请输入您要查询的英文单词:

 

单词 正式
释义

正式 adverb ()

formally adv
officially adv

正正 adverb ()

exactly adv

Examples:

正式投票

formal vote

正式的 adj

formal adj

非正式

informal
unofficial

External sources (not reviewed)

(j) 政府並 無擬備 任
[...] 何風險管理或 應 變 計劃,藉正式確 定、 分 析 和處理計劃的風險(報告書第 [...]
3.28段 )。
legco.gov.hk
(j) No risk management and contingency plan was prepared by the
[...] Government to formally identify, analyze [...]
and address the project risks (paragraph 3.28 of the Report).
legco.gov.hk
代表团未能找到关于使用这些 或任何其他强制手段正式记录 ,虽然这种做法显而易见。
daccess-ods.un.org
The delegation was unable
[...] to locate any formal record of this [...]
or any other use of restraint, although the practice was visible.
daccess-ods.un.org
倘該等 公司細則中關於股東大會的所有規定作出必要修訂,亦適用於各個另行召開的股東大 會,惟所需的法定人數為不少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有 關法團正式授權 代表)持有該類別已發行股份面值至少三分之一,及於續會上,不 少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有關法團 正式 授 權 代表)持 有該類別股份及該類別股份的任何持有人親身或由受委代表出席者(或倘股東為法 團,則作為有關法團正式授權 代表)均有權要求投票表決。
asiasat.com
To every such separate general meeting the provisions of these Bye-laws relating to general meetings shall mutatis mutandis apply, but so that the necessary quorum shall be not less than two persons holding or representing by
[...]
proxy (or, in the case
[...] of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) at least one-third in nominal value of the issued shares of that class, and at an adjourned meeting not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) shares of that class, and that any holder of shares of the class present in person or by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised [...]
representative of such
[...]
corporation) may demand a poll.
asiasat.com
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所 正式 语 文 同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六 正式 语 文 ;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 [...]
号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous
[...]
distribution of
[...] documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on [...]
the United Nations website;
[...]
and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306).
daccess-ods.un.org
咨询委员会获悉,上述根据第 65/259 号决议提出的内部司法报告预计将分 为两份单独的报告,分别涵正式制 度 (内部司法办公室和其他办公室)和 正式 制度,后者将在关于联合国监察员和调解事务活动的年度报告中述及。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee was informed that it is envisaged that the abovementioned reporting on administration of justice, pursuant to resolution 65/259, will be addressed in
[...]
two separate reports,
[...] covering the formal system (Office of the Administration of Justice and other offices) and the informal system, which [...]
will be addressed
[...]
in the context of the annual report on the activities of the United Nations Ombudsman and Mediation Services.
daccess-ods.un.org
最后,由秘书长和总部外办事处主任组成的一个 正式 小 组起草了关于全 国委员会与总部外办事处关系的指南草本,将在这一轮全国委员会磋商会议结束时最后定 稿。
unesdoc.unesco.org
Lastly, a draft guide of relations between National
[...]
Commissions and field offices has been
[...] elaborated by an informal group of secretaries-general [...]
and directors of field offices
[...]
and will be finalized at the end of the present cycle of National Commission consultations.
unesdoc.unesco.org
(b)  本公司可備有按該條例第 73A 條所允許正式印章 一枚,用以在本公司所 發行之股份或其他證券之證書上蓋印(以及在加蓋 正式 印 章 之任何該等證明書或 其他文件上毋須任何董事、高級人員或其他人士之簽署及機械式複製簽署,且該等 證書或其他文件即使沒有任何該等簽署或上述機械式複製簽署仍屬有效及應視為已 在董事會之授權下蓋章及簽立),以及可備有按董事會決定根據公司條例條文規定之 供在外地使用正式印章 一枚,且本公司可以書面形式並蓋上該印章委任在外地之 任何一名或多名代理人或者一個或多個委員會作為本公司之獲妥為授權之代理人, 目的在於加蓋及使用正式印章,並可施本公司認為合適之有關使 正式 印 章 之限 制。
