单词 | 欠 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 欠verb—owevlackv欠—deficient yawn 璠—(gem)Examples:欠佳n—unsatisfactoryn 拖欠n—delinquencyn arrearn 拖欠v—owev
|
氨基甲酸乙酯过去 曾作工业、医药和兽药用途,但其後因为含有毒性,而且療效欠佳,故 己被禁止作人類医药用途。 cfs.gov.hk | Its use in human medicine was later banned due to toxicological concerns and lack of efficacy. cfs.gov.hk |
如食物因 容器欠妥而不宜供人食用,提供有关食物以作出售亦属违法。 cfs.gov.hk | Should the food be rendered unfit for human consumption due to a problematic container, it would be an offence to offer such food for sale. cfs.gov.hk |
(c) 在下列情况下「「生」有权决定是否提供「信用卡结单」,若(i)在有关期间内并无任何进支及自上一份「信用卡结单」後「信用卡 [...] 户口」、「赛马团体户口」及「合股人户口」(视乎何种情况而定)亦未有任何未偿还结欠,或(ii)「「生」或「会员」因任何理由 [...]已取消或终止之「信用卡」或「赛马团体」或「合股人」经已解散,但「信用卡户口」或「赛马团体户口」或「合股人户口」(视 [...]乎何种情况而定)出现逾期未付借方余额而「「生」认为逾期日子不能接受。 bank.hangseng.com | (c) Hang Seng will have the discretion whether to supply a Card Account Statement if (i) there are no entries covering the relevant statement period and no outstanding balance on the Credit Card Account, the Syndicate Account or the Partnership [...] Account (as the case may be) since the last [...] Card Account Statement or(ii) where [...]the Card has been cancelled or terminated [...]by Hang Seng or the Cardmember for whatever reason or where the Syndicate or the Partnership has been dissolved and there is a debit balance in the Credit Card Account, the Syndicate Account or the Partnership Account (as the case may be) overdue for such period considered by Hang Seng to be unacceptable. bank.hangseng.com |
本公司可以董事会认为适合的有关方式出售本公司拥有留置权的任何 股份,惟除非存在留置权股份的某些款额目前应付或存在留置权股份有关的负债或协 定需要现时履行或解除,且直至已向当时的股份登记持有人或因有关持有人身故、破 产或对股份进行清盘而有权收取的有关人士发出书面通知(声明及要求支付现时应付 的款项或指明负债或协定及要求履行或解除负债或协定及通知有意出售欠缴股款股 份)後十四日已届满,否则不得出售。 asiasat.com | The Company may sell, in such manner as the Board thinks fit, any shares on which the Company has a lien, but no sale shall be made unless some sum in respect of which the lien exists is presently payable or the liability or engagement in respect of which such lien exists is liable to be presently fulfilled or discharged, nor until the expiration of fourteen days after a notice in writing, stating and demanding payment of the sum presently payable or specifying the liability or engagement and demanding fulfilment or discharge thereof and giving notice of intention to sell in default, shall have been given to the registered holder for the time being of the shares or the person entitled by reason of such holder’s death, bankruptcy or winding-up to the shares. asiasat.com |
30 如股份(非缴足股款的股份)涉及任何已催缴或於规定时间应缴付的款项 (不论是否现时应缴付),公司就该款项对该股份拥有首要留置权;本公司 亦就股东或其财产或遗产欠本公司的所有债务与负债而对登记於该股东名下 (不论单独或与他人联名)的全部股份(缴足股款股份除外)拥有首要留置 权及抵押权,而不论有关债务与负债是否於通知本公司任何人士(该股东除 外)的任何衡平权益或其他权益之前或之後产生,以及不论有关债务与负债 的付款或解除期间是否已实际到临,即使有关债务与负债为该股东或其承继 人及任何其他人士(不论该人士是否为本公司股东)的共同债务或负债。 cre8ir.com | 30 The Company shall have a first and paramount lien on every share (not being a fully paid up share) for all moneys, whether presently payable or not, called or payable at a fixed time in respect of suchshare; and the Company shall also have a first and paramount lien and charge on all shares (other than fully paid up shares) standing registered in the name of a member (whether solely or jointly with others) for all the debts and liabilities of such member or his estate to the Company and whether the same shall have been incurred before or after notice to the Company of any equitable or other interest of any person other than such member, and whether the period for the payment or discharge of the same shall have actually arrived or not, and notwithstanding that the same are joint debts or liabilities of such member or his estate and any other person, whether such person is a member of the Company or not. cre8ir.com |
