单词 | 横额 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 横额 noun —banner n横额 —horizontal tablet (for an inscription)See also:横—unexpected • (horizontal character stroke) • harsh and unreasonable 额—forehead • horizontal tablet or inscribed board • specified number or amount
|
举报者亦可进入澳门特别行政区政府旅游局网站(中文/英文) [...] http://www.macautourism.gov.mo,并点击"网上举报非法提供住 宿 " 横额 登 入。 industry.macautourism.gov.mo | Complainants can also log on to MGTO's website [...] (Chinese/English) http://www.macautourism.gov.mo [...] and click the banner of "Online Complaint [...]against Illegal Accommodation" to file a report. industry.macautourism.gov.mo |
以个别立法会议员为对象的刑事事 件,大多涉及恶意破坏宣传横额或滋 扰其办事处。 daccess-ods.un.org | The majority of the criminal incidents against individual legislators involved vandalism of [...] their publicity banners or causing nuisance [...]to their offices. daccess-ods.un.org |
二十五头南狮与葡萄牙土风舞蹈员巡游表演,代表由二十五座历史建筑物及广场组成的“澳门历史城区”;同时,一幅写上“2006澳门世界遗产年”字句的巨 型 横额 在 大 三巴牌坊梯级徐徐降下,标志“2006澳门世界遗产年”连串宣传推广活动全面展开,积极地向世界推广澳门宝贵的世界遗产,确立文化形象,建立明确的旅游品牌,让更多人认识澳门。 industry.macautourism.gov.mo | A huge banner of "2006 Macau World Heritage Year" unfolded on the staircase in front of the Ruins of St Paul's to usher in the "2006 Macau World Heritage Year" campaign which aims to reinforce the cultural image of Macau. industry.macautourism.gov.mo |
据统 计,清华高校企业从 1999 年以来与清华大学所签署的横向科 研合 同 额 累 计近 5 亿元人 民币,占全校横向科研合同总数的 27.3%。 unesdoc.unesco.org | Tsinghua University sponsored industry’s scientific research contracts with Tsinghua University add up to nearly RMB500 million yuan since 1999, taking up 27.3% of the total contracts. unesdoc.unesco.org |
在安装过程中,发射器光束指向机床工作空间中的便捷位置,通常是穿过机床的换刀路径,从而极大减少任 何 额 外 的 横 向 移 动。 renishaw.com.cn | During installation the transmitter beam is directed into a convenient position in the machine’s [...] working volume, often crossing the path taken by the machine to perform a tool change, [...] to minimise any extra traverse moves. renishaw.com.br |
用一个额外的横跨垫 件支撑环状线圈。 socomec.fr | Fit an additional cross member to support the toroid. socomec.fr |
总之,特别强调了需要采取有效的部门间行动,而且要努力解决 性别平等和人权等横向问题。 unesdoc.unesco.org | Overall, strong emphasis was placed on the need for effective intersectoral action and on the pursuit of cross-cutting issues, such as gender issues and human rights. unesdoc.unesco.org |
在尼日尔,联系横向专题“小额研究 补助金”项目对负责编写减贫战略文件的各专题 小组进行了为期两天的培训;两个工作组在全国磋商活动期间制订的行动计划已经通过,实施工作 得到监察部的资助。 unesdoc.unesco.org | In Niger, a two-day training session for the thematic groups responsible for drafting the PRSP was held in conjunction with the CCT project “Small research grants”; the action plan developed by two working groups during the national consultation was adopted and received funding from the ministry in charge of its implementation. unesdoc.unesco.org |
仅仅在 2004 年一年,完成横向合同额近 8000 万人民币,对促进学校科研的发展、拓展学校科研经费的渠道起到了促进作用,同时也 [...] 增强了企业的创新能力和核心竞争力,为创造更多的具有自主知识产权的产品和核心技 术、打造新的经济增长点奠定了基础。 unesdoc.unesco.org | Only in 2004, [...] the contract values reach nearly RMB80 million [...]yuan, which highly promotes university scientific research [...]development, opens up the channel of raising research outlay, and builds up enterprises’ innovation ability and competitiveness. unesdoc.unesco.org |
其中口围带基部微管包括小膜托架、小膜附属微管 ; 额 腹 横 棘 毛 和左右缘棘毛基部附属微管包括前纵微管束、后纵微管束和横微管束,它们由各自的纤毛器基部向皮层细胞质不同方向发射,形成腹皮层表面下微管网。 actazool.org | RMC contained anterior longitudinal microtubules (ALM), posterior longitudinal microtubules (PLM) and transverse microtubules (TM), these microtubules sent forth from the ciliatures and extended to different orientation, forming the microtubule net below the surface of the ventral cortex. actazool.org |
在尚未对 31 C/5 和 32 C/5 期间进行的各种横向专 题项目所取得的经验和结果进行全面 评估之前,总干事的建议是:在 33 C/5 期间,只继续保留一些正在进行的为数不多的、特别 是在总部外办事处实施的以及采用创新形式和方法的、并已经明显取得有效成果的几 个 横向 专题项目,但不增加新的横向专 题项目。 unesdoc.unesco.org | Pending a full evaluation of the experience gained with and the results attained by the various CCT projects carried out during the 31 C/5 and 32 C/5, the Director-General recommends to continue during the 33 C/5 only a limited number of ongoing CCT projects which have demonstrably shown effectiveness and results in particular at the field level as well as the use of innovative modalities and approaches, but not to add new CCT projects. unesdoc.unesco.org |
净减少额反映 大多数支出用途项下的减 少 额 , 包 括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
关于妇女权利,它重申阿富汗批准了《消除对妇 女一切形式歧视公约》,并按照该《公约》,制定了保护妇女免遭暴力的法律, 以使妇女在政府和阿富汗的社会生活中享有适当 份 额。 daccess-ods.un.org | Regarding women’s rights, it was reiterated that Afghanistan had ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and had in place a law to protect women from violence, in conformity with the Convention, in order to give women an appropriate share in the Government and social life in Afghanistan. daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under [...] programme support. daccess-ods.un.org |
而对于那些数额相对 比较小的预算项目, 哪怕在预算额上只 有很小的偏差,在表示为“开支率”时就有可能产生很大偏差,尽管从绝 对值意义上这种偏差的影响实际上是可以忽略不计。 unesdoc.unesco.org | For budget lines with relatively small amounts, minor variations in the budget may give a large deviation in the “expenditure rate”, even though the impact of such a deviation is negligible in absolute terms. unesdoc.unesco.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额 空 缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺 ,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy [...] to fill current and [...] future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at [...]all duty stations in a [...]timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
津巴 布韦报告说,其雷区横跨与 莫桑比克的边界,两国的国家排雷行动管理局已经在 [...] 技术层面上讨论了进入这些雷区及其排雷责任的问题,不久,两国之间业已存在 的政府双边高层论坛将讨论这些问题,解决这些问题预计不会存在困难,因此本 阶段第三方没有理由介入。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe has reported that it [...] has mined areas that straddle its border [...]with Mozambique, that issues of access and responsibility [...]for clearance of these mined areas have been discussed at the technical level between the two countries’ respective national mine action authorities, that these issues will be subject to discussion in due course at bilateral high level government forums that already exist between the two countries and that no problems in dealing with these issues are anticipated and therefore the involvement of third parties is not warranted at this stage. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。