equitynet.com.hk
securities issued by the Company as permitted by Section 73A of the
[...]
Ordinance (and no
[...] signature of any Director, officer or other person and no mechanical reproduction thereof shall be required on any such certificates or other document and any such certificates or other document to which such official seal is affixed shall be valid and deemed to have been sealed and executed with the authority of the Board notwithstanding the absence of any such signature or mechanical reproduction as aforesaid) and an official seal for use abroad under the provisions of the Companies Ordinance where and as the Board shall determine, and the Company may by writing under the seal appoint any agents or agent, committees or committee abroad to be the duly authorised agents of the Company for the purpose of affixing and using such official seal and they may impose such restrictions on the use thereof as may be thought fit.
equitynet.com.hk
(d) 就股份選擇權已正式行使 的股份(「已行使選擇權股份」) 而言,有關股息(或已獲授選擇權的該部份股息)不得以股份 支付,而為了取代及支付該股息,須基於上文所釐訂的配發基 準向正式行使 前述股份選擇權的股東以入賬列為繳足的方式 配發股份,而就此而言,董事會可按其決定把本公司可供分派 溢利的任何部分或本公司儲備賬的任何部分(包括任何特別賬 戶、股份溢價賬及資本贖回資金)撥充資本並加以應用,金額 相當於按有關基準配發的股份面值總額,有關金額將悉數用作 繳足將按有關基準配發及分發予已行使選擇權股份承配人的恰 當數目股份。
sisinternational.com.hk
(d) the dividend (or that part of
[...]
the dividend in
[...] respect of which a right of election has been accorded) shall not be payable on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu and in satisfaction thereof shares shall be allotted credited as fully paid to the members who have duly exercised the said [...]
share election on the
[...]
basis of allotment determined as aforesaid and for such purpose the Directors shall capitalise and apply out of any part of the profits of the Company available for distribution or any part of any of the Company’s reserve accounts (including any special account, share premium account and capital redemption reserve fund) as the Directors may determine, a sum equal to the aggregate nominal amount of the shares to be allotted on such basis and apply the same in paying up in full the appropriate number of shares for allotment and distribution to and amongst the allottees of the elected shares on such basis.
sisinternational.com.hk
经济及社会理事会在其第 1997/232
[...] 号决定中决定,除全体会议之外,还应 当为预防犯罪和刑事司法委员会关于提案草案的总共 12 次正式协商 会议和不 限成员名额工作组会议提供全面的口译服务,各类会议的确切时间分配由委员 [...]
会在题为“通过议程和工作安排”的议程项目下确定,但所持理解是,最多只
[...]
能同时举行两场会议,目的是确保代表团尽可能充分与会。
daccess-ods.un.org
In its decision 1997/232, the Economic and Social Council decided that the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, in addition to plenary meetings, should be
[...]
provided with full
[...] interpretation services for a total of 12 meetings for informal consultations [...]
on draft proposals and
[...]
for meetings of openended working groups, with the precise allocation of time for the different types of meetings to be determined by the Commission under the agenda item entitled “Adoption of the agenda and organization of work”, on the understanding that no more than two meetings would be held concurrently, in order to ensure maximum participation of delegations.
daccess-ods.un.org
在此过程中,执行支助股如商定的任务中
[...] 所指出的,继续根据个别缔约国的需要,开展《公约》下 正式 会 议 的“后续活 动”。
daccess-ods.un.org
In doing so, the ISU continued to respond to individual States Parties needs and
[...]
acted, as is noted in the agreed mandate, to “carry out follow-up
[...] activities” from formal meetings under [...]
the Convention.
daccess-ods.un.org