4.50 本行可随时及毋须另行通知,动用阁下之任何户口及授权使用者(如适用)之任何户口(不 論以阁下或授权使用者之名义,或以阁下或授权使用者及任何其他人士之名义开立)中任 何货币之任何贷方结余,作为偿还阁下或授权使用者根据本条款及细则拖欠本行之任何债 项(不論以任何身分及属实际或或有债项,亦不論是阁下或授权使用者本身拖欠或是阁下 或授权使用者連同任何其他人士拖欠的债项)。 hncb.com.hk | 4.50 We may, at any time and without notice, apply any credit balance in any currency on any account of you and, where applicable, any account of the Authorized User, whether in the name of you or the Authorized User or in the names of you or the Authorized User and any other person, [...] in or [...] towards satisfaction of any indebtedness owed byyouor the Authorized User to us under these Terms and Conditions in whatever capacity and whether actual or contingent or whether owed solely by you or the Authorized User [...]or by you [...]or the Authorized User and any other person. hncb.com.hk |
大量道路交通死伤案件可通过消除主要起因加以预防,包括超速、不使用安 全带和儿童约束装置、酒后驾驶、两轮和三轮机动车驾驶员不带头盔、道路设计欠佳和保养不当、基础设施和车辆不安全以及创伤护理不当。 daccess-ods.un.org | Significant numbers of road traffic fatalities and injuries can be prevented by addressing the leading causes, which include excess speed, lack of seat-belt and child restraint use, drinking and driving, lack of helmet use by riders on two-wheel and three-wheel motorized vehicles, poorly designed and inadequately maintained roads, unsafe infrastructure and vehicles, and inadequate trauma care. daccess-ods.un.org |
其他代表团支持拟议工作并认识到动物饲养对安全食品生产的重要性;这些代表团 也强调需要评估与动物饲养有关的相关法典文本中的缺欠,针对饲料中存在污染物的危险 性修订现有操作规范。 codexalimentarius.org | Other delegations supported the proposed work and recognised the importance of animal feeding to the production of safe food; these delegations also highlighted the need to assess the gaps in relevant Codex documents in relation to animal feed and to amend existing codes of practice to consider the risks arising from the presence of contaminants in feed. codexalimentarius.org |
报告中提及了一些 人权方面的欠缺,例如土着人民的权利,尤其是在土地所有权领域的权利,以及 缺少建立在《巴黎原则》基础上的国家人权机构,纠正这些欠缺将改善智利的人 权状况。 daccess-ods.un.org | Addressing human rights shortfalls mentioned in the report, such as the rights of indigenous peoples, particularly in the area of land ownership, and the lack of a national human rights institution based on the Paris Principles would strengthen the human rights situation in Chile. daccess-ods.un.org |
(b)在该条例第 165 条之限制下,倘若任何董事或其他人士须个人承担主要由本 公司结欠之任何款项,董事可透过弥偿保证方式签立或促成签立任何有关或影响本 公司全部或任何部分资产之按揭、押记或抵押,以确保因上文所述事宜而须负责之 董事或人士毋须就该等责任蒙受损失。 equitynet.com.hk | Subject to Section 165 of the Ordinance, if any Director or other person shall become personally liable for the payment of any sum primarily due from the Company, the Directors may execute or cause to be executed any mortgage, charge, or security over or affecting the whole or any part of the assets of the Company by way of indemnity to secure the Director or person so becoming liable as aforesaid from any loss in respect of such liability. equitynet.com.hk |
