单词 | 此时以前 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 此时以前 —heretoforeSee also:此时 n—this time n 此时—this moment 此时 adv—now adv 以前 adj—previous adj
|
一些国家部门政策和立法可以追溯到 战 前时 期 。 此 外,由于没有授权机构的充分支持,法律没有得到执行。 daccess-ods.un.org | Furthermore, without adequate support from enabling institutions, [...] laws have not been enforced. daccess-ods.un.org |
特定时间:如果您不想使用扫描仪中的 当 前时 间 ,则 可 以 通 过 此 选项 选择特定的时间。 graphics.kodak.com | Specific time: allows you to select a specific time if you do not want to use the current time within the [...] scanner. graphics.kodak.com |
(c) 如果选区存在未予分派的授权,中央选举局基于有权获得授权的政 党、政治联盟或选举联盟之间的协议 予 以 确 立,在缺乏此类协议的情况下,则通 过此前分配工作结束前 24 小时内抽签决定。 daccess-ods.un.org | (c) If there are mandates left unassigned per constituencies, the Central Electoral Bureau establishes them based on an agreement between the political parties, political alliances or electoral [...] alliances to which those mandates [...] are due and in the absence of such an agreement by drawing lots within 24 hours from the closure of the previous operations. daccess-ods.un.org |
但是,基于采购的紧急性,排除担任“中间商”的供应商 Z 可以获 得的经济利益,以及此前供应商 Z 曾通过供应商 A 向近东救济工程处及时供货 这 一事实,近东救济工程处加沙外地办事处决定,可证明供应商 A 可靠性和货物质 [...] 量的现有信息就足够了。 daccess-ods.un.org | However, given the urgency of the procurement, the economic benefits derived from eliminating supplier Z as [...] “middle man”, and the [...] fact that supplier Z had previously provided goods from supplier A to UNRWA in a timely manner, UNRWA Gaza [...]made the decision that [...]available information attesting to supplier A’s reliability and the quality of its goods would have to be sufficient. daccess-ods.un.org |
内销车今年已新款自行车为主,提高了我们整车的质量和档次,展会期间也深受国美外客户的问津和喜爱,外 销 以 菜 篮 车和木箱车为主,在为期4天的展会期间,客户的人流量因国际经济形势的影响大不 如 前 , 但 是我们的外销车仍旧吸引了众多国外客户,他们对我们的CARGO BIKE、菜篮车和小童车都非常感兴趣,有客户直接在展会上下单,还有很多客户洽谈的非常愉快,留下了详细的联系方式,要求我们车展后马上报价回盘,还有要求来公司现场参观后下单; 同 时 , 此 次 展 会上我们也参观学习同行的先进技术和文化内涵,此次展会对我们的所有的参展人员和公司的发展都有很重要的作用。 china-ny.com | Domestic car this year has been the new bike, improve our truckload quality and grades, during the exhibition but also by the United States and foreign [...] customers attention and love, for export to the features and wooden cars, over a period of 4 days, the customer flow is due to the [...] influence of international economic situation as before, but we export the car still attracted a large number of foreign customers, to our CARGO BIKE, features and kiddie car are very interested, with customers directly in the exhibition place an order, there are a lot of customers to negotiate very pleasant, leaving detailed contact, we show that immediately after the pricing, and to the company site visits after place an order; at the same time, this exhibition we also visited peer learning advanced [...]technology and culture connotation, this exhibition to our all the exhibitors and the company's development has the very vital role. china-ny.com |
根据该 方法,曾经得益于导师服务的成功企业家将每人指导一些有潜力的未来企业家, 作为对此前获得 的导师服务的“回报”,通 过 以 具 有 成本效益的方式利用隐含的 知识和未充分利用的技能和时间, 产生乘数效应。 daccess-ods.un.org | Under this approach, successful entrepreneurs – having themselves profited from mentorship services in the past – would “pay” for these services by committing [...] themselves to each in turn mentoring [...] several further prospective beneficiaries, producing a multiplier effect by harnessing tacit knowledge and underutilised skills and time in a cost-efficient manner. daccess-ods.un.org |
