单词 | 正言厉色 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 正言厉色 —solemn in word and countenance (idiom); strict and unsmilingSee also:正色—unflinching • stern • grim • firm • fundamental colors 正正 adv—exactly adv 正色 adj—resolute adj
|
对以色列而言,它 应冻结 所有定居点活动并采取措施使巴勒斯坦人民的生活 恢复正常; 巴勒斯坦人则应无条件地停止一切暴力 活动。 daccess-ods.un.org | Israel, for its part, should freeze all settlement activity and take steps to normalize Palestinian life, while the Palestinians [...] should undertake [...]an unconditional cessation of all violence. daccess-ods.un.org |
Robert Fisk 使用更严厉的语言提出 反对:“目前美国对 以 色 列 实 行贿赂,后者还不愿意接 受,以换取甚至是临时地结束对他人财产的盗窃,这 [通常 ]被视为十分荒谬”,《独立报》, [...] 2010 年 11 月 20 日。 daccess-ods.un.org | Robert Fisk has phrased an objection in [...] even harsher language: “The current American bribe to Israel, and the latter’s reluctance [...]to accept it, [...]in return for even a temporary end to the theft of somebody else’s property would be [normally] regarded as preposterous”. daccess-ods.un.org |
正在再接再厉,力图在改善教育制度的 性质和质量方面实现类似的成功。 daccess-ods.un.org | Efforts to achieve similar success towards enhancing the character and quality of the education system are continuing. daccess-ods.un.org |
以色列必须以言行证明,它真 正想要结束 1967 年以来对巴勒斯坦土地的非法占领 并达成全面和平,使巴勒斯坦人民能够在以东耶路撒 [...] 冷为其首都的自己的巴勒斯坦国自由生活,为包括巴 勒斯坦难民在内的人民伸张正义,让以色列和巴勒斯 坦能够毗邻和平共处,以及同区域所有邻国一道繁荣 [...]昌盛,确保我们所有儿童的自由、尊严和安全的未来。 daccess-ods.un.org | In word and deed, Israel must prove that it is serious about [...] ending its military occupation of Palestinian land since 1967 [...]and reaching a comprehensive peace that will allow the Palestinian people to live in freedom in their State of Palestine, with East Jerusalem as its capital, achieve justice, including for the Palestine refugees, and allow Israel and Palestine to peacefully coexist and thrive side by side, as well as with all our neighbours in the region, ensuring a future of freedom, dignity and security for all of our children. daccess-ods.un.org |
他指出以色列核 武库仍然不受《条约》体制的 约束对该地区人民的安全和稳定构成了威胁,敦促 国际社会,尤其是核武器国家,采取 严 厉 措 施 纠正 不扩散机制中出现的重大不平衡。 daccess-ods.un.org | Noting that the [...] continued existence of Israeli nuclear arsenals outside the Treaty regime posed a threat to the safety, security and stability of the peoples of the region, he urged the international community, in particular the nuclear-weapon States, to adopt serious measures to redress that major [...]imbalance in the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
提倡公平获得信息与知识,促进发展”这一主要优先事项的选择受到了一些发 言者的严厉批评。 unesdoc.unesco.org | The choice of Fostering equitable access to information and knowledge for development as [...] the principal priority was strongly [...] criticized by several speakers, who considered [...]it to be highly technical in nature, stressing [...]transmission instead of content, and too reductive. unesdoc.unesco.org |
(b) 严厉限制见解和言论自 由、信息自由、思想自由、良心和宗教自由、 和平集会和结社自由,包括拘留厄立特里亚的新闻记者、人权维护者、政治人 物、宗教领袖和宗教信仰者 daccess-ods.un.org | (b) The severe restrictions on freedom of opinion and expression, freedom [...] of information, freedom of thought, conscience [...]and religion, and freedom of peaceful assembly and association, including the detention of journalists, human rights defenders, political actors, religious leaders and practitioners in Eritrea daccess-ods.un.org |
