州之间边界附近一处叫做 [...] El Simah 的地方 和位于东达尔富尔州与中非共和国之间边界的 [...]Um Dafok 以及南达尔富尔州的 Saysaban。 daccess-ods.un.org | Turning now to the implementation of the protection mandate of UNAMID and, further, to the [...] incidents outlined in the report, on 17 [...] April unidentified armed movement forces attacked [...]a place called El Simah near the [...]border of Eastern Darfur and South Kordofan; Um Dafok, on the border of Eastern Darfur and the Central African Republic; and Saysaban in Southern Darfur. daccess-ods.un.org |
最近一份关于“儿童与武装冲突”的安全理事会主席声明(S/PRST/2010/10) 表示,安理会打算在规定或延长有关制裁委员会的任务时,考虑对违反有关武装 [...] 冲突中儿童权利和儿童保护的适用国际法的当事方做出规定。 daccess-ods.un.org | In its last presidential [...] statement on children and armed conflict (S/PRST/2010/10), [...]the Security Council expressed its intention, [...]when establishing or reviewing the mandate of relevant Sanctions Committees, to consider provisions pertaining to parties that are in violation of applicable international law relating to the right and protection of children in armed conflict. daccess-ods.un.org |
本报告所述期间为 2010 年 1 月至 12 [...] 月(并包括超过这一期间的某些形势发 展),是按照 2010 年 6 月 16 日 S/PRST/2010/10 号主席声明提交的,其中安理会 请我提交一份关于儿童与武装冲突问题的第 1261(1999)号、第 1314(2000)号、 第 1379(2001)号、第 1460(2003)号、第 1539(2004)号、第 1612(2005)号和第 1882(2009)号决议,以及关于该问题的各项主席声明的执行情况报告。 daccess-ods.un.org | The present report, which covers the period from January to December 2010 (as well as some developments [...] that have extended [...] beyond the reporting period), is submitted pursuant to presidential statement S/PRST/2010/10 of 16 June 2010, by which the Council requested me to submit a report on the implementation [...]of its resolutions [...]1261 (1999), 1314 (2000), 1379 (2001), 1460 (2003), 1539 (2004), 1612 (2005) and 1882 (2009), as well as its presidential statements on children and armed conflict. daccess-ods.un.org |
依照《日内瓦人道主义法公约》,向每名 军人颁发标明其瑞士武装部队成员身 份 的证 件。 unesdoc.unesco.org | In accordance with the Geneva Conventions on [...] humanitarian law, every serviceman is [...] issued with an identity card stating that he is a member of the Swiss Armed Forces. unesdoc.unesco.org |
老实说,我承认早在2005年,Embassy的Beat [...] Weinmann向我阐释他这个项目时我并没能感同身受他的兴奋劲--不就是一款纯粹的设计钛腕表,一件奢侈品却用 一 份 报 纸 包 装 而 不 是用木 盒 子 , 只 在博物馆或者Embassy店内售卖而不是全球售卖--“你感觉还好吗? iontime.ch | I honestly confess, that I didn’t share the excitement of Beat Weinmann from Embassy initially, when he explained his project to me back in 2005 – a purist [...] design watch in titanium [...] for a museum, a luxury product wrapped in a newspaper instead of a [...]wooden box, sold only in the [...]museum and at Embassy instead of global distribution – “Well, are you feeling ok? iontime.ch |
(e) 2010 年 12 月 15 日,黎巴嫩武装部队技术部门检查并拆除了黎巴嫩敌军 安放的伪装成石块的电子装置。 daccess-ods.un.org | (e) On 15 December 2010, the technical divisions [...] of the Lebanese Armed Forces inspected and dismantled an electronic device camouflaged as a rock that had been planted by Israeli enemy forces on a cliff some 1,715 metres above sea level in a rugged mountainous area between Jabal Baruk and Tallat Tumat Niha in the Lebanese Shuf that overlooks most of the towns in the Western and central Bekaa, and from which Syria and many of the towns in southern Lebanon, as far as the borders with Palestine, may be seen. daccess-ods.un.org |
我们呼吁安理会坚 持使用它可支配的工具,其中包括像最近在利比亚局 势上所做的那样,将局势提交国际刑事法院;如秘书 长最近一份关于在武装冲突中保护平民的报告 (S/2010/579)中提议的那样,授权成立调查委员会; 或实行定向制裁。 daccess-ods.un.org | We call on the Council to consistently use the tools at its disposal, which include referring situations to the International Criminal Court, as was recently done with the situation in Libya; mandating commissions of inquiry, as proposed in the Secretary-General’s latest report on the protection of civilians in armed conflict (S/2010/579); or imposing targeted sanctions. daccess-ods.un.org |
在这方面,可以编制 一些武器检查表,包括日期和观察地点、武器类型、完整序号、标记、制造商、 年份、备注以及武器图片及包括包装 细 节 在内的标识。 daccess-ods.un.org | In this connection, weapons inspection sheets could be prepared, including date and place of observation, weapon type, complete [...] serial number, markings, manufacturer, year, [...] comments and pictures of weapons and markings, as well as details of packaging. daccess-ods.un.org |
在第9/9 号决议中,理事会表示打算考虑请咨询委员会详细撰写 一 份 关 于武 装冲突中保护平民人权问题的研究报告,并在可能情况下提出建议。 daccess-ods.un.org | In its resolution 9/9, the Council expressed the intention to consider requesting the Advisory Committee to elaborate a study with potential recommendations on the protection of the human rights of civilians in armed conflict. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。