单词 | 欢聚一堂 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 欢聚一堂 —gather happily under one roofSee also:堂堂—majestic appearance
|
每年这个时候,我们都会邀请各界嘉宾、合作伙伴和会员,到总商 会 欢聚一堂 , 共庆佳节,这是我会历来的传统。 sccci.org.sg | On this occasion every year, it is our tradition to invite our distinguished guests, business partners and members to join our festivities at the Chamber. english.sccci.org.sg |
午餐时间是全家17口人欢聚一堂的快 乐时光。 unicef.org | Over lunch, her extended family of 17 gets caught up on the events of the week. unicef.org |
2010年南非世界杯可谓万众瞩目,那一年世界上几乎所有的足球迷们都齐聚南非,为了这一场足球盛 宴 欢聚一堂。 devuvuzelator.cn.uptodown.com | FIFA World Cup 2010 South Africa is being broadcated worldwide and all [...] fans coincide in one thing, vuvuzelas are great for some seconds, [...] but they become anoying when they [...]are always playing. devuvuzelator.en.uptodown.com |
朋友出行不仅可以欢聚一堂放松 还能一起参加岸上游套餐。 msccruises.com.cn | Groups of friends can get together and relax or join in excursion packages. msccruises.com.eg |
无论您是寻求放松或探索的夫妇,共享天伦之乐的家庭,享受蜜月的新婚燕尔,还 是 欢聚一堂 的 好朋友,邮轮都能满足您的需求。 msccruises.com.cn | Whether you’re a couple seeking relaxation and exploration, a family after activities, newlyweds making memories, or a group of friends looking for good times, a cruise has everyone covered. msccruises.com.eg |
每逢大年初一,总商会都举行新春大团拜,邀请各国外交使节、政府长官、社团领袖、合作伙伴和会 员 欢聚一堂 , 喜 迎新春。 sccci.org.sg | On the first day of each Lunar New Year, the SCCCI would hold a grand open house to usher in the new year. english.sccci.org.sg |
新逾越节哈加达(New Passover Haggadah)是以色列艺术家艾舍尔•卡尔德隆(Asher [...] Kalderon)创作的,他在这本书的介绍了提到了他想要传达逾越节家宴里家庭和客 人 欢聚一堂 的 兴 奋。 wdl.org | The New Passover Haggadah was created by Israeli artist Asher Kalderon, who in [...] his introduction to the book noted that he wanted to convey the excitement of [...] family and guests gathered for the Seder. wdl.org |
10月19日,北京耀中国际学校和北京顺义国际学校的学生在北京耀 中 欢聚一堂 , 来 一场独特的诗歌朗诵比赛。 ycis-bj.com | On October 19, Yew Chung International School of Beijing (YCIS Beijing) and International School of Beijing (ISB) students met for a unique slam poetry performance at YCIS Beijing as part of the Bookworm Poetry Project Final. ycis-bj.com |
Falt 先生对各小组聚集一堂 表示欢迎, 并强调他个人积极致力于此,还提及了他在海地的亲身经历。 unesdoc.unesco.org | Mr Falt commended the diverse panel which had met and stressed that it was a subject that was very dear to him personally, thus referring to his own experience in Haiti. unesdoc.unesco.org |
印度尼西亚希望,在不到两个月之后的9月,我 们国际社会将在大会堂里见证并欢迎 一 个 新 国家、巴 勒斯坦国的诞生,实现它的长期梦想。 daccess-ods.un.org | Indonesia wishes that in September, [...] less than two months [...] from now, in the Hall of the General Assembly, we, the community of nations, shall witness and welcome the birth of a [...]new nation, the State [...]of Palestine, in fulfilment of a long dream. daccess-ods.un.org |
在关于南部非洲艾滋病毒/艾滋病问题的高层会议上,来自赞比亚、津 巴布韦、博茨瓦纳、纳米比亚、斯威士兰和莱索托的财政、卫生和教育部长们与联合国系统 的九名行政长官共聚一堂,会议的目的是找到这些国家在加强抗击艾滋病毒/艾滋病行动方 面面临的主要挑战并明确联合国系统在支持各国工作方面的作用。 unesdoc.unesco.org | The high-level meeting convened on HIV/AIDS in southern Africa where Ministers of Finance, Health and Education from Zambia, Zimbabwe, Botswana, Namibia, Swaziland and Lesotho met together with nine United Nations system Executive Heads, had the objectives of identifying key challenges facing these countries in scaling up their national responses to HIV/AIDS and defining the role of the United Nations system in supporting national efforts. unesdoc.unesco.org |
通过非洲和海外知识分子会议(CIAD),非洲大陆和海外的知识分子及决策者 汇 聚一 堂来分 析全世界所有非洲人所面临的挑战,这也是促进非洲复兴的建设性行动。 unesdoc.unesco.org | By bringing together intellectuals and policy-makers from all regions of the African continent and the Diaspora to analyse the challenges confronting Africans all over the world, the CIAD is also contributing to promote constructive engagement in favour of African renaissance. unesdoc.unesco.org |
与朋友和家人轻松的欢聚,再一次提 醒您什么才是人生 – 就是和您最重要的人共度美好时光。 visitfinland.com | Relaxed parties with friends and family remind what life really is about – having a good time with the most important people in your life. visitfinland.com |