此外,巴基斯坦政 府又在 3 月 19 [...] 日提交儿童权利委员会的缔约国报告中指出, 它 正 在 采取 严 厉措 施 ,阻止非国家行为体招募儿童,还启动了对伊斯兰学校的改革,以精简并管理 [...] 构成儿童参加武装冲突主要来源的宗教学校。 daccess-ods.un.org | Furthermore, in the submission of its States party report of 19 March to the Committee on the Rights of the [...] Child, the Government of Pakistan stated [...] that it was taking strict measures to stop recruitment [...]of children by non-State actors, [...]in addition to initiating reforms to streamline and regulate the madrasahs that were the major source of children going into armed conflict. daccess-ods.un.org |
对早期决定的重申——尤其是在言 辞较为严厉的情 况下——会使人更多地将公约与建议委员会视为法院机关,而非 [...] 以调解和相互谅解为宗旨的机构,这有悖于第104 EX/3.3号决定的附件2中的规 定。 unesdoc.unesco.org | Reiteration of earlier decisions, [...] sometimes in harsher language reinforces the perception [...]of CR as a tribunal rather than [...]a body acting in a spirit of conciliation and mutual understanding, contrary to the stipulation in Annex II of 104 EX/Decision 3.3. unesdoc.unesco.org |
国际社会正在充 分和负责地着重推动有利于和平解决以巴冲突的环境,并设 法采取认真和协调一致的行动,重新唤起人们对在 1967 年以前边界基础上落实 两国解决办法的憧憬,值此之际,占领国 以 色 列 的 言 行 显 示, 以 色 列 故意确保上 述努力归于失败,继续肆无忌惮地藐视法治,藐视国际社会的立场和意愿,并选 择不要和平而要继续占领和继续冲突。 daccess-ods.un.org | At a time when the international community is fully and responsibly focused on promoting an environment conducive to the achievement of a peaceful settlement of the Israeli-Palestinian conflict and seeks serious and coordinated action to salvage the prospects for realizing the two-State solution on the basis of the pre-1967 borders, Israel, the occupying Power, in word and in deed [...] is demonstrating its [...]deliberate intent to ensure the failure of these efforts as it continues to recklessly defy the rule of law and the position and will of the international community and to choose continued occupation and conflict over peace. daccess-ods.un.org |
欧盟坚信打击种族主义和相 关现象的行动应该尊重人权和基本自由,特别是言论 自由,本希望该决议草案能以更加严 厉 的 措 施证 实言 论自由对于打击种族主义、种族歧视、仇外心理和相 关不容忍行为的重要作用。 daccess-ods.un.org | It was convinced that racism and related phenomena should be combated while respecting human rights and fundamental freedoms, notably freedom of expression, and would therefore have liked to see stronger language on the role that freedom of expression could play in combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. daccess-ods.un.org |
巴基斯坦用最严厉的言辞谴 责恐怖主义行 为,并决心消除这种威胁。 daccess-ods.un.org | Pakistan condemned those acts of terrorism in the strongest possible terms, and was determined to eliminate the threat. daccess-ods.un.org |
尽管汽车给人们的出行带来了福音,但它造成的环境影响目 前 正 遭 受 严 厉 指 责:在欧洲,交通工具的排放量占二氧化碳排放总量的四分之一,而汽车在其中又占据了半壁江山。 wacker.com | Although the automobile has generally been a boon for personal mobility, its environmental impact is now under severe scrutiny: in Europe, vehicles account for one-fourth of total carbon dioxide emissions, and half of that amount is produced by cars. wacker.com |
以色列严厉限 制 水泥、木材和玻璃等基本建材的进口。 daccess-ods.un.org | Israel severely restricts the [...] import of basic building materials, such as cement, wood and glass. daccess-ods.un.org |
