单词 | 此致敬礼 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 此致敬礼 —respectfully yours (at the end of a letter)See also:致敬 n—tribute n • homage n 致敬—pay respects to • greet 致敬 v—esteem v 敬礼—salute 此致—(used at the end of a letter introduce a polite salutation)
|
此致敬礼 你的 同志 伊萨亚斯·阿费沃基 我给你写信,请你协助我们克服埃塞俄比亚厄立特里亚之间和平进程正在面 [...] 临的一些困难。 daccess-ods.un.org | Best regards Your Comrade [...] Isaias Afwerki I am writing to you to seek your assistance to help us overcome the challenge that [...]the peace process between Ethiopia and Eritrea is facing. daccess-ods.un.org |
此致敬礼 你的同志 伊萨亚斯·阿费沃基 1997 年 [...] 8 月 16 日梅莱斯·泽纳维总理给伊萨亚斯·阿费沃基总统的复信 daccess-ods.un.org | Best regards Your comrade [...] Isaias Afwerki (The letter also addressed other bilateral issues which are not translated here. daccess-ods.un.org |
我借此机会向总干事先生致以崇高 敬礼。 unesdoc.unesco.org | Accept, Sir, the assurances of my highest consideration. unesdoc.unesco.org |
此外,接受调查的人大多数 认为联利特派团尊重当地居民,只有 7%表示联利特派团从未或很少用礼貌 和 尊敬 的态度对待他人。 daccess-ods.un.org | In addition, most people surveyed regarded UNMIL as being respectful of the local population, with only 7 per cent indicating that UNMIL never or rarely treated [...] people with dignity and respect. daccess-ods.un.org |
欧米茄海马系列海洋宇宙GoodPlanet 600米潜水表由以天然竹材制成的特别 礼 盒 承 载, 以 此 向 品 牌与GoodPlanet基金会意义深远的合作以及该组织在环保领域取得的丰硕成 果 致敬。 wthejournal.com | The OMEGA Seamaster Planet Ocean [...] 600M GoodPlanet, [...] is a tribute to the rewarding partnership OMEGA and the GoodPlanet Foundation have formed and the organisation’s achievements in environmental conservation. wthejournal.com |
所以,我的感觸非常大, 我不能不在此向他致敬,以及希望我們的國家盡早享有議會的民主。 legco.gov.hk | I cannot help paying tribute here to Mr HU and hoping that our nation can enjoy the democracy enjoyed by an assembly soon. legco.gov.hk |
(b) 在国际三·八妇女节期间,开展了广泛活动,其中很多活动都围绕妇女与艾滋病问题, [...] 突出了这一主题:与赞助社团合办了“与时代并进:教科文组织想世界妇女视觉图像艺术家 致敬 ”视 觉图像展;举行了为科技领域妇女设立的 LOREAL-UNESCO 奖颁奖典礼;组 织了 “非洲艾滋病毒/艾滋病人文关怀:妇女及其抗争”一系列活动,并在各种合作伙伴的支持 [...] 下,与“南方工程”和马里文化部联合制作了题为“南南相助,共抗艾滋病”的光盘;放映 [...] 了反映阿富汗妇女生活境况的纪录片“阴影中的阿富汗妇女”;放映了讨论非洲妇女教育问 题的纪录片“我的妻子埃希”;最后,举办了关于“伊朗游牧妇女”报告会,并安排了 Mortez Poursamady 摄影展。 unesdoc.unesco.org | (b) Regarding International Women’s Day on 8 March, a broad range of activities were pursued, many of which highlighted issues surrounding women [...] and AIDS: a video [...] exhibition “In Movement: UNESCO salutes Women Video Artists in the World” in partnership with corporate sponsors; the award ceremony [...]for the L’Oreal-UNESCO [...]Prize for Women in Science; a series of events on “Africa’s cultural response to HIV/AIDS: Women and their struggles” including the production of a video, “Le sud aide le sud face au SIDA” in conjunction with Routes du Sud and the Minister of Culture of Mali with the support of various corporate partners; the screening of a documentary “Shadow-Ombres Afghanes” on living conditions of women in Afghanistan; the screening of “My Wife is Yéré”, a documentary discussing the education of African Women and finally a colloquium on “Nomad Women of Iran” complemented by an exhibition of photos by Mortez Poursamady. unesdoc.unesco.org |
我们希望人们可以录制自己的致敬视 频,以独特的方式讲述为什么进行“羞辱性词语”宣誓以及为什么认为其他人也应 如 此。 specialolympics.org | We want people to [...] create their own personal tribute videos that creatively tell the story of why they took the R-word pledge and why they think others should also. specialolympics.org |
1953年,芝华士兄弟特别研制皇家礼炮,向英女王伊莉莎白二世加冕 典 礼致敬 , 这 个最优质、权威的苏格兰威士忌品牌, 从 此 傲 视 全球,并屡获殊荣,备受国际推祟。 galaxymacau.com | Tribute to Honour” was created by Royal Salute, itself established by Chivas Regal in 1953 as a tribute to the Coronation of Queen Elizabeth II. galaxymacau.com |
希腊常驻联合国代表团谨向安全理事会关于朝鲜民主主义人民共和国的第 1718(2006)号决议所设委员会主席致敬, 并 谨 此 转 递 希腊关于有效实施安全理事 会第 [...] 1874(2009)号决议各项规定的措施的报告(见附件)。 daccess-ods.un.org | The Permanent Mission of Greece to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006) concerning the [...] Democratic People’s Republic of [...] Korea and has the honour to transmit the report of [...]Greece on the measures taken to implement [...]effectively the provisions of Security Council resolution 1874 (2009) (see annex). daccess-ods.un.org |