海洋问题部长级圆桌会议之际,三十二名部长和二十五国的代表 团 聚 集 一堂 , 讨 论和 强调了海洋问题对于理解气候变化、造福人类,尤其是为沿海社区提供生态服务方面的重要 作用,以及教科文组织及政府间海洋学委员会(IOC)在支持全球海洋管理方面的作用。 unesdoc.unesco.org | On the occasion of the Ministerial [...] Round Table on oceans, thirty-two ministers and twentyfive national delegations gathered to discuss and [...]highlight the vital [...]role of oceans in understanding climate change, in providing ecological services to human well-being, and in particular to coastal communities, as well as the role of UNESCO and its Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) in supporting global governance of the oceans. unesdoc.unesco.org |
2004 年,加拿大、智利和 [...] 大不列颠及北爱尔兰联合王国常驻联合国代表团与非政府组织妇女与和平与安 [...] 全工作组协调,举行了两次圆桌会议,让安理会成员、会员国、联合国各实体以 及非政府组织和民间社会代表聚会 一堂 , 讨 论各种专题报告和决议之间的联系, 以及妇女参与和平进程的重要性。 daccess-ods.un.org | In 2004, the permanent missions to the United Nations of Canada, Chile, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, in coordination with the NGO Working Group on Women and Peace and Security, held two round tables that brought together Security Council members, Member States, [...] United Nations entities, and [...] representatives of NGOs and civil society to discuss the [...]linkages between the various thematic [...]reports and resolutions, and the importance of participation of women in peace processes. daccess-ods.un.org |
艾滋病署的代表回顾说,2012 年 2 月 6 日至 8 [...] 日在曼谷举行的评估《关 [...] 于艾滋病毒/艾滋病问题的政治宣言》的承诺和千年发展目标执行进展情况亚 太高级别政府间会议取得了成功,在这次会议上各成员国(其中一些国家代 表团中包括主要受影响人口的代表)和包括宗教组织在内的民间社会代表共 聚一堂,审 查在普及艾滋病毒预防、治疗、护理和支持服务方面取得的进展、 交流这方面的良好做法、以及讨论各种相关障碍。 daccess-ods.un.org | The representative of UNAIDS recalled the successful convening of the AsiaPacific High-level Intergovernmental Meeting on the Assessment of Progress against Commitments in the Political Declaration on HIV/AIDS and the Millennium Development Goals in Bangkok from 6 to 8 February 2012, which had brought together member States, some of which had included [...] representatives of key affected [...] populations in their national delegations, and representatives of civil society, including faith-based organizations, to review progress, [...]exchange good practices [...]and address barriers to universal access to HIV prevention, treatment, care and support. daccess-ods.un.org |
这些研讨会应 使 国际专家 和议会、司法部和土库曼斯坦其他相关机构的代表 汇 聚 一 堂 。 daccess-ods.un.org | These seminars should bring together international experts and representatives form the Parliament, the Ministry of Justice and other relevant bodies of Turkmenistan. daccess-ods.un.org |
执行秘书在回顾关于设立亚洲交通运输部长论坛问题的经社会 第 64/5 [...] 号决议时指出,本区域各位交通运输部长这次 汇 聚一堂 , 正 恰逢其 时,不仅讨论如何应对当前的金融危机,而且亦讨论如何夯实本区域更具 [...] 包容性和可持续的发展的基础,而这也有助于实现各项相关千年发展目标。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary, recalling Commission resolution 64/5 on the establishment [...] of the Forum of Asian Ministers of [...] Transport, stated that it was timely for transport [...]ministers in the region to meet and [...]discuss not only how to address the current financial crisis but also how to promote the foundations for more inclusive and sustainable development in the region, which would also contribute towards achieving the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
卡鲁纳教 堂(Karuna)建于1685年,是赫 尔辛基最受欢迎的婚礼教堂 之一。 visithelsinki.fi | Built in 1685, the [...] Karuna Church is one of the most popular venues [...]in Helsinki for summer weddings. visithelsinki.fi |
3.2 在首腦會議舉行期間,出席的國家及政府元首、國家代表 團,以及非政府機構、商界和其他主要界別的領 袖 聚 首 一堂 , 共 同接 受挑戰,為可持續發展訂定行動計劃及目標。 legco.gov.hk | 3.2 During the Summit, heads of state and government, national delegates and leaders from non-governmental organizations, businesses and other major groups gathered together to take up the challenge to formulate plans of action and targets for sustainable development. legco.gov.hk |
我高兴地参加大会今天的本次辩论会——大会 是全世界人民的代表性机构——它使我们今天 汇聚 一堂,一道强调该流行病的另一个层面,即发展的挑 战和团结精神。 daccess-ods.un.org | I am delighted to take part in this debate today in the General Assembly — the representative body of the peoples of the whole world — which brings us together today to stress the other dimension of this pandemic, namely, the challenge of development and the spirit of solidarity. daccess-ods.un.org |