以色列的政策蔑视所有具有国际合法性的相关决 议,特别是尤其是第 [...] 497(1981)号决议——(该决议规 定,以色列侵占叙利亚戈兰的决定无效,没有法律效 [...] 力);作为这类同样政策的一部分,以 色 列 正 继 续拒不 把被占领的叙利亚戈兰归还给它的祖国叙利亚,并正 [...]在奉行其定居点政策、恐怖主义行动、种族歧视行为, 试图羞辱叙利亚公民,分割被占领的叙利亚戈兰,并 [...]在戈兰 Majdal Shams 村庄以东建造一道隔离墙。 daccess-ods.un.org | As part of the same Israeli policy that flouts all relevant resolutions of international legitimacy, in particular resolution 497 (1981), which provides that the Israeli decision to annex the [...] Syrian Golan is null and void and has no [...] legal effect, Israel is continuing to [...]refuse to return the occupied Syrian Golan [...]to its motherland, Syria, and is pursuing its settlement policies, terrorist actions, acts of racial discrimination, attempts to humiliate Syrian citizens, divide the occupied Syrian Golan and build a separation wall in the Golan east of the village of Majdal Shams. daccess-ods.un.org |
就此而言,正式会议和非正式会议有助于 将地雷行动中出现执行缺口――解决该问题的意愿和行动之间越来越大的差距―― [...] 的风险保持在较低水平。 daccess-ods.un.org | As such, the formal and informal meetings [...] help to keep the risk of developing an implementation gap – understood as the [...]increasing discrepancy between intentions and actions addressing the problem – in mine action low. daccess-ods.un.org |
由於他經常以這兩種身份出現,他有時候大概也忘記了自己所扮演的 角 色 , 正如 有時我們也忘記了稱呼他為布政司,還是總督先生。 legco.gov.hk | Popping up so often in these two guises that he probably forgets which role he is in, just as sometimes we forget whether to address him as Chief Secretary or Governor. legco.gov.hk |
在冈比亚,每一个人,无论其种 族、肤色、性别、语言、宗 教、政治或其他见解、民族血统或社会根底、财产情 [...] 况、出身或其他身份如何,在尊重他人的权利和自由和公共利益的前提下,都有 权享有本章所载的基本人权和个人自由。 daccess-ods.un.org | Every person in The Gambia, [...] whatever his or her race, colour, gender, language, religion, [...]political or other opinion, national [...]or social origin, property, birth or other status, shall be entitled to the fundamental human rights and freedoms of the individual contained in this Chapter, but subject to respect for the rights and freedoms of others and for the public interest. daccess-ods.un.org |
保障信仰和宗教信仰自由的权利,支持居住在白俄罗斯境内的少数民族的 民族、文化和语言特色属于 特别为此目的建立的国家机关――宗教和民族事务专 [...] 员的职权范围。 daccess-ods.un.org | Implementing the right to freedom of conscience and of religion and [...] providing support for the unique ethnic, [...] cultural and linguistic features of ethnic [...]minorities living in Belarus lies within [...]the jurisdiction of a government body specially set up for this purpose, the Office of the Commissioner for religious and ethnic affairs. daccess-ods.un.org |
以色列的发言改变 不了这样一个事实,即以色列 有着最长、最黑暗的恐怖主义记录,将需要一本百科 全书、一座博物馆和一个档案馆来记录和揭露以色列 [...] 在其整个血腥历史上对巴勒斯坦人、叙利亚人、黎巴 嫩人、埃及人、约旦人和其他人民犯下的灭绝种族罪、 战争罪和族裔清洗罪。 daccess-ods.un.org | Israel’s statements do not alter the fact that Israel possesses the [...] largest, blackest record of terrorism, which would need [...]an encyclopaedia, a museum and an archive to document and shed light on the crimes of genocide, war crimes and ethnic cleansing carried out against the Palestinians, the Syrians, the Lebanese, the Egyptians, the Jordanians and others by Israel throughout its bloody history. daccess-ods.un.org |
以色列还变本加厉地推 行对加沙的政治领导人进行定点暗杀的政策,这是违反国际人道主义法和国际人 [...] 权法的法外处决行为。 daccess-ods.un.org | Israel also intensified its policy of targeted [...] assassinations of the political leadership in Gaza, which constitute a form [...]of extrajudicial executions in violation of international humanitarian law and international human rights law. daccess-ods.un.org |
