单词 | 横贯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 横贯 —cut acrossless common: horizontal traverse • cross transversally See also:横—unexpected • (horizontal character stroke) • harsh and unreasonable 贯—pass through • pierce through • string of 1000 cash • be stringed together
|
为协助各运输网络的一体化,亚太经 [...] 社会正在编制第三份政府间协议,其重点 是 横贯 泛 亚 铁路和泛亚铁路网的国际陆 港。 daccess-ods.un.org | To assist in the integration of networks, ESCAP is developing a third [...] intergovernmental agreement focusing on [...] international dry ports across the Trans-Asian [...]Railway and Trans-Asian Railway networks. daccess-ods.un.org |
特别活动:关于实施《阿拉木图行动纲领》的机构间咨询小组会议(2);宣传关 于横 贯非洲公路的区域政府间协定的活动(1);关于气候变化对内陆发展中国家的影响以 [...] 及减缓措施的圆桌会议(1);关于《联合国海洋法公约》与内陆发展中国家有关的各 项规定的现实意义的小组讨论(1);关于内陆发展中国家相关问题的记者招待会(8)。 daccess-ods.un.org | (iii) Special events: inter-agency consultative group meetings on the implementation of the Almaty Programme of Action (2); event for [...] promoting the regional intergovernmental [...] agreement on the trans-African highway [...](1); round table on the implications of climate [...]change for landlocked developing countries and mitigation measures (1); panel on the practical significance of the provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea relevant to landlocked developing countries (1); press conferences on issues relating to landlocked developing countries (8). daccess-ods.un.org |
吉尔吉斯斯坦和塔吉克斯坦向阿富汗和巴基斯坦输 电新系统的“Casa-1000”项目,以及建 造 横贯 土库曼斯坦、阿富汗、巴基斯坦和印度的土阿巴印天然气 管道。 daccess-ods.un.org | In the context of regional economic development, we give priority to the CASA-1000 project, which established a new system of providing electricity from Tajikistan and Kyrgyzstan to Afghanistan and Pakistan, and to building the TAPI gas pipeline through Turkmenistan, Afghanistan, Pakistan and India. daccess