专家组采用的证据标准沿用安全理事会关于制裁的一般性问题 正式 工 作 组在 其 2006 年报告(见 S/2006/997,附件)中提出的标准。
daccess-ods.un.org
Its evidentiary standards uphold those
[...] recommended by the Informal Working Group [...]
of the Security Council on General Issues
[...]
of Sanctions in its report of 2006 (see S/2006/997, annex).
daccess-ods.un.org
通过第一次正式思考 ,得出了三位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 [...]
地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约之天性;(iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政
[...]
治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 类之间和解的理想方式。
unesdoc.unesco.org
Five major themes of convergence
[...]
between these three authors were identified
[...] during that first informal reflection process: [...]
(i) the place of pedagogy in their
[...]
work, especially through education, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and cultural exclusion; and, lastly (v) art and, in particular, poetry as a form of unique mediation between people and nature, and between individuals and their fellows.
unesdoc.unesco.org
常驻代表咨委会还审议了秘书处依照经社会第 67/15 号决议编制的一
[...] 份现状分析报告——旨在逐步过渡到举办无纸化经社会届会、做到文件数量 少但质量高,并核可了正式工作 组报告中提出的建议。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee had also considered an analysis of the current state of documentation, prepared by the secretariat, in line with Commission resolution 67/15 with a view to moving towards paperless Commission sessions with fewer
[...]
but higher quality documents and had endorsed the recommendations contained in the
[...] report of the informal working group.
daccess-ods.un.org
由于这些问题及其与菲律宾国家氟氯化碳淘汰计划的关系,会议同意,要求澄清的
[...] 成员们将与执行机构在会议的会外举行 正式 会 议 ,处理尚未解决的问题,将氟氯烃淘汰 [...]
管理计划和菲律宾国家氟氯化碳淘汰计划一起讨论,然后向全体会议提出报告。
multilateralfund.org
Given those issues and their relationship to the NPP for the Philippines, it was
[...]
agreed that the members seeking clarification
[...] should meet informally with the implementing [...]
agencies in the margins of the meeting
[...]
to deal with the outstanding issues for both the HPMP and the NPP for the Philippines together, and then report back to the Committee.
multilateralfund.org
(c) 動議批准根據協議擬進行之全部其他交易,以及授權董事 正式 獲 授權之董事委 員會就使協議、收購事項、配發及發行代價股份生效或與上述各項相關而作出其 認為屬必要、適當、合宜或權宜之所有行動及事宜、代表本公司簽署及簽立所有 文件或協議或契約,並作出所有事宜及採取所有行動,並同意作出董事 正式獲 授 權之委員會認為符合本公司及其股東整體利益之所有有關變動、修訂或豁免或 事宜(包括所有與協議所規定之條款並無基本差別之文件或任何條款之任何變動、 修訂或豁免)。
equitynet.com.hk
(c) THAT all other transactions contemplated under the Agreement be and are
[...]
hereby approved and the
[...] Directors or a duly authorised committee of the board of Directors be and are/is authorised to do all such acts and things, to sign and execute such documents or agreements or deeds on behalf of the Company and to do such other things and to take all such actions as they consider necessary, appropriate, desirable and expedient for the purposes of giving effect to or in connection with the Agreement, the Acquisition, the allotment and issue of the Consideration Shares, and to agree to such variation, amendments or waiver or [...]
matters relating thereto
[...]
(including any variation, amendments or waiver of such documents or any terms thereof, which are not fundamentally different from those as provided in the Agreement) as are, in the opinion of the Directors or the duly authorised committee, in the interest of the Company and its shareholders as a whole.
equitynet.com.hk
在该届会议上,委员会商定:㈠今后 的任何审查应当依据委员会先前对这个问题的审议、法国和美国提出的意见 (分别为 A/CN.9/635 和 A/CN.9/639)以及秘书处的说明(A/CN.9/638 及增 编),据认为,后者对贸易法委员会议事规则和工作方法的制定和演变做了特别
[...]