代理主席,對於鄧主席以正直無私、秉持公義的態度致函特 首,我謹此致敬。 legco.gov.hk | Deputy President, I would like to pay tribute to Mr TANG for writing to the Chief Executive with his impartial and just attitude. legco.gov.hk |
向总干事先生深表感谢,并致崇高 敬礼。 unesdoc.unesco.org | Please accept, Sir, our thanks and the assurances of our highest consideration. unesdoc.unesco.org |
為使日後的「長者咭」計劃能發揮更多功能和 達 致 更 理 想的效果,本局促請 政府規定有關公營部門及法定機構加入此項計劃,並鼓勵私㆟機構㆒同參與,確保老㆟房 屋、交通、醫療、購物、飲食和文娛康樂等生活所需方面,都得到優待,免除不必要和重 複的申請手續,方便他們享受優惠,並 藉 此 推 動社 會 敬 老 風 氣。 legco.gov.hk | In order that such a scheme can have wider application and achieve better results in the future, this Council urges the Government to make it a rule that the relevant public and statutory bodies must participate in the scheme; and, also, to encourage participation of private organizations, so as to ensure [...] that the elderly [...] can enjoy preferential treatment in such necessities of life as housing, transport, medical care, shopping, food and drink, and cultural and recreational activities; and to dispense with unnecessary and repetitive application procedures, to make it convenient for them to enjoy the preferential treatment; and to promote respect for the elderly among members of the public. legco.gov.hk |
還有兩㆝他就要離任,我在此向他 致敬 , 祝 他與他的家㆟回英 後生活愉快,亦希望他以後能時常回香港訪問。 legco.gov.hk | As he is about to issues which have been resolved in a quite satisfactory manner. As he is about to leave his governorship in two [...] days, I wish to pay [...] tribute to him and wish him and leave his governorship in two days, I wish to pay tribute to him and wish him and leave his governorship in two days, I wish to pay tribute to him and wish [...]him and leave his governorship [...]in two days, I wish to pay tribute to him and wish him and his family well when they return to the United Kingdom; I also wish he could come his family well when they return to the United Kingdom; I also wish he could come his family well when they return to the United Kingdom; I also wish he could come his family well when they return to the United Kingdom; I also wish he could come back to visit Hong Kong frequently in the future. back to visit Hong Kong frequently in the future. back to visit Hong Kong frequently in the future. back to visit Hong Kong frequently in the future. legco.gov.hk |
此致敬意 zh.cantorion.org | Best regards cantorion.org |
今早四处被白雪覆盖着-不幸的是高速公路上也有积雪…好吧,这也正兴起了我开始搜索圣 诞 礼 物 的 兴 致 , lo l。 iontime.ch | The landscape was covered with white powder this morning – [...] unfortunately the highways too… Anyway, that’s what I needed to get in the mood to [...] start hunting for Christmas gifts, lol. iontime.ch |
拉脱维亚常驻联合国代表团向安全理事会第 2048(2012)号决议所设委员会 主席致敬,并根据安全理事会第 2048(2012)号决议第 10 段,就 2012 年 6 月 28 日的信函在此递交 关于该决议执行情况的报告(见附件)。 daccess-ods.un.org | The Permanent Mission of Latvia to [...] the United Nations [...] presents its compliments to the Chair of the Security Council Committee established pursuant to resolution 2048 (2012) and, with reference to the letter dated 28 June 2012, transmits herewith its report [...]on the implementation [...]of paragraph 4 of Security Council resolution 2048 (2012), in accordance with paragraph 10 of the same resolution (see annex). daccess-ods.un.org |
例如,为其他信仰设立了捐赠基金,以维护少数民族的宗教权利,同时保 护宗教机构和礼拜场所,并向致力于 保护少数民族权利和自由的民间组织提供支 持。 daccess-ods.un.org | For example, an endowment fund for other faiths was established to safeguard the religious rights of minorities, while [...] religious institutions and places of worship are protected and support is given to civil [...] society organizations dedicated to the protection of [...]minority rights and freedoms. daccess-ods.un.org |
