单词 | 歉收 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 歉收—crop failurepoor harvest歉收adjective—leanadjSee also:歉—apologize deficient 歉v—regretv
|
鉴于歉收季节进入高峰时的需求很紧迫,为应对紧急优先事项,必须保持现 [...] 有的势头和增加立即可用的资金。 daccess-ods.un.org | Given the urgency of needs as we enter the [...] peak of the leanseason, it [...]is critical that momentum be sustained and additional [...]funding be made immediately available to respond to emergency priorities. daccess-ods.un.org |
在持续性歉收和无力 还债的情况下,农民被迫出卖土地,将赖以为生的 土地出售给卖给他们种子、化肥和农药的中国商人。 crisisgroup.org | After successivebadharvests and without the funds [...] to service their debts, many farmers have been forced to sell their [...]land, in many instances to the same businessmen who sold them the seeds, fertilisers and pesticides.395 crisisgroup.org |
冈比亚政府希望重申其对教科文组织的宗旨及目标之承诺,并殷切希望全面参与本组 织的工作,所欠的会费 59,839 美元及 2650 [...] 欧元未付的原因是冈比亚遇到了无法控制之如下 情况:农作物歉收;雨下得晚而且没有规律,来自塞拉利昂、利比里亚、塞内加尔和几内亚 [...]比绍等国难民的大量涌入而造成影响。 unesdoc.unesco.org | The contributions of US $59,839 and euros 2650 outstanding, have not been paid due to conditions beyond the [...] control of The Gambia as follows: Crop [...] failure; late anderratic rains; the impact [...]of large inflow of refugees from Sierra [...]Leone, Liberia, Senegal and Guinea Bissau, etc. unesdoc.unesco.org |
联合国粮食及农业组 织最近警告指出,2010 年因天气恶劣、洪水和火灾,主要谷物意想不到地歉收,粮价“上升到令人担忧的地步”,影响到千百万人。 daccess-ods.un.org | The Food and Agriculture Organization of the United Nations recently warned of a “worrying rise” in food prices which would affect millions of people, following unexpected shortfalls in major cereals caused by bad weather, floods and fires in 2010. daccess-ods.un.org |
人们预测,圣婴现象将部分造成作物歉收;据估计,这种预测将有助 于在短期内保持价格上涨的趋势。 daccess-ods.un.org | Projections of crop losses, partly due to the El Niño phenomenon, are expected to help sustain higher prices in the short term. daccess-ods.un.org |
虽然在理论上北半球一些国家短期内可能受益于气候变化,但澳大利亚和俄 罗斯联邦近年来的野火和农作物歉收表明,发达国家和发展中国家都可能受到负 面影响。 daccess-ods.un.org | Although some countries in northern latitudes may theoretically benefit from climate change in the short term, the wildfires and crop failures in Australia and the Russian Federation in recent years have shown that developed and developing countries alike can be negatively affected. daccess-ods.un.org |
1848年,欧洲各地同时爆发革命,导火索就是当年的普遍歉收,最突出的代表是爱尔兰大饥荒。 project-syndicate.org | Simultaneous revolutions swept Europe in 1848, in the aftermath of crop failures whose most notorious manifestation was the Irish famine. project-syndicate.org |
由 于粮食援助一般 是面向发生 粮食不安全问题的地区,而问题的发生 又 是 由 于国内歉 收,粮食援助的提供和粮食不安全的模 式 在 统 计 学 上是相 关的。 daccess-ods.un.org | Since food aid is generally directed towards regions which experience food insecurity problems, often as a result of failures of domesticproduction,the arrival of food aid and patterns of food insecurity are statistically correlated. daccess-ods.un.org |
饥荒预警系统网表明,苏丹南方的粮食安全状况会因去年降雨不足、连续几次歉收或绝收及高粮价等肇因而急剧恶化。 daccess-ods.un.org | The Famine Early-Warning System Network indicates that food security in Southern Sudan will worsen sharply as a result of [...] the combined impact of inadequate rainfall last year, several [...] consecutive pooror failed harvests and highfood prices. daccess-ods.un.org |