重要的历史回顾;㈡应当委托秘书处编写一份工作文件,借助其先前说明 (A/CN.9/638 及增编)中的有关资料,介绍委员会在适用议事规则和工作方
[...] 法、特别是在决策以及在非国家实体参加贸易法委员会工作方面的现行做法; 该工作文件将有助于委员会今后就该事项进 正式 和 非 正式 协 商
daccess-ods.un.org
At that session, the Commission agreed that: (i) any future review should be based on the previous deliberations on the subject in the Commission, the observations by France and the United States (A/CN.9/635 and A/CN.9/639, respectively), and the note by the Secretariat (A/CN.9/638 and addenda), which was considered as providing a particularly important historical overview of the establishment and evolution of UNCITRAL rules of procedure and methods of work; (ii) the Secretariat should be entrusted with the preparation of a working document describing current practices of the Commission with the application of rules of procedure and methods of work, in particular as regards decision-making and participation of non-State entities in the work of UNCITRAL, distilling the relevant information from its previous note (A/CN.9/638 and addenda); this
[...]
working document would serve for future deliberations on the subject in the
[...] Commission in formal and informal settings.
daccess-ods.un.org
我们希望,安理会将采取适当后续行动来落实大 家对执行文件 S/2006/507 中说明所述措施和其它措 施的共同想法和建议,并及时印发有关执行情况的报
[...] 告,而且范围不应仅限于安全理事会文件和其他程序 问题正式工作组。
daccess-ods.un.org
We hope that the ideas and proposals shared on the implementation of the measures contained in note S/2006/507 and on additional measures will be followed up on appropriately and that a timely report will be issued on their
[...]
implementation, which should not be limited to the
[...] Security Council Informal Working Group [...]
on Documentation and Other Procedural Questions.
daccess-ods.un.org
她说,
[...] 在本次会议的间隙,分组成员举行了数次 正式 会 议 ,进一步讨论中国的氟氯烃生产淘汰 [...]
管理计划、最终技术审计报告和秘书处根据第 67/36(a)号决定所作分析。
multilateralfund.org
She said that there had been
[...] a number of informal meetings of [...]
the members of the Sub-group in the margins of the present
[...]
meeting to further discuss the HCFC production phase-out management plan for China, the final technical audit report and the Secretariat’s analysis pursuant to decision 67/36(a).
multilateralfund.org
按照最近通过的《监察员法》修正案,将在监察员办公室正式设立一个主管儿童权利的部门。
daccess-ods.un.org
A separate department for the rights of the child
[...]
within the Ombudsman’s
[...] office was to be formally established, in line with the recently adopted amendments to the law on [...]
the Ombudsman.
daccess-ods.un.org
(iv) 就股份選擇權已正式行使的股份(「選擇股份」)而言,股息(或 [...]
獲賦選擇權的該部分股息)不得以股份派付,而代以按上述釐定的 配發基準配發入賬列作繳足的相關類別股份予選擇股份持有人的 方式償付,為達致此目的,董事會須自本公司未分派溢利(包括累
[...]
計溢利及認購權儲備以外的任何儲備或其他特別賬的進賬項)的任 何部分(由董事會釐定),撥出款項用於繳足按有關基準向選擇股 份的持有人配發及分派適當數目的相關類別股份。
mainland.com.hk
(iv) the dividend (or that part of the dividend in
[...] respect of which a right of election has [...]
been accorded) shall not be payable in cash
[...]
on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu thereof shares of the relevant class shall be allotted credited as fully paid up to the holders of the elected shares on the basis of allotment determined as aforesaid and for such purpose the Board shall capitalise and apply out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserves or other special account other than the Subscription Rights Reserve) as the Board may determine, such sum as may be required to pay up in full the appropriate number of shares of the relevant class for allotment and distribution to and amongst the holders of the elected shares on such basis.
mainland.com.hk