尽管专家组在以前的报告中有此建议 ,但是该股尚未获得训练有素的海关 人员,以实施基于风险评估的检查战略(见 [...] S/2011/642,第 116 段)。 daccess-ods.un.org | Despite the [...] Group’s recommendations in previous reports, the Unit has [...]yet to be provided with trained customs personnel [...]to implement a risk assessment-based inspection strategy (see S/2011/642, para. 116). daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不 是 以前 的 一 级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八 小 时 的 医 疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now [...] functioning at level I-plus [...] rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
在該項安排下,如資料使用者擬在直接促 銷中使用資料當事人的個人資料、提供有關資料予 他人以供用於直接促銷或售賣有關資料,則須在使 用或售賣資料之前,向 資料當事人提供(a)有關資料 當事人個人資料的若干書面資訊( 下稱" 書面通 知 "),以及(b)一項回應設施,讓資料當事人可 藉此 以書面 向資料使用者表明是否反對擬定的使用或 售賣,而如果資料當事人在30日內沒有向資料使用 者發出回覆表示反對,便會被視為不反對。 legco.gov.hk | Members raised concern about the Administration's proposed “30day response period”, under which a data user who intended to use the personal data [...] of a data subject, [...] or provide such data to other persons for use, in direct marketing or sell such data had to provide, before the use or sale, the data subject with (a) certain written information about the data subject's personal [...]data ("written [...]notification"), and (b) a response facility through which the data subject might indicate in writing to the data user whether the data subject objected to the intended use or sale, and the data subject would be taken not to object if no reply indicating objection was sent to the data user within 30 days. legco.gov.hk |
我们强调指出,必须针对在此前举行 的关于《行动纲领》执行情况的会议上 进行的讨论和提出的建议采取后续行动,这些会议包括第三次各国双年度会议 (2008 年)、第四次各国双年度会议(2010 年)和不限成员名额政府专家会议(2011 年)以及联 合国大会在过去十年举行的关于相关主题的会议,例如,关于小武器 和轻武器非法制造、转移和流通造成的人道主义和发展负面影响(见第 60/68 号 决议)以及关于通过减少和防止武装暴力来促进发展(见第 63/23 号决议和 A/64/228 号文件)的会议。 daccess-ods.un.org | We underline the need to follow up on the discussions held and recommendations made at previous meetings on the implementation of the Programme of Action, including the Third Biennial Meeting of States (2008), the Fourth Biennial Meeting of States (2010) and the Open-ended Meeting of Governmental Experts [...] (2011), and on related topics taken [...]up by the General Assembly over the past decade, such as the negative humanitarian and development impact of the illicit manufacture, transfer and circulation of small arms and light weapons (see resolution 60/68) and promoting development through the reduction and prevention of armed violence (see resolution 63/23 and document A/64/228). daccess-ods.un.org |
正如 秘书长此前给大会的报告(见 A/64/633 和 A/65/643)所述,当该战略得到全面执 行时,外 勤支助部将实施战略规划、整合、质量控制职能,并在总部与会员国联 络;全球服务中心将执行现在由外勤支助部在总部执行的不需要与会员国和秘书 [...] 处其他部门频繁互动的业务往来职能;各特派团将在区域服务中心支持下直接向 维和人员提供服务。 daccess-ods.un.org | As the Secretary-General has previously reported to the General Assembly (see A/64/633 and A/65/643), when the strategy is fully [...] implemented, the [...]Department of Field Support will conduct strategic planning, integration, quality control functions and liaison with Member States at Headquarters; the Global Service Center will perform the transactional functions now carried out by the Department of Field Support at Headquarters that do not require frequent interaction with Member States and other Secretariat departments; and missions, supported by regional service centres, will provide services directly to peacekeeping personnel. daccess-ods.un.org |
表 4 列有该会员国以往要求 获得表决权的情况和大会在此前五届 会议上同意其参加表决的情况,并在附件 I 中转载了所 收到的来函。 unesdoc.unesco.org | Schedule 4 shows the history of requests for voting rights and permissions [...] granted by the General [...] Conference to this Member State at its preceding five sessions and has attached as Annex [...]I, reproduction [...]of the communication received. unesdoc.unesco.org |