尽管巴勒斯坦权力机构一再重申决心走和平道 [...] 路和采取一切措施确保安全,但以色列继续违反其法 律义务,通过一系列已使局势加剧的非法、挑衅性措 施悍然阻止恢复直接谈判的努力,这些措施包括其政 府官员一再发表煽动性言论,以及以 色 列 内 阁最近就 效忠犹太国誓言通过的法西斯法案,这明显违反了在 以色列的阿拉伯人的法律和宗教自由。 daccess-ods.un.org | While the Palestinian Authority has repeatedly affirmed its determination to pursue the path of peace and undertake all measures to ensure security, Israel continues to violate its legal obligations and blatantly impedes efforts to resume direct negotiations through a series of unlawful, provocative measures that have only inflamed the [...] situation, including [...] repeated inflammatory remarks by Government officials and the racist bill recently passed by the Israeli cabinet on the [...]Jewish loyalty oath, in [...]clear violation of the legal and religious freedoms of the Arab population in Israel. daccess-ods.un.org |
1 月 22 日,我上次在安理会发言(见 S/PV.6264) 时,严厉谴责了导致我们今天重回安全理事会的非法 战略。 daccess-ods.un.org | On 22 January, when I last addressed this [...] Council (see S/PV.6264), I harshly condemned the illegitimate [...]strategy that has led us back to the Security Council today, [...]underlining that it could only be forced upon the Serbian community in North Kosovo by a draconian, undemocratic set of measures. daccess-ods.un.org |
我们要突出表示的关切是,占领国以 色 列 变本 加 厉 地 打击巴勒斯坦人和国际 和平活动家具体针对非法隔离墙进行的非暴力抵抗。 daccess-ods.un.org | We wish to highlight our concern at the increasing [...] assaults being launched by Israel, the occupying Power, [...]against non-violent resistance by [...]Palestinian and international peace activists against the illegal Wall in specific. daccess-ods.un.org |
议员有能力产生影 响,因为他们能够修正立法,制定严 厉 的 法 律,坚持举行听证,在议会中提出问 题,以及呼吁增加维和部队人数。 daccess-ods.un.org | Parliamentarians are in a position to have an impact because they can amend legislation, toughen laws, insist that hearings be held, ask parliamentary questions and call for increased numbers of peacekeeping troops. daccess-ods.un.org |
专家组有文件证明,2009 年塞尔日·梅尔·美莱杰被任命为黑石物流公司和 乌阿兹-CI [...] 公司总经理(见附件 21);不过,美莱杰的真正角色是兑 现科特迪瓦国 库开具的支票,同时保留支票金额的 [...]0.05%-0.08%作为个人佣金(见附件 22)。 daccess-ods.un.org | As documented by the Group, in 2009 Serge Mel Meledje was appointed Managing Director of Darkwood [...] Logistics and UAZ-CI (see annex 21); however, Mr. [...] Meledje’s real role was to cash cheques [...]issued by the Treasury, keeping a personal [...]commission of 0.05 to 0.08 per cent of the amount of the cheques (see annex 22). daccess-ods.un.org |
澳大利亚还承诺提供 2 500 万美元,在太平洋地 区我们防治非传染性疾病工作现有的基础上再接再 厉,帮 助太平洋岛屿国家处理这些问题,侧重于建设 有效干预和成本效益良好的预防战略证据库,并 且解 决影响健康的广义社会决定因素。 daccess-ods.un.org | Australia is also building on our existing work on NCDs in the Pacific with a $25 million commitment to help Pacific island countries tackle these problems, focused on building the evidence base for effective interventions and cost-effective prevention strategies, and addressing the wider social determinants of health. daccess-ods.un.org |
为了宣传《教科文组织世界文化多样性 宣 言 》 , 正 在 广 泛发行一本六种语言的小册 子,以及总标题为《教科文组织世界文化多样性宣言:一种视角,一个概念平台,一个思想 传播库,一个新范例》的文化多样性系列第一册的英文版,它们的出版是向约翰内斯堡世界 可持续发展首脑会议的献礼。 unesdoc.unesco.org | In order to promote the UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity, a brochure is being widely distributed in six languages together with the English version of No. 1 of the Cultural Diversity Series entitled UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity: a vision – a conceptual platform – a pool of ideas for implementation – a new paradigm, published as a contribution to the Johannesburg World Summit on Sustainable Development. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。