130.3 倘若董事認為合適,可製造並安全地保管按本公司公司印章複製但在印面加上「證券」 字樣正式印章 ,但遵照該條例第 73A 條,該印章只可用於在本公司發行的證券上及設 [...]
立或證明上述已發行證券的文件上蓋印。
cre.com.hk
130.3 The Directors may, if they think fit, provide for the
[...]
creation and safe custody of an official
[...] seal which is a facsimile of the common [...]
seal of the Company with the addition on
[...]
its face of the word “securities”, provided that in accordance with section 73A of the Ordinance such seal may only be used for sealing securities issued by the Company and for sealing documents creating or evidencing securities so issued.
cre.com.hk
此外,草案亦放寬有關有效㆞簽立遺囑 正式規 定 ,並賦予法院㆒般豁免權,接納認證體現立遺囑㆟遺願的遺囑,即使遺囑未有按正式規定簽立。
legco.gov.hk
It also relaxes the current
[...] formalities required for the valid execution of a will and provides for the court to have a general dispensing power to admit to probate a will that expresses the testamentary intentions of the deceased, even though it is not executed in accordance with the required formalities.
legco.gov.hk
迄今采用的基准有:(a) 2008 年后通过的企业风险管正 式政策 ;(b) 在协理署长主持下积极开展工作的企业风险管理委员会;(c) 开发 署开展企业风险管理正式执行 战略;(d) 为工作人员提供的企业风险管理政策 和工具包专项培训;(e) 有通过报告渠道确定、报告和逐级上报相关风险的明确 程序,以便将风险提交企业风险管理委员会审议;(f) [...]
有监测和跟踪企业风险日 志的专项资源;(g) 为上报和审查局部和总体风险建立强有力的系统;(h)
[...]
逐步 整合了解风险和注重成果的部门工作规划和报告程序;(i) 按计划定期审查企业 风险管理政策和做法;以及(j) 在开发署企业风险管理经验的基础上促进机构间 经验交流和学习。
daccess-ods.un.org
The benchmarks adopted so far include:
[...] (a) adoption of a formal ERM policy since 2008; (b) an active enterprise risk management committee chaired by the Associate Administrator; (c) a formal implementation strategy [...]
for the adoption
[...]
of ERM in UNDP; (d) dedicated training of staff on the policies and toolkits for ERM (e) clear procedures for the identification, reporting and escalation of relevant risks through the reporting lines for consideration by the ERM committee; (f) dedicated resources for monitoring of and follow up on the corporate risks log; (f) an enabling system for the reporting and review of unit-level and corporate risk; (h) progressively integrated risk-informed and results-based unit work-planning and reporting processes; (i) a planned and periodic review of ERM policies and practices; and (j) contributions to inter-agency experience exchange and learning based on the ERM experiences of UNDP.
daccess-ods.un.org
大会在其关于会议时地分配办法的第 53/208 B
[...] 号决议中:再次请秘书长确 保按照同时以大会六正式语文 分发文件的六星期规则提供文件;重申大会决定, [...]
若报告延迟分发,在提出报告时应说明延误的原因;决定,如果报告迟交给会议事 务处,应在该文件的脚注内说明延误的原因。
daccess-ods.un.org
In its resolution 53/208 B on the pattern of conferences, the General Assembly: (a) reiterated its request to the Secretary-General to ensure that documents were available in accordance with the
[...]
six-week rule for their distribution
[...] simultaneously in the six official languages; (b) [...]
reaffirmed its decision that, if a report
[...]
was issued late, the reasons for the delay should be indicated when the report was introduced; and (c) decided that, if a report was submitted late to the conference services, the reasons for the delay should be included in a footnote to the document.
daccess-ods.un.org
在这方面,奥地利还赞扬安全理事会文件和其他 程序问题正式工作组作出了努力,通过审查和更新 [...]
相关的主席说明(S/2006/507),提高安理会工作方法 的透明度,从而加强安理会日常工作中的法治。
daccess-ods.un.org
In this context, Austria also commends the efforts of the
[...] Security Council Informal Working Group [...]
on Documentation and Other Procedural Questions
[...]
to strengthen the transparency of the Council’s working methods by reviewing and updating the relevant presidential note (S/2006/507), thereby enhancing the rule of law in the everyday work of the Council.