双方还商定,如果三分之一/三 分之二的分摊比例是偿还人事费的公平假设,则将其应用 于 以前 未 分 摊的 费用:一般临时人员、计算机、办公场地和审计费用。 daccess-ods.un.org | It was also agreed that, if the one-third/two-thirds formula was a fair assumption for the reimbursement of staffing costs, [...] it should also be used [...] for costs that had previously not been shared: general temporary assistance, [...]computer, office space and audit costs. daccess-ods.un.org |
此时此刻, 应当根据迄今获得 的经验,分析哪些方面取得了进展,哪些还没有产生人们所希望的效果,且原因何在,哪些 方面应当加以修定 或改进,从而加快实施改革进程,争取取得新的成果。 unesdoc.unesco.org | Consequently, at this stage and on the basis of experience gained so far, an analysis should have been done of what has been achieved, what has not produced the desired effect and why, and what [...] needs to be readjusted [...]or improved to speed up the implementation of the reform process and obtain better results. unesdoc.unesco.org |
在这方面值得一提的是,教科文组 [...] 织关于教育部门应对艾滋病毒和艾滋病的项目,在日本的支持下通过能力发展信托基金计 划,在项目执行方面取得了非常积极的成果,而且该项目不仅 提 前 完 成 ,还获得更多的合作 伙伴(如比利时),以联合开展工作,扩大该项目的覆盖范围和成果。 unesdoc.unesco.org | In this connection, it is worth mentioning that the UNESCO project on HIV/AIDS education sector responses, supported by Japan through its Funds-in-Trust programme for capacity development, is yielding extremely positive results in that [...] the project [...] implementation is not only ahead of schedule but is also gaining additional partners to work with (e.g. Belgium) to scale up [...]the project’s outreach and achievements. unesdoc.unesco.org |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比 利 时 、 贝 宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰 、 以 色 列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国 、 前 南 斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, [...] Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, [...]the United States [...]of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
此 外,他提出,他被控罪行的严重性、越狱之时犯下这些罪行的罪 犯 此时 尚 未 被捕 的事实以及被 送回他曾经逃出的监狱的可能性,将使他面临可预见的、真实的、 [...] 个人的酷刑风险。 daccess-ods.un.org | Moreover, he submitted that the seriousness of the crime with which he was charged, the fact [...] that those responsible for [...] committing the crime at the time of his escape had not been arrested [...]and the prospect of being sent [...]back to the prison from which he had escaped would expose him to a foreseeable, real and personal risk of torture in Mexico. daccess-ods.un.org |
调查结果及时地反应给客户,同时也 反馈给本公司的设 计、生产、技术部门,防止故障再发生 , 以此 确 保 产品质量的改善和提高。 datasheet.sii-ic.com | The results of the investigation are reported promptly to the design and production department to prevent any recurrence of such a case, and to further enhance the current level of quality. datasheet.sii-ic.com |
大会第六十六届会议再次吁请各国及 时 采 取必要措施,落实大会第六十四届 会议通过的《关于开展国际合作以综合、平衡战略应对世界毒品问题的政治宣言 和行动计划》中所述各项行动,实现其中所列的目标和具体目标;敦促各国政府 扩大捐助来源,增加自愿捐助,以此 向 联 合国毒品和犯罪问题办公室提供尽可能 充足的财政和政治支持,使其能够在任务授权范围内,继续开展、扩大、改进和 加强其业务和技术合作活动,尤其是为了全面实施《政治宣言》和《行动计划》, 并建议继续从联合国经常预算中为该办公室分拨充足资金,以便它能够以连贯一 致和稳定的方式执行任务。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly [...] reiterated its call upon States [...] to take, in a timely manner, the measures necessary to implement the actions and attain the goals and targets set out in the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem; urged all Governments to provide the fullest possible financial and [...]political support to [...]the United Nations Office on Drugs and Crime by widening its donor base and increasing voluntary contributions, so as to enable it to continue, expand, improve and strengthen its operational and technical cooperation activities, within its mandates, in particular with a view to the full implementation of the Political Declaration and Plan of Action, and recommended that a sufficient share of the regular budget of the United Nations continue to be allocated to the Office to enable it to carry out its mandates in a consistent and stable manner. daccess-ods.un.org |