经社会强调,在执行可持续发展政策方面仍然存在着重大挑战,包括 全球经济情况不确定、资源不足、执行国家方案的能力欠缺、以及缺乏知识 和技术等,为此请国际社区为应对这些挑战提供援助。 daccess-ods.un.org | The Commission emphasized that significant challenges remain in implementing sustainable development policies, including the uncertainties in the global economic situation, inadequate resources, lack of capacity to implement national programmes and lack of knowledge and technology, and requested assistance from the international community with respect to those challenges. daccess-ods.un.org |
缔约国应采取措施,保障任何被剥夺自由者都有权获得直接的补救方法以质 [...] 疑拘留的合法性,还应定期探访拘留场所,以查明并终止一切任意拘留的行 为,包括拘留欠债者的行为。 daccess-ods.un.org | The State party should take steps to guarantee the right of anyone who has been deprived of liberty to have access to an immediate remedy to challenge the legality of detention and make visits to places of [...] detention systematic in order to identify and put an end to all arbitrary detention, [...] including of persons detained for debt. daccess-ods.un.org |
尽管随後发现有关董事或担任上述职务的人士的委任欠妥,或全部或任 何该等人士不符合资格,惟任何董事会会议或任何有关董事委员会或担任董事职务的 任何人士以诚信态度作出的所有行动将为有效,犹如每位有关人士已获正式委任,并 合资格担任董事或有关委员会的成员。 asiasat.com | All acts bona fide done by any meeting of the Board or by any such committee or by any person acting as a Director shall, notwithstanding that it shall be afterwards discovered that there was some defect in the appointment of such Director or persons acting as aforesaid or that they or any of them were disqualified, be as valid as if every such person had been duly appointed and was qualified to be a Director or member of such committee. asiasat.com |
该联合计划预期将形成一个参与式治理模式,以在土耳其的整个欠发达地区制定战略 方向、优先事项和协调保护文化遗传和提供文化旅游的工作,还特别要提高将开展项目活动 的卡尔斯人的收入。 unesdoc.unesco.org | The joint programme is expected to result in a model of participatory governance for strategic direction, prioritization and coordination of cultural heritage protection and cultural tourism delivery in Turkey’s less developed regions in general, and increased incomes for the people of Kars in particular where implementation will take place. unesdoc.unesco.org |
大多数国家内的多式联运都因其陆港 能力的欠缺而受到限制。 daccess-ods.un.org | In most countries, intermodal transport is limited due to a lack of capacity in dry ports. daccess-ods.un.org |
43 在就追讨任何到期催缴股款而提出的诉讼或其他法律程序的审讯或聆讯时, 只需证明:根据本章程细则被控股东的姓名已在登记册内登记为欠缴股款股 份的持有人或其中一位持有人;批准催缴股款的决议已妥为记入会议记录; 及有关催缴股款通知已妥为寄发予被控股东﹔而毋须证明作出该催缴的董事 的委任或任何其他事项,且上述事项的证明即为有关债务的确证。 cre8ir.com | 43 At the trial or hearing of any action or other proceedings for the recovery of any money due for any call, it shall be sufficient to prove that the name of the member sued is entered in the register as the holder, or one of the holders, of the shares in respect of which such debt accrued; that the resolution making the call is duly recorded in the minute book; and that notice of such call was duly given to the member sued, in pursuance of these Articles; and it shall not be necessary to prove the appointment of the Directors who made such call, nor any other matters whatsoever, and the proof of the matters aforesaid shall be conclusive evidence of the debt. cre8ir.com |
(b) 政府向每宗物业交易徵收费用,以累积款项设立基 金,向管理公司支付业主拖欠的管理费用。 devb.gov.hk | (b) Government could levy each property transaction to build up a fund to pay management firms that have difficulty in collecting the management expenses from the owners. devb.gov.hk |