daccess-ods.un.org
(b) 附有上诉人在上诉中提到的每一份文件的副本,如果原文不是联合正 式语文,应附正式语文 之一的译文;每份文件第一页的顶部应有“附件”字样, [...]
并以阿拉伯数字按顺序编号。
daccess-ods.un.org
(b) A copy of each document referred to by the
[...]
appellant in the appeal,
[...] accompanied by a translation into one of the official languages [...]
of the United Nations if the original language is not one of the official languages; such documents shall
[...]
be identified by the word “Annex” at the top of the first page of each document followed by sequential arabic numerals.
daccess-ods.un.org
儘管隨後發現有關董事或擔任上述職務的人士的委任欠妥,或全部或任
[...] 何該等人士不符合資格,惟任何董事會會議或任何有關董事委員會或擔任董事職務的 任何人士以誠信態度作出的所有行動將為有效,猶如每位有關人士已 正式 委 任 ,並 合資格擔任董事或有關委員會的成員。
asiasat.com
All acts bona fide done by any meeting of the Board or by any such committee or by any person acting as a Director shall, notwithstanding that it shall be afterwards discovered that there was some defect in the appointment of such Director or persons acting as aforesaid or that they or any of them were disqualified, be
[...]
as valid as if every such
[...] person had been duly appointed and was qualified to be a Director or member of such committee.
asiasat.com
在科学和技术小组委员会第四十九届会议上,外层空间活动长期可持续性
[...]
工作组商定,该工作组设立的专家组应当根据其工作编写工作文件草案,并且
[...] 最好在委员会第五十五和五十六届会议间隙和(或)期间以联合国六 正式语 文 提供这些工作文件,征求和平利用外层空间委员会成员国和常驻观察员的意 [...]
见(A/AC.105/1001,附件四,第 16 和 17 段)。
daccess-ods.un.org
At the forty-ninth session of the Scientific and Technical Subcommittee, the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer Space Activities agreed that the expert groups established by the Working Group should prepare draft working documents on the basis of their work, and that those working
[...]
documents should be made available, in
[...] the six official languages of the United [...]
Nations, for comments by member States and
[...]
permanent observers to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, preferably on the margins of and/or during the fifty-fifth and fifty-sixth sessions of the Committee (A/AC.105/1001, annex IV, paras. 16 and 17).
daccess-ods.un.org
(B) 在規程及任何其他適用財政及其他法律及法規條文的規限下,任何可換股優
[...] 先股股東可於任何時間透過向股份過戶登記處辦事處遞交 正式 簽 署 及填 妥的兌換通知連同有關可換股優先股的股票及董事可能合理地要求以證明 [...]
行使有關權利人士的所有權其他憑證(如有)(或倘有關股票遺失或損毀,
[...]
則為董事可能合理要求的所有權憑證及彌償保證),就其持有的一股或多股 可換股優先股行使換股權。
wuling.com.hk
(B) Any CP Shareholder may exercise the Conversion Right in respect of one or more Convertible Preference Shares held by him at any time subject to the provisions of the Statutes and any
[...]
other applicable fiscal and other laws
[...] and regulations by delivering a duly signed and completed [...]
Conversion Notice to the Registrar's
[...]
Office accompanied by the Certificates in respect of the Relevant Convertible Preference Shares and such other evidence (if any) as the Directors may reasonably require to prove the title of the person exercising such right (or, if such Certificates have been lost or destroyed, such evidence of title and such indemnity as the Directors may reasonably require).
wuling.com.hk
自经社会第六十七届会议以来,常驻代表咨委会共举行了五次常会、 一次专门审议 2014-2015
[...] 两年期战略框架草案的特别会议、以及七次决议草 案正式工作组会议。
daccess-ods.un.org
Since the sixty-seventh session of the Commission, the Advisory Committee had held five regular sessions and one special session to review the
[...]
draft strategic framework for the biennium 2014-2015, and seven
[...] meetings of the Informal Working Group [...]
on Draft Resolutions.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 10:09:04