选取函数后即打开“函数参数输入”对话框,然后单击“折叠对话框”按钮(即Number1右边的按钮) , 此时 对 话 框消失,接着选取单元格区域,选取方法(单击C4拖曳至G4或单击C4按Shift键同时单击G4),最后必须按“回车键” 加 以 确 认 ,“函数参数输入”对话框再次出现,单击对话框中的“确定”按钮退出后即可得到第一名学生总分。 oapdf.com | Select function after open "function parameters" dialog box, and [...] then click "fold dialog" button (that is, the right button Number1), when the dialog box disappears, and then select the range, select the method (click to drag C4 C4 by G4 or click Shift key while clicking the G4), the last must press the "Enter" to confirm that the "function parameters" dialog box appears again, click the dialog box "OK" button can be obtained from the following Total students first. [...] oapdf.com |
楊教授對委員會說,教院遇上多項不幸情況,其中包括削減 經費( 所有院校均需同樣面對) ;人口結構改變導致教師的需求銳減, [...] 以至對師資培訓院校的資助亦減少或可能減少( [...] 對於像教院這樣的 “單一專科”高等院校,問題尤為嚴重) ;社會對教師的要求日高, 認為所有教師都應具備大學畢業的資格, 因 此 , 副學位程度的學額須 減少( 教院是提供副學位課程的主要院校) ;接收自以前的師 範學院的 教院職員( 公務員) 都按高於大學教授的薪級表支薪,但他們卻沒有受 過有關訓練或未作好準備教授學位課程;以及師資培訓院校招收不到 [...]最好的學生( 這是所有師資培訓院校都面對的問題,但教院的情況尤 為嚴重) 。 legco.gov.hk | Professor Young told the Commission that a number of unfortunate circumstances converged on HKIEd, including the funding cuts (which applied to all institutions), the demographics leading to a substantial reduction in the demand for teachers and therefore cuts or potential cuts for teacher education providers (a particularly serious problem for a “mono-technic” HEI such as HKIEd), the community’s increasing expectation that all teachers [...] should be graduates [...] with degrees and therefore sub-degree places (HKIEd being the major provider) had to be reduced, some of HKIEd’s staff inherited from the former teacher training [...]colleges (civil [...]servants) were paid on a higher scale than university professors when they were not trained or prepared to teach up to degree level, and that TEIs were not attracting the best students (common to all TEIs although it was more serious in the case of HKIEd). legco.gov.hk |
2011 年的分析强调,正如缔约国以前载述的那样,重要的是第5 条之下挑 战不明确的缔约国“只要求评估有关事实和根据这些事实拟订有意义的前瞻性计 划所必需的时间”。 daccess-ods.un.org | The analysis in 2011 underscored the importance, as has been recorded by States Parties in the past, of States Parties that lack clarity regarding their Article 5 challenge “requesting only the period necessary to assess relevant facts and develop a meaningful forward looking plan based on these facts”. daccess-ods.un.org |
大会在第 65/310 [...] 号决议中欢迎维持和平行动特别委员会的报告(A/65/19), 决定特别委员会应根据其任务规定,继续努力全盘审查整个维持和平行动问题的 所有方面,并应审查其以前各项 提议的执行情况和审议任何新的提议,以提高联 合国在此领域 履行其职责的能力,并请特别委员会向大会第六十六届会议提交工 作报告。 daccess-ods.un.org | By its resolution 65/310, the General Assembly welcomed the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations (A/65/19), decided that the Special Committee, in accordance with its mandate, should continue its efforts for a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their [...] aspects, review the implementation of its previous proposals and consider any new proposals so as to enhance the capacity of the United Nations to fulfil its responsibilities in this field, and requested the Committee to submit a report on its work to the General Assembly at its sixty-sixth session. [...] daccess-ods.un.org |