他希望,此次会议能使政治和社会 行为者以及民间社会代表汇聚一堂, 并 考虑社会性 别观点。 daccess-ods.un.org | He hoped that the conference would bring together political and social actors and representatives of civil society and that the gender perspective would be taken into account. daccess-ods.un.org |
全体工作组欢迎公共卫生行动小组的最后报告,并注意到行动小组关于对 国家、区域和国际各级的包括国际组织采取的组织间和多学科行动进行协调的 建议,其目的是将技术专家和政策制订者及其他利益攸关者 汇 聚一 起 , 从而使 空间技术应用的使用与关键公共卫生职能得到更好的协调。 daccess-ods.un.org | The Working Group of the Whole welcomed the final report of the Action Team on Public Health and noted its recommendations on the coordination of inter-organizational and multidisciplinary actions at the national, regional and international levels, including by international organizations, with the [...] objective of bringing [...]technical experts together with policymakers and other stakeholders for better harmonization of the use of space technology applications with the key public health functions. daccess-ods.un.org |
会议热烈欢迎在 注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当 进 一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened [...] and refined with a [...]view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
各区域委员会使用以下方式执行其 [...] 工作方案:(a)提供基于证据的分析为各种 讨论和对话提供支持;(b)利用召集会议的 权力使专家和政策制订者聚集一堂处 理区 域问题;(c) 倡导为重大举措提供实质性的 政治支持;(d) 通过区域协调机制使联合国 [...] 和其他区域发展伙伴聚集在一起协调各专 [...]题领域的努力,以确保区域的协调;和(e) 在统计、经济和社会分析和趋势领域通过能 力建设和分享区域各地的经验,实现知识分 享和结成网络联系。 regionalcommissions.org | Regional Commissions use the following modalities in implementing their programme of work: (a) providing evidencebased analysis to support [...] discussions and dialogue; [...] (b) using their convening authority to bring together experts and policymakers to address regional [...]issues; (c). advocating [...]substantive and political support for key initiatives; (d) ensuring regional coordination, through the Regional Coordination Mechanisms (RCMs), bringing together UN and other regional development partners to coordinate efforts in thematic areas; and (e) knowledge-sharing and networking by building capacity and sharing experiences across region, in areas such as statistics, economic and social analysis and trends. regionalcommissions.org |
执行秘书在演讲中首先提请经社会回顾第二次世界大战结束后出现的 重大过渡时期,并指出在这一过渡时期内具有远见卓识的亚太领导人和决策 者汇聚一堂,努 力在彼此之间建立起团结、合作和友谊的新纽带。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary commenced her statement by reminding the Commission that, in the period of great transition following the Second World War, Asia-Pacific leaders and policymakers of vision and foresight had come together to forge new ties of solidarity, cooperation and friendship. daccess-ods.un.org |
在去年于帝力举行的论坛成立会议上,13 个国家 和区域共聚一堂,确 认我们各国和各区域之间相互声 援的有力精神,体现了在“g7+”中通过共同努力分 享经验、挑战、失败和成功,以便迅速过渡到可持续 和平与发展的强烈意愿。 daccess-ods.un.org | At the forum’s inaugural meeting, held in Dili last year, 13 countries and regions came together to recognize the strong spirit of solidarity between our countries and regions, reflecting a strong desire to work together in the g7+ to share experiences, challenges, failures and successes in order to make a rapid transition to sustainable peace and development. daccess-ods.un.org |
11月的研讨会是越南专家及合作伙伴 汇 聚一堂 分 享 知识并研究各种策略的首次机遇,旨在帮助儿童和青少年成为有责任感且值得信任的用户,让他们在利用网络世界提供的机会的同时,能够保护自己免受潜在的有害或不当环境的侵害。 unicef.org | The November workshop was the first opportunity for experts and partners in Viet Nam to come together to share knowledge and deliberate on strategies to empower children and adolescents to be responsible and confident users who take advantage of the opportunities offered by the online world, while also protecting themselves from potentially harmful or unpleasant situations. unicef.org |
例如,在举行 论坛第七届会议之前,中部非洲森林委员会秘书处在加蓬举行非洲筹备会议,非 洲代表团、各利益攸关者和若干国际和区域实 体 聚 集 一堂 , 讨论论坛议程上的主 要全球政策问题。 daccess-ods.un.org | The African preparatory meeting in Gabon, organized by the Central African Forests Commission secretariat prior to the Forum’s seventh [...] session, is a relevant [...] example, as it brought together African delegations, various stakeholders and several international and regional entities to discuss major [...]global policy matters [...]included in the Forum’s agenda. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。