(b) 在公司欠债权人的所有债务被清偿前,不得根据各会员国认购公司股本的比例向会员国 进行资产分割,并且只有在理事会超过半数的理事以超过总投票权半数的投票决定后, 才能进行上述资产分割。 www1.ifc.org | (b) No distribution shall be made to members on account of their subscriptions to the capital stock of the Corporation until all liabilities to creditors shall have been discharged or provided for and until the Board of Governors, by vote of a majority of the Governors exercising a majority of the total voting power, shall have decided to make such distribution. www1.ifc.org |
减值迹象包括一个债务人或一组债务人正经历重大财务危机、违约或拖欠支付利息或本金款项、将 有可能破产或进行其他财务重组及有可见数据指示估计未来现金流出现可计量的减少,如欠款数目变动或 出现与违约相关的经济状况。 wqfz.com | Evidence of impairment may include indications that a debtor or a group of debtors is experiencing significant financial [...] difficulty, default or [...] delinquency in interest or principal payments, the probability that they will enter bankruptcy or other financial reorganisation and observable data indicating that there is a measurable decrease in the estimated future cash flows, such as changes in arrearsoreconomic conditions [...]that correlate with defaults. wqfz.com |
向多子女和年轻的家庭提供支援以帮助其还清因购买或维修住房欠下的贷 款。 daccess-ods.un.org | Support is given to large families and young families by the reimbursement of debts on loans for the acquisition or repair of housing. daccess-ods.un.org |
(c) 在不影响第24及25项条文之情况下,当「「生」、「会员」任何一方取消或终止「专用卡」,或「赛马团体」或「合股人」经已 解散、或「赛马团体户口」及「合股人户口」经已终止,「会员」、「团体经理」或「主管合股人」有责任要求一份最新之「户口 结单」或不时向「「生」查询当时「专用卡户口」、「赛马团体户口」及「合股人户口」之尚余结欠,以便支付欠款,而利息及财 务费用(如适用)会一直积累至欠款完全清付为止。 bank.hangseng.com | (c) Without prejudice to the provisions of Clauses 24 and 25, when a Card has been cancelled or terminated by the Cardmember or Hang Seng or when a Syndicate or a Partnership has been dissolved or when a Syndicate Account or a Partnership Account has been terminated, it is the duty of the Cardmember, the Syndicate Treasurer or the Managing Partner to request for updated Account Statement or to inquire with Hang Seng from time to time on the outstanding balance of the Card Account, the Syndicate Account or the Partnership Account forrepayment purpose and interest and finance charge (where applicable) shall continue to accrue thereon until full repayment. bank.hangseng.com |
由于很难取得建筑许可证以扩大和改善现有的学校和建新校,以容纳 C 区的学生人数,不适当的建筑结构,包括帐篷、窝棚和粗糙的水泥结构都被用作 学校;而在东耶路撒冷,由于欠缺1000 个教室以上,每年都有大量巴勒斯坦儿 童被剥夺了在耶路撒冷市和以色列教育部开设的市立学校入学的机会。 daccess-ods.un.org | Inadequate structures, including tents, shacks and crude cement structures, are being used as schools owing to the difficulties in obtaining building permits needed to expand and upgrade existing schools and build new ones to accommodate the student population in area C, while in East Jerusalem, each year large numbers of Palestinian children are denied admission in the municipal schools run by the Jerusalem municipality and the Israeli Ministry of Education owing to a shortage of over 1,000 classrooms. daccess-ods.un.org |
5.3 假若阁下未有根据本客户协议及本附表履行本身的任何责任及/或偿还阁下的任何债务,包括未有提供保 证金,则吾等可无须事先通知阁下或获得阁下同意的情况下,采取绝对酌情权:(a)拒绝接受阁下在交易 所交易的期权业务发出的进一步指示;(b)将阁下与吾等之间的部分或全部客户合约平仓;(c)订立合约或 进行证券、期货或商品的交易以履行所产生的责任或对冲吾等因阁下未有履行责任而须承担的风险;及/ 或 (d)处置保证金或其在任何部分并将该等处置所得收益清偿阁下欠下吾等的债务,及在阁下欠吾等的一 切债务清偿後的任何收益余款支付予阁下。 