特别是在帝汶岛西部,绝大多数生计依赖农业(80%),无 常的气候与极端事件经常导致农作物歉收,使许多人处于粮食无保障状态。 unesdoc.unesco.org | In particular, in the western part of Timor Island, where livelihoods are overwhelmingly dependent on agriculture (80%), erratic climate and extreme events regularly cause crop failure, placing many at risk of food insecurity. unesdoc.unesco.org |
歉收和/或牲畜死亡通常使得家庭失去粮食和收入。 daccess-ods.un.org | A loss of food and income, due to harvest failure [...] and/or livestock mortality, is a common outcome at the household level. daccess-ods.un.org |
这种气候变化对 安全造成的影响就是,极端天候更趋频繁、更趋极端, 同时出现农作物歉收和食品价格上涨现象,某些国家 的社会抗议、动乱和骚乱事件不可避免地增多。 daccess-ods.un.org | The security implications of this climate change are more frequent and more extreme weather events, coupled with failing yields and escalating food prices, with incidents of social protests, unrest and riots inexorably increasing in several countries. daccess-ods.un.org |
这些冲击 包括诸如因失业、伤残或疾病而入不敷出等个人危机,以及宏观层面的危机,如 [...] 经济放缓,大规模结构性调整,或因与气候变化相关的环境退化9 而造成的日渐 增多的危机(例如农作物歉收、洪涝和干旱)。 daccess-ods.un.org | These include personal crises such as lack of income due to unemployment, disability or sickness, as well as crises at the macro level such as economic slowdowns, large-scale structural adjustments or, [...] increasingly, crises due to climate-change-related environmental degradation9 [...] (includingcrop failures, flooding and [...]droughts). daccess-ods.un.org |
夏季歉收,又有 30 万尼泊尔人现在面临食 品不安全状况,使总数达到 370 万人。 daccess-ods.un.org | An additional 300,000 Nepalese are now facing food insecurity because of [...] the poorsummercrop harvest, bringingthe total [...]number to 3.7 million. daccess-ods.un.org |
在往往因为农业歉收、冲突或经济衰退而造成的危机时 期,渔业提供了重要的非全时工作或临时收入或相对免费的食物,9 [...] 因气候变化 和其他因素造成的粮食类商品不断加剧的价格波动会使这一作用在将来变得更 为重要。 daccess-ods.un.org | In times of crisis, often caused [...] by failing agriculture, conflict or [...]recession, fishing provides important part-time or [...]temporary income or relatively free food.9 The increased price volatility of food commodities created by climate change and other factors could make this role even more important in the future. daccess-ods.un.org |
由于庄稼歉收,国际援助机构又撤出了 周边地区的困难和不安全地方,导致粮食不安全情况日益严重。 daccess-ods.un.org | Food insecurity is on the [...] rise owing to poor harvests and the withdrawal [...]of international aid from deprived and insecure areas in peripheral regions. daccess-ods.un.org |
在香槟酒行业委员会的管理下,香槟区采取一种储备体系,可以在年成 好的时候把一部分收成存放起来,以便因为霜冻、冰雹等歉收年份或者 葡萄质量不过关的时候使用。 champagne.fr | In good years, part of the crop may be set aside as a precaution against future crop failure (due to frost, hail, etc)or a disappointing vintage. champagne.fr |
气候的变化带来又一年度的农作物歉收,导致粮食和畜产品价格显着上涨。 china.blackstone.com | Climate change contributes to another year of crop failures, resulting in grain and livestock prices rising significantly. blackstone.com |
粮价大幅上涨,使贫困家庭难以自我维持,并 导致生命损失、痛苦和作物接连歉收。 daccess-ods.un.org | Food prices have increased substantially, making it difficult for poor households to sustain themselves and leading to loss of life, suffering and successive crop failures. daccess-ods.un.org |
有大量文献证据表明,身体不 [...] 良造成的劳动生产力丧失、土壤退化造成的作物歉收,海岸侵蚀和海洋贫瘠造成 的渔产和旅游收入损失都会阻碍增长。 daccess-ods.un.org | There is abundant documented evidence of impediments to growth through lost labour productivity resulting from ill health, forgone crop [...] output from soil degradation, and lost fisheries output [...] and tourism receiptsfrom coastal [...]erosion and marine depletion. daccess-ods.un.org |
