单词 | 正色 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 正色—firmless common: unflinching stern fundamental colors grim 正色adjective—resoluteadj正正adverb—preciselyadvExamples:正颜厉色—solemn in countenance (idiom); strict and unsmiling 正言厉色—solemn in word and countenance (idiom); strict and unsmiling
|
校正色纸是根据摄影师的需要调整色温。 motion.kodak.com | Color correctiongels change light’s color temperature [...] according to the cinematographer’s needs. motion.kodak.com |
专家组有文件证明,2009 年塞尔日·梅尔·美莱杰被任命为黑石物流公司和 乌阿兹-CI [...] 公司总经理(见附件 21);不过,美莱杰的真正角色是兑现科特迪瓦国 库开具的支票,同时保留支票金额的 [...]0.05%-0.08%作为个人佣金(见附件 22)。 daccess-ods.un.org | As documented by the Group, in 2009 Serge Mel Meledje was appointed Managing Director of Darkwood [...] Logistics and UAZ-CI (see annex 21); however, Mr. [...] Meledje’s real role was to cash cheques [...]issued by the Treasury, keeping a personal [...]commission of 0.05 to 0.08 per cent of the amount of the cheques (see annex 22). daccess-ods.un.org |
下面的第一个示例中,蓝色正方形显示在红色正方形后面,亦即位于 Z 型顺序的底部。 redlion.net | In the first example below, the blue square is shown behind the red squares ie. at the bottom of the z-order. redlion.net |
另一位获奖者是 Elina Shindler,其 作 品 是男性和女性照明解决方案:男性灯黑色正方,女性灯白色圆滑。 iguzzini.com | The other prize winner was Elina Shindler, with two lighting solutions, male and female: the former black and square, the latterwhite and rounded. iguzzini.com |
蓝色正方形代表GlcNAc,红色和绿色的圆形代表Man和Gal, 橙色钻石形代表 Sial [25] 。 labome.cn | The blue squares represent GlcNAc, the red and green circles - Man and Gal, and the orange diamonds Sial [25] . labome.com |
虽然是学生型号双簧管,但其圆润而富色彩的音色正好让学生建立正确的双簧管音色。 tomleemusic.com.hk | But it offers a surprisingly rich, colorful sound for a student model oboe, thus making it perfect to help players develop a characteristic oboetone. tomleemusic.com.hk |
正是在 经历了战争的创伤,社会中的权力和角色正在重新分 配之际,必须努力确保妇女的关切和需要得到充分的 [...] 考虑。 daccess-ods.un.org | It is precisely when the distribution of [...] power and roles within a societyis being redrawn after [...]the trauma of war that efforts [...]must be made to ensure that the concerns and needs of women are duly contemplated. daccess-ods.un.org |
叶柄1-3厘米,纤细; 叶片背面灰白色,正面灰绿色的,卵形到宽卵形, 1.5-3 * 1-2.5 厘米,中央裂片边缘全缘,很少稍具圆齿;侧面裂片在叶片的近中部的位置,边缘钝和全缘。 flora.ac.cn | Petiole 1-3 cm, slender; leaf blade [...] abaxially pallid, adaxiallygray-green, ovate to broadly so, 1.5-3 × 1-2.5 cm, abaxially densely farinose, prominently 3-veined, adaxially notor only [...]slightly farinose, base [...]broadly cuneate, margin usually 3-lobed, apex obtuse or acute and mucronate; central lobe margin entire, rarely slightly crenate; lateral lobes positioned near middle of leaf blade, margin obtuse and entire. flora.ac.cn |
叶柄1-3厘米的,正面宽具槽,通常具糙伏毛至少在凹槽上具毛;叶片背面的淡绿,干燥时黑色,正面深绿色,发亮,长圆形或倒披针形, [...] ( 7-)10-15(-24) * 2-4.5(-6) 厘米,薄革质,金色具糙伏毛,成熟时的背面无毛, 中脉通常黄,背面突出,通常具长硬毛,侧脉6-8 [...]对,弧曲的上升,网状远离边缘,背面很明显突起,通常具长硬毛,基部楔形,先端长渐尖。 flora.ac.cn | Petiole 1-3 cm, adaxially broadly sulcate, commonly strigose at least in [...] grooves; leaf blade abaxially light green, [...] black when dry, adaxially darkgreen, shiny, [...]oblong or oblanceolate, (7-)10-15(-24) [...]× 2-4.5(-6) cm, thinly leathery, golden strigose, abaxially glabrous at maturity, midvein usually yellow, abaxially prominent, commonly hirsute, lateral veins 6-8 pairs, arcuate ascending, reticulate far from margin, abaxially very conspicuously prominent, often hirsute, base cuneate, apex long acuminate. flora.ac.cn |
这一新角色正在被泰国的国际合作伙伴(特别是联合国)所认可。 unesdoc.unesco.org | This emerging roleis now beingrecognized by [...] Thailand’s international partners, notably the United Nations, which seeks [...]to redefine its role by enhancing coherence and effectiveness of its intervention in Thailand. unesdoc.unesco.org |
闪烁绿色—正常操作:表示扫描站正在从开机初始化或从节能模式热 机和准备扫描。 graphics.kodak.com | Flashing green — Normaloperation: indicates [...] the Scan Station is initializing from powering on or warming up from a power [...]saving mode and preparing to scan. graphics.kodak.com |
