单词 | 欣慰 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 欣慰adjective—pleasedadjless common: gratifiedadj 欣慰—be gratifiedSee also:欣adj—happyadj 慰n—comfortn consolen 慰—reassure 玑—irregular pearl
|
令人欣慰的是,经过很长一段时间缺席之后,阿尔及利亚政府开始与工作 [...] 组开展对话和合作。 daccess-ods.un.org | It isgratifying that after a [...] long period of lack of engagement the Government of Algeria continues to be involved in a [...]process of dialogue and cooperation with the Working Group. daccess-ods.un.org |
执行委员会审议了朝鲜民主主义人民共和国请求延长体制建设项目的报告,并 欣慰地注意 到,朝鲜民主主义人民共和国除氟氯烃外已完全淘汰所有行业应用中的所有消耗臭氧层物质的消 费和生产。 multilateralfund.org | The Executive Committee reviewed the report presented with the institutional strengthening renewal requests for the Democratic People’s Republic of Korea and noted with appreciation that the Democratic People’s Republic of Korea has completely phased out the consumption and production of all ODSs except HCFCs, in all sector applications. multilateralfund.org |
知道每个员工的每一天每个小 时都获得了充分的记录,他感到非常 欣慰。 igel.com | And he feels great knowing that every hour of every day of every employee is fully accounted for. igel.com |
检 查专员感到欣慰的是 ,秘书长已制订了一个程序,如问责制报告中所示(上文第 40 段),如加上本报告中的准则(第 87 段)和设立一个专题网站(第 88 段),就应可 确保有一个公开、透明的高级管理人员甄选和任命的程序。 daccess-ods.un.org | The Inspectors are pleased that the Secretary-General has developed a process, as evidenced in the Accountability report (para. 40 above), which, if coupled with the guidelines in this report (para. 87) and the establishment of a dedicated website (para. 88) should ensure an open and transparent selection and recruitment process for senior managers. daccess-ods.un.org |
我们欣慰地注意到,有关工作正在进行,但是,本组织要使其财 务运行正常化并确保其财务与预算系统的运营数据是最新的,尚需数 月的时间。 unesdoc.unesco.org | We are encouraged to note that action is under way, but it may be several months until the Organization has normalized its financial operations and ensured that FABS contains current operational data. unesdoc.unesco.org |
委员会遗憾的是,代表团没有对委员会的问 题清单做出书面答复,但是对于代表团能就委员会委员表达的关切和问题做出回 应感到欣慰。 daccess-ods.un.org | The Committee regrets the absence of written replies to the Committee’s list of issues but appreciates the availability of the delegation to respond to concerns and questions expressed by Committee members. daccess-ods.un.org |
这令人欣慰,但我仍有 两点保留意见需要提出。 wipo.int | This is cause for satisfaction, but two reservations need to be expressed. wipo.int |
本报告谈到各全球和区域组织和实体开展的 工作,它们为解决养护和可持续利用国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的问 题采取了令人欣慰的步骤,包括通过合作机制采取步骤。 daccess-ods.un.org | The present report note the work of various global and regional organizations and entities which have taken encouraging steps towards the conservation and sustainable use of marine biodiversity beyond areas of national jurisdiction, including through cooperative mechanisms. daccess-ods.un.org |
这些发展标志着过渡联邦机构令人欣慰地摆脱了 2011 年上半年索马里政治进程 陷入的内部纷争。 daccess-ods.un.org | These mark a welcome departure from the internal squabbles within the Transitional Federal Institutions that characterized the political process in Somalia during the early part of 2011. daccess-ods.un.org |
卢森堡大公国人权协商委员会感到欣慰的是,工作组向卢森堡提出的一 些 建议正好与该委员会向 普遍定期审议简 要报告提供 的书面 材料内提出的建议以 及各区域机构的建议相吻 合。 daccess-ods.un.org | The Consultative Committee for Human Rights of the Grand-Duchy of Luxembourg (CCDH) welcomed the fact that some of the recommendations made to Luxembourg in the WG coincided with recommendations put forward by the CCDH in its written contribution to the UPR summary report, as well recommendations by regional bodies. daccess-ods.un.org |