(i) 倘及每當因任何合併或分拆而修訂普通股面值,則緊 接此前生效的換股價須透過乘以一個 分數(分子為緊 隨有關修訂後一股普通股的面值,而分母為緊接有關 [...] 修訂前一股普通股的面值)的方式作出調整,有關調 整將於該等修訂生效日期生效。 wuling.com.hk | (i) If and whenever there shall be an alteration in the nominal value of the Ordinary Shares by reason of any [...] consolidation or sub-division, the [...] Conversion Price in force immediately prior thereto shall be adjusted [...]by multiplying it by a fraction [...]of which the numerator shall be the nominal value of one Ordinary Share immediately after such alteration and of which the denominator shall be the nominal value of one Ordinary Share immediately before such alteration and such adjustment shall become effective on the date on which such alteration takes effect. wuling.com.hk |
危机组织此前其他一些报告包括,亚洲报告 N°174, 《缅甸:通向大选之路》,2009 年 8 月 20 日;亚洲报告 N°161, 《纳尔吉斯之后的缅甸:恢复救援关系正常化 的 时 机 已 到》, 2008 年 10 月 20 日;亚洲简报 N°58,《缅甸:人道主义救援的 新威胁》,2006 年 12 月 8 日;亚洲简报 N°34,《缅甸:艾滋 病政策最新情况》,2004 年 12 月 16 日;亚洲报告 N°82,《 缅 甸:对边境地区的救援》,2004 年 [...] 9 月 9 日;亚洲报告 N°78, 《缅甸:制裁、交互往来或第三条出路? crisisgroup.org | Other previous Crisis Group reports include Asia Report N°174, Myanmar: Towards the Elections, 20 August 2009; Asia Report N°161, Burma/ Myanmar After Nargis: Time to Normalise Aid Relations, 20 October 2008; Asia Briefing N°58, Myanmar: [...] New Threats to [...]Humanitarian Aid, 8 December 2006; Asia Briefing N°34, Myanmar: Update on HIV/AIDS Policy, 16 December 2004; Asia Report N°82, Myanmar: Aid to the Border Areas, 9 September 2004; Asia Report N°78, Myanmar: Sanctions, Engagement or Another Way Forward? crisisgroup.org |
委员会认识到,从原则上说,每一国家要比任何其他国家更能自 行确定最符合其本国具体情况的服务模式,并建议应开展知识交流活动以 及更为密切的区域合作,以此对本国国内提供服务的政策进行补充, 同时 亦请 秘书处在此方面采取各种必要的步骤。 daccess-ods.un.org | Recognizing that, in principle, each country was better placed than any other to determine the service model that best fit its own circumstances, the Committee suggested that domestic policies on service provision be supplemented by knowledge sharing and closer regional cooperation, and requested that the secretariat take the necessary steps in that regard. daccess-ods.un.org |
多国磋商的目的是在多国办事处一级确定 优先重点需求时引入参与机制,以此 促 进 资金的有效使用,发展跨部门的协同作用,并使自 上而下和自下而上的规划过程产生积极的互动。 unesdoc.unesco.org | The cluster consultations are meant to introduce a more participatory approach in the identification of priority needs at the cluster level and they are expected to foster effective resource utilization, the development of intersectoral synergies and a productive interaction between top-down and bottom-up planning processes. unesdoc.unesco.org |
在两个或两个以上国 家合并之后,条约变得适用于在国家继承之日并不生效 的继承国一部分领土时,此类例 外就可能出现。 daccess-ods.un.org | Such exceptions can occur when, following a uniting of two or more States, a treaty becomes applicable to a part of the territory of the unified State to which it did not apply [...] at the date of the succession of States. daccess-ods.un.org |
17. 目前的做 法是,让各位特别报告员独自编写条款草案评注,只在核准委员会 的年度报告时才讨论评注,而此时面 临 完成报告的压力,没有足够的时间仔细研 究评注,对这种做法委员会应重新考虑。 daccess-ods.un.org | The Commission should reconsider the present practice of leaving the formulation of commentaries to draft articles [...] to the [...] respective Special Rapporteurs alone and discussing those commentaries only at the time of approval of the Commission’s Annual Report, under pressure to finish the latter [...]and without [...]sufficient time for members to study the commentaries carefully. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。