i. 在 1830 年 代,日 本 经 历 了 广 泛 的 农业歉 收,及接 下 来 的 社 会 困 境 及 不 安。 hkahe.com | i. During the 1830s Japan experienced widespread crop failures and consequent hardship and unrest. hkahe.com |
不论您是否相信世界正在变得越来越温暖,各地区因干旱出现农作物歉收的情况越来越严重。 china.blackstone.com | Whether you believe the world is getting warmer or not, the number of droughts producing crop failures in various regions is increasing. blackstone.com |
政府还 可以鼓励每个集体保留一定比例的耕地专门生产粮食作物,以确保农民不会过度 [...] 依赖为收购方生产的农作物的价格变化,并降低偶尔的歉收所带来的风险。 daccess-ods.un.org | It could also encourage the reservation of a certain percentage of the total cultivated area of each collective for the production of food crops, in order to ensure that the population will not be excessively dependent on the [...] evolution of the prices paid for the crops they cultivate for the buyer, and to limit the [...] risks fromoccasional bad harvests. daccess-ods.un.org |
2009 年不正常的降雨量导致一些西非国家牧草和水严重短缺,在 2010 年初 出现歉收。 daccess-ods.un.org | Irregular rains in 2009 led to severe shortages of pasture [...] and water and apoor harvestinearly 2010 in several [...]West African countries. daccess-ods.un.org |
在南部非洲,由于 2008-2009 年 农业季节歉收和购买力低下,300 多万人在满足基本食物需要方面仍然困难重重。 daccess-ods.un.org | In Southern Africa, more than 3 million people continued to struggle to meet their basic food needs as a result of a poor 2008/2009 agricultural season and low purchasing power. daccess-ods.un.org |
气候变 化的影响将加剧这些困难,即作物歉收的风险增加、新型病虫害的出现、适 当的种子和种植材料缺乏、以及牲畜损失。 daccess-ods.un.org | These obstacles will be exacerbated by the effects of climate change, namely the risk of increased crop failure, new patterns of pests and diseases, lack of appropriate seeds and planting material, and loss of livestock. daccess-ods.un.org |
巫术指控的背景很复杂, 源自根深蒂固的文化信仰,并要追究责任,寻求对消极事件进行赔偿,诸如家庭 中的人员死亡或作物歉收和贫困等。 daccess-ods.un.org | The context in which accusations of witchcraft are made is complex, resulting from deep-seated cultural beliefs, and the need to apportion blame and seek redress for a negative event, such as a death in the family or cropfailure and poverty. daccess-ods.un.org |
由于农作物歉收和产量在2011 年显着减少,钦邦 的粮食安全局势特别严重。 daccess-ods.un.org | The food security situation in Chin State is of particular concern owing to crop failures and a significant reduction in yield in 2011. daccess-ods.un.org |
一个持续的挑战,是确保对人道主义局势形成 [...] 高度的共同认识,其所涉范围既包括由于不安全局势和冲突而受影响和流离失所 的人口,也包括作物歉收或自然灾害导致的迫切需要。 daccess-ods.un.org | An ongoing challenge is to ensure a high level of shared understanding of the humanitarian situation, whether relating to [...] populations affected and displaced by insecurity and conflict or to acute needs [...] generated by crop failure ornatural disasters. daccess-ods.un.org |
他们的回归使这 些东道国贫困社区承受了更多的压力,它们不断面临的挑战包括:农作物和农业 经常歉收、粮食无保障、营养不良、经济机会缺失、卫生基础设施和教育服务不 足以及社会排斥。 daccess-ods.un.org | Their return has placed an additional strain on impoverished host communities that face such constant challenges as frequent crop and agricultural failures, food insecurity, malnutrition, lack of economic opportunities, insufficient health infrastructure and educational services, and social exclusion. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。