尽管本组织的财政状况有所改善,令人 欣慰,但 她仍对经常预算和维和预算有大量欠款表示担忧,本 [...] 组织预算下应缴未缴摊款的 60%是由一个国家拖欠 的,这种状况严重影响了联合国的效率和效益,以及 本组织履行职责的能力。 daccess-ods.un.org | Despite welcome improvements in the [...] Organization’s financial situation, she was concerned that substantial arrears remained [...]with respect to the regular and peacekeeping budgets, with over 60 per cent of the total outstanding under all of the Organization’s budgets owed by a single Member State, a situation that adversely affected the efficiency and effectiveness of the United Nations and its ability to discharge its mandates. daccess-ods.un.org |
他对所有国家 表达的支持表示深深谢意,并且补充说所有海地人为自己并非孤身奋战感到欣 慰。 daccess-ods.un.org | He expressed deep appreciation for the show of support by all countries, adding that all Haitians take comfort in knowing they are not alone. daccess-ods.un.org |
印度代表团对难民署的改革进程感到 欣慰,强 调难民署保持公正性和非政治化的必要性,认为难 民署应当继续与相关国家进行密切合作。 daccess-ods.un.org | His delegation welcomed the reform process embarked upon by UNHCRand stressed the need to preserve the impartiality and non-political character of the agency, which must continue to work in close cooperation with concerned States. daccess-ods.un.org |
在这次首脑会议的政治宣言中承认教科文组织的这些价值观念和原则,不仅使教科文 组织感到欣慰,而且比任何时候都具有重要意义,因为知识对于实现《千年发展目标》及作 为促进社会变革和经济发展的手段的潜力得到了提高。 unesdoc.unesco.org | The recognition of these UNESCO values and principles in the political declaration of the Summit is thus not only of satisfaction to UNESCO, but even more relevant given the increasing potential of knowledge for attaining the Millennium Development Goals as well as a means of social transformation and economic development. unesdoc.unesco.org |
很难想未来是什么样子,但是因为你们,知道这点令人 欣慰,跟 我相比,你们都是那么年轻。 embassyusa.cn | It’s kind of hard to think what the future holds, but it’s comforting to know that because of all of you, and you guys are so young compared to me. eng.embassyusa.cn |
在这方面,加拿大感到欣慰的是,加拿大除了增 加捐助 1 000 万美元的资金之外,还向联海稳定团增 派了很多人员 ,而上述资金将用于司法制度和国家 警察主要基础设施的重建。 daccess-ods.un.org | In that regard, Canada is pleased to have significantly increased its personnel deployed to MINUSTAH, in addition to having increased by $10 million funds that will be used to rebuild key infrastructure of the judicial system and the National Police. daccess-ods.un.org |
这个市场正在全球增长。”博世变速器技术公司变速器技术副总裁Martin Kruessmann博士说, “我们欣慰地看到,美国市场的销量不断攀升。 cn.drivelinenews.com | Worldwide, this market is growing,” said Dr. Martin Kruessmann, vice president of transmission technology at Bosch Transmission Technology BV. drivelinenews.com |
MDD212M,MDD215音箱的组合150–200平方米的会议厅,KTV练歌房,加上独有特色MDD218S单18寸的低音,这个组合非常适合150–200平方米多功能厅,如果您的项目再大一些的场地,您可选择MDD225双15寸低音的大功率音箱,这款音箱的最大声压级达到133dB,这是其它品牌同类产品所不能比拟的,用户可以根据需要增加MDD218S的超低音,这个组在300–450平方米的多功能场地是非常适合的包括以上这些组合不仅能大大的满足用户的预期效果,更值得大家 欣慰的是,整个系统的造价不高,真正是好而不贵,优而不俗。 acehk.com | MDD212M, MDD215 combination for 150-200 square meters speaker chamber, KTV karaoke room, with unique characteristics, a single 18-inch super-bass MDD218S, this combination is suitable for 150-200 square meters of function rooms, if your project again larger venue, you can choose MDD225 double 15-inch high-power super-bass speakers, this speaker to achieve the maximum sound pressure level of 133dB, which is of similar products of other brands can not match, the user can be increased MDD218S subwoofer, This group of multi-purpose venue in the 300-450 square meter is very appropriate, including not only significantly more than the combination of the satisfaction of the user's expected results that should be pleased that the entire system cost is not high, really is good but not expensive , excellent and impressive. acehk.com |
辛勤的工作获得认可总是令人欣慰的,然而我们将它视为一项挑战,即:不断创新并带来以令人惊奇和无拘束的方式满足客户需求的设计。 jabra.cn | Receiving recognition for your [...] work isalways gratifying, yet welook [...]at it as a challenge – a challenge to continually [...]innovate and create designs that meet the needs of our customers in unexpected and liberating ways. jabra.com |