值此世界 新闻自由日之际,我们表彰记者们在加强全世界民主治理上所发挥的重大作用,我们向所有在勇敢追求真相的过程中付出生命的人 们 致敬。 embassyusa.cn | On this World Press Freedom Day, we recognize the vital role that journalists play in strengthening democratic governance around the world and we honor all those who have given their lives in courageous [...] pursuit of the truth. eng.embassyusa.cn |
宗教教派在法律限制下自由管理;亦得在各教派内部或之间,成立目的为 确保进行礼拜自由或达致其他 特定目的、拥有或不拥有法律人格之社团、机构或 基金会 宗教组织可依法开办宗教院校和其他学校、医院和福利机构以及提供其他 社会服务。 daccess-ods.un.org | They are also free to create, within each organization, other associations, institutes or foundations, with or without legal personality, in order to exercise their own rites or for other specific ends (art. 15 of Law 5/98/M). daccess-ods.un.org |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 區機構所進行的覆檢,以致該等 機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 當局解釋此方面 工作進展緩慢的原因,以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance [...] to the CPG offices [...] in the HKSAR, resulting in these offices not being required to abide by these Ordinances, and as the Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses [...]serious concern and [...]urges the Administration to explain the reasons for the slow progress of the work and to expedite amendment and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
(a) 各国、国际机构和组织、以及其他实体提供的自愿捐款; (b) 特别账户获得的与其目标相一致的资 助、捐款 、 礼 赠 和 遗赠; (c) 杂项收入,包括下文第 7 条所指的投资活动的盈利。 unesdoc.unesco.org | (a) Voluntary contributions from States, international agencies and organizations, as well as other entities unesdoc.unesco.org |
任择议定书》联络小组( 联络小组) 成员组织,13 与非洲人权和人民 权利委员会、欧洲理事会、美洲人权委员会、欧洲安全与合作组织民主制度和人 权办公室,以及欧洲联盟委员会等区域组织建立伙伴关系,在世界各地举办集 会,促进和协助实施《任择议定书》,小组委员会 对 此 表 示 敬 意。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee salutes the work of the member organizations of the OPCAT Contact Group,13 in partnership with regional bodies such as the African Commission on Human and Peoples’ Rights, the Council of Europe, the Inter-American Commission on Human Rights, the Office for Democratic Institutions and Human Rights of the Organization for Security and Cooperation in Europe and the European Commission, in organizing gatherings around the world to promote and assist in the implementation of the Optional Protocol. daccess-ods.un.org |
(i) 敬修堂、潘高壽、個人賣方及Alliance BMP簽訂出資額轉讓合同,據此,敬修 堂、潘高壽 及個人賣方有條件同意轉讓,而Alliance BMP有條件同意受讓醫藥公司合共約9.910%的股 權;及 (ii) 本公司與Alliance BMP簽訂(a)增資合同,據此,訂約各方有條件同意醫藥公司的註冊資本 由人民幣222,000,000元增加至人民幣400,000,000元,將由Alliance BMP全數注入擬增加的 註冊資本;及(b)合營合同及章程,以規管於出資額轉讓及增資完成後,與醫藥公司的業務 及管理有關的事宜,以及本公司及Alliance BMP作為醫藥公司的股權擁有人各自擁有的權 利及義務。 equitynet.com.hk | (i) Jingxiutang, Pangaoshou, the Individual Vendors and Alliance BMP entered into the Capital Transfer Contract, pursuant to which Jingxiutang, Pangaoshou and the Individual Vendors have conditionally agreed to sell and Alliance BMP has conditionally agreed to purchase in aggregate approximately 9.910% of the equity interest in GP Corp; and (ii) the Company and Alliance BMP entered into (a) the Capital Increase Contract, pursuant to which the parties have conditionally agreed that the registered capital of GP Corp. shall be increased from RMB222,000,000 to RMB400,000,000 and Alliance BMP shall contribute the relevant increased registered capital in full; and (b) the JV Contract and the Articles of Association to regulate the affairs relating to the business and management of, as well as the respective rights and obligations of the Company and Alliance BMP as owners of the equity interests in, GP Corp. upon completion of the Capital Transfers and the Capital Increase. equitynet.com.hk |
勒克斯奖成立于1993年,为了致敬阿美 特克前主席约翰·H·勒克斯博士,他兢兢业业地领导公司27年,并在技术、科学、工程和公共服务方面做出了许多贡献。 solartronmetrology.cn | Established in 1993, the Lux Award honors the late [...] AMETEK Chairman Dr. John H. Lux, who provided [...] 27 years of dedicated leadership to [...]the Company and made numerous contributions [...]to technology, science, engineering, and public service. solartronmetrology.de |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。