tanrich.com | 5.3 If you fail to comply with any of your obligations and/or to meet your liabilities under any of the provisions of this Client Agreement including this Schedule, including without limitation failure to provide Margin, we may at our absolute discretion and without prior notice to you or your consent; (a) decline to accept further Instructions in respect of Exchange Traded Options Business; (b) Close Out some or all of your Client Contracts with us; (c) enter into Contracts or transactions in Securities, Futures or Commodities, in order to settle obligations arising out to or to hedge the risks to which we are exposed in relation to your failure; and/or (d) dispose of the Margin or any part thereof, and apply the proceeds thereof to discharge your liabilities to us, and any proceeds remaining after discharge of all your liabilities to us shall be returned to you. tanrich.com |
(n) 收取按金款项或贷款及借款或以本公司认为合适的有关方式筹资,尤其是透 过发行债权证、或债权股证(永久或其他方式)以取得偿还任何所借款项、 筹集或所欠或本公司(现时及未来)物业或资产的全部或任何抵押、押记或 留置权,包括其未缴催缴资本,及亦类似抵押、押记或留置权以取得及担保 本公司或任何其他人士或公司於本公司或任何其他人士或公司(视乎情况而 定)所担保的任何责任。 bdhk.com.hk | (n) To receive money on deposit or loan and borrow or raise money in such manner as the Company shall think fit, and in particular by the issue of debentures, or debenture stock (perpetual or otherwise) and so secure the repayment of any money borrowed, raised or owing mortgage, charge or lien upon all or any of the property or assets of the Company (both present and future), including its uncalled capital, and also by a similar mortgage, charge or lien to secure and guarantee the performance by the Company or any other person or company of any obligation undertaken by the Company or any other person or company as the case may be. bdhk.com.hk |
截止 2010 年 3 月 1 日,有 46 个管理局成员欠款两年或两年以上:白俄罗斯、伯利兹、贝宁、玻利维亚、布基纳法索、佛 [...] 得角、科摩罗、库克群岛、科特迪瓦、古巴、刚果民主共和国、吉布提、多米尼 克、赤道几内亚、斐济、冈比亚、格林纳达、几内亚、几内亚比绍、洪都拉斯、 [...]伊拉克、莱索托、马达加斯加、马尔代夫、马里、毛里塔尼亚、密克罗尼西亚联 邦、巴基斯坦、帕劳、巴拿马、巴布亚新几内亚、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、圣 卢西亚、圣文森特和格林纳丁斯、圣多美和普林西比、塞舌尔、塞拉利昂、所罗 门群岛、索马里、苏丹、多哥、汤加、瓦努阿图、赞比亚和津巴布韦。 daccess-ods.un.org | As at 1 March 2010, 46 members of the [...] Authority were in arrears for a period of two [...]years or more: Belarus, Belize, Benin, [...]Bolivia, Burkina Faso, Cape Verde, Comoros, Cook Islands, Côte d’Ivoire, Cuba, Democratic Republic of the Congo, Djibouti, Dominica, Equatorial Guinea, Fiji, Gambia, Grenada, Guinea, Guinea-Bissau, Honduras, Iraq, Lesotho, Madagascar, Maldives, Mali, Mauritania, Micronesia (Federated States of), Pakistan, Palau, Panama, Papua New Guinea, Paraguay, Republic of Moldova, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Sao Tome and Principe, Seychelles, Sierra Leone, Solomon Islands, Somalia, Sudan, Togo, Tonga, Vanuatu, Zambia and Zimbabwe. daccess-ods.un.org |
在发放贷款前,我们应告知准贷款人完成课程时将要承担的 总贷款额、估计的还款额、还款条款及细则,及提醒他们有 责任还款及拖欠还款的後果。 forum.gov.hk | We should notify the potential loan borrowers of the total amount of loan incurred upon graduation, the estimated repayment amount, the repayment terms and conditions, as well as their responsibility to repay and the consequences of default when giving out loans. forum.gov.hk |
冈比亚政府希望重申其对教科文组织的宗旨及目标之承诺,并殷切希望全面参与本组 织的工作,所欠的会费 59,839 美元及 2650 欧元未付的原因是冈比亚遇到了无法控制之如下 情况:农作物歉收;雨下得晚而且没有规律,来自塞拉利昂、利比里亚、塞内加尔和几内亚 比绍等国难民的大量涌入而造成影响。 unesdoc.unesco.org | The contributions of US $59,839 and euros 2650 outstanding, have not been paid due to conditions beyond the control of The Gambia as follows: Crop failure; late and erratic rains; the impact of large inflow of refugees from Sierra Leone, Liberia, Senegal and Guinea Bissau, etc. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。