将 (红色)正极测试线接入加热元件的第一条导线,而将万用表的 (黑色)负极 [...] 测试线接入第二根导线 (也可能接入连接器上的插针或系统中的区段输出保险丝, 只要确保它们连接至加热元件即可)。 husky.ca | Placethe(red) positive leadonto [...] the first wire from the heating element and place the (black) negative lead from the [...]meter onto the second wire (these may be pins on a connector, or the zone output fuses in the system as long as you are sure they are connected to the heating element). husky.ca |
当数据流中包含错误 DBCS 编码时,将插入一个黑色 正方形(0xAIBD)。 printronix.cn | Will insert a black square (0xAIBD) [...] when the data stream contains error DBCS coding. printronix.cn |
鉴于控制加沙地带的哈马斯恐怖组织和以色列国正处于武装冲突,鉴于上述 船只明确表示要破坏海上封锁,并鉴于从黎巴嫩启航的这些船只仍与以色列处于 敌对状态,以色列保留根据国际法采取一切必要手段的权利,以阻止这些船只破 坏当前对加沙地带实施的海上封锁。 daccess-ods.un.org | Given the ongoing armedconflict between the Hamas terrorist organization which controls the Gaza Strip and the State ofIsrael,and inview [...] of the declared intention [...]of the aforementioned vessels to breach the naval blockade, compounded by the fact that these ships originate from Lebanon which remains in a state of hostility with Israel, Israel reserves its right under international law to use all necessary means to prevent these ships from violating the existing naval blockade imposed on the Gaza Strip. daccess-ods.un.org |
以色列的政策蔑视所有具有国际合法性的相关决 议,特别是尤其是第 [...] 497(1981)号决议——(该决议规 定,以色列侵占叙利亚戈兰的决定无效,没有法律效 [...] 力);作为这类同样政策的一部分,以色列正继续拒不 把被占领的叙利亚戈兰归还给它的祖国叙利亚,并正 [...]在奉行其定居点政策、恐怖主义行动、种族歧视行为, 试图羞辱叙利亚公民,分割被占领的叙利亚戈兰,并 [...]在戈兰 Majdal Shams 村庄以东建造一道隔离墙。 daccess-ods.un.org | As part of the same Israeli policy that flouts all relevant resolutions of international legitimacy, in particular resolution 497 (1981), which provides that the Israeli decision to annex the [...] Syrian Golan is null and void and has no [...] legal effect, Israel is continuing to [...]refuse to return the occupied Syrian Golan [...]to its motherland, Syria, and is pursuing its settlement policies, terrorist actions, acts of racial discrimination, attempts to humiliate Syrian citizens, divide the occupied Syrian Golan and build a separation wall in the Golan east of the village of Majdal Shams. daccess-ods.un.org |
此外,人们还可以品尝出自厨师 Mario Batali 之手的特色正宗意大利美食。 zh.marinabaysands.com | One can expect nothing but the unexpected with Chef Mario Batali’s authentic twist on Italian cuisine. marinabaysands.com |
自 2003 年以来,教科文组织一直扮演着出资人教育部门小组协调人的角色,正是基于 教科文组织的工作,出资人意识到支持提出“全民教育”国家战略在 2008--2015 年间发展的 重要性。 unesdoc.unesco.org | It was also owing to UNESCO’s rolein coordinating the donors’ education sector group since 2003 that donors became aware of the need to support the formulation of the 2008-2015 national EFA strategy and its implementation by the Ministry of National Education and Professional Training. unesdoc.unesco.org |
然而,最具意义的资料却是馆内计算机的使用时数,一年共使用475,000小时,每月将近4万小时;这项信息背后的意义是: MPL 在社区内扮演的角色正不断改变。 ridanchina.com | However, the information is of the most significant Museum hours of computer use, 475,000 hours a year, [...] nearly 40,000 hours a month; the meaning behind this [...] information is: MPL´s role within the community [...]is constantly changing. ridanchina.com |
尽管这些 国家的国内生产总值持续快速增长,但创造就业却没有起色;正经历政治动荡和 冲突的南方地区出现失业和就业不足方面的历史高位。 daccess-ods.un.org | Job creation has been weak in these countries despite sustained and rapid growth in GDP; unemployment and underemployment are at historically high levels in areas of the South that are experiencing political unrest and conflict. daccess-ods.un.org |
Rich在该行业拥有超过37年的经验,在为客户提供广泛的培训和技术帮助方面做得异常出色,正是这种超值支持使他与客户建立了紧密的关系,提升了客户服务体验和增加了销售,并逐步扩大了Mondragon公司。 cn.lubrizol.com | With more than 37 years in the business, Rich goes above and beyond to provide extensive training and technical assistance to his customers—it’s this added support that cultivates the strong relationships that enhance customer service and increase sales, explains Mondragon. lubrizol.com |