但是,我欣慰地注意到,安全理事会成员国一致同意,无论这些在逃犯何时被捕,都绝不会让 他们逍遥法外。 daccess-ods.un.org | I am, however, pleased to note the general agreement among members of the Security Council that there will be no impunity regardless of when these remaining fugitives are apprehended. daccess-ods.un.org |
笔者最感欣慰的, 是香港电台接纳笔者的意见,组织了独立的「电视节目欣赏指数顾问团」,全权厘定调查的方法,又同时把调查数据全面公开,促进学术及专业研究。 hkupop.hku.hk | I have learned a lot, and what gratifies me most is RTHK's acceptance of my suggestion to entrust the power of designing AI surveys to an independent "Television Programme Appreciation Index Survey Advisory Panel", and to open the findings for public consumption, in order to promote related academic and professional studies. hkupop.hku.hk |
我们感到欣慰的是,秘书长的促进两性 平等的建设和平行动计划,是安理会方法的组成部分, 目的是加强妇女在冲突后和平与重建努力中的参与。 daccess-ods.un.org | We are gratified by thefact that the Secretary-General’s action plan for gender-responsible peacebuilding is part and parcel of the Council’s approach aimed at bolstering the involvement of women in post-conflict peace and reconstruction efforts. daccess-ods.un.org |
目前,教育部积极推广“以学生为本,以价值观为导向”的教育理念,希望能在潜移默化的道德教育中,培养学生优良的品格、价值观和社会责任感,种种措施都让华社、华商感到 欣慰和鼓舞。 chinese.sccci.org.sg | Currently, the Ministry of Education is actively promoting moral education, centred on the inculcation of values and character among students, so that they could develop exemplary character, values and civic responsibility. english.sccci.org.sg |
奥勒斯库先生( 罗马尼亚)( 以英语发言) :主席先生,这是我首次参加裁军谈 判会议,有机会在这个庄严的机构发言,我感到十分荣幸与 欣慰。 daccess-ods.un.org | Mr. Aurescu (Romania): Mr. President, since this is the first time I have attended the Conference on Disarmament, allow me to express both my honour and satisfaction at the opportunity to address this august body. daccess-ods.un.org |
对于以色列最近的非法行动和挑衅的强烈谴责使我们感到 欣慰,我们同时认 为这种声明必须伴随以严厉行动和措施,以阻止这些行动所导致实地紧张局势的 急剧上升和局面的恶化。 daccess-ods.un.org | While reassured by the strong statements of condemnation against these most recent illegal Israeli actions and provocations, we believe that such statements must be accompanied by serious actions and measures to stem the precipitous rise in tensions and deterioration of the situation on the ground that these actions are causing. daccess-ods.un.org |
这位大使对美国和日本专家在健康、安全和核问题等领域的密切合作表示 欣慰,并 重申在日本从地震及其造成的破坏中恢复重建的过程中,美国将继续与这个友邦和盟友站在一起。 embassyusa.cn | The ambassador expressed his gratitude for theclose cooperation between U.S. and Japanese experts in the fields of health, safety and nuclear issues and reiterated that the United States will continue to stand by its friend and ally as Japan recovers from the earthquake and its aftermath. eng.embassyusa.cn |
会议欣慰地注意到,第六次审查会议决定,就缔约国的任何会议以及关于 《公约》实施情况的其他正式通报而言,与该条中所列五种语文一样,阿拉伯文 [...] 应被视为一种正式语文。 daccess-ods.un.org | The Conferencewelcomes the decision [...] of the Sixth Review Conference that as well as the five languages listed in this Article, [...]Arabic shall be considered an official language for the purposes of any meetings of the States Parties and other formal communications concerning the operation of the Convention. daccess-ods.un.org |
年之后仍不能确知还有多少工作要做以及如何开展余下的工作,这也许令人 遗憾,但令人欣慰的是,津巴布韦打算重新做出努力,以了解余下挑战的确切范 围。 daccess-ods.un.org | (xxvii) Also in granting the request, the Meeting noted that while it may be unfortunate that after almost twelve years since entry into force a State Party is unable to specify how much work remains and how it will be carried out, it is positive that Zimbabwe intends to reinvigorate efforts to garner an understanding of the true remaining extent of the challenge. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。