倘该等 公司细则中关於股东大会的所有规定作出必要修订,亦适用於各个另行召开的股东大 会,惟所需的法定人数为不少於两名人士或由受委代表(或倘股东为法团,则作为有 关法团的正式授权代表)持有该类别已发行股份面值至少三分之一,及於续会上,不 少於两名人士或由受委代表(或倘股东为法团,则作为有关法团的正式授权代表)持 有该类别股份及该类别股份的任何持有人亲身或由受委代表出席者(或倘股东为法 团,则作为有关法团的正式授权代表)均有权要求投票表决。 asiasat.com | To every such separate general meeting the provisions of these Bye-laws relating to general meetings shall mutatis mutandis apply, but so that the necessary quorum shall be not less than two persons holding or representing by [...] proxy (or, in the case [...] of a member beinga corporation, as the duly authorised representative of such corporation) at least one-third in nominal value of the issued shares of that class, and at an adjourned meeting not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member beinga corporation, as the duly authorised representative of such corporation) shares of that class, and that any holder of shares of the class present in person or by proxy (or, in the case of a member being a corporation, [...]as the duly authorised [...]representative of such corporation) may demand a poll. asiasat.com |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 [...] 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 [...] 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 [...]多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 [...]顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, [...] El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, [...] India, Ireland,Israel,Italy, Japan, [...]Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, [...]the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
独立非执行董事确定上述关连交易乃基於以下情况下 [...] 签订:(甲)在本集团一般及日常业务过程中订立;(乙)按正常商业条款或按不逊於本集团提供予独立 [...]第三方或由独立第三方提供的条款订立;及(丙)根据规管该等交易的相关协议,按公平合理且符合 本公司股东整体利益的条款订立。 asiasat.com | The INEDs confirmed that the aforesaid connected transactions were entered into (a) in the ordinary [...] and usual course of business of the Group; [...] (b) either onnormal commercial terms [...]or on terms no less favourable to the Group [...]than terms available to or from independent third parties; and (c) in accordance with the relevant agreements governing them on terms that are fair and reasonable and in the interests of the shareholders of the Company as a whole. asiasat.com |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 [...] 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 [...]尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 [...]非、前南斯拉夫的马其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, [...] Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, [...] Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, [...]Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, the [...]Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗留爆炸 物受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
目前正在进行采购,寻找一个主要承包 商负责土地核证无雷,和一个排雷方案办公室提供质量控制和保证及社区建立信 任措施。 daccess-ods.un.org | Procurement processes are now under way for a main contractor to undertake this land release and a Demining Programme Office to provide quality control and assurance, and community confidence building measures. daccess-ods.un.org |
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 [...] 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous [...] distribution of [...] documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six officiallanguages [...]on the United Nations [...]website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306). daccess-ods.un.org |
在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第 425(1978) 号和第 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部 署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边 境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。 daccess-ods.un.org | By the same resolution, the Council decided that the mandate of the Force, in addition to carrying out its mandate under resolutions 425 (1978) and 426 (1978), would include, inter alia, monitoring the cessation of hostilities, accompanying and supporting the deployment of the Lebanese Armed Forces throughout southern Lebanon inparallel with the withdrawal of the Israeli Defense Forces, ensuring respect for the Blue Line and assisting the Lebanese Armed Forces in ensuring that the area between the Blue Line and the Litani River is free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons, taking all necessary action within its capabilities to ensure that its area of operations is not utilized for hostile activities, and assisting the Government of Lebanon, at its request, in securing its borders and other entry points in order to prevent the entry into Lebanon without its consent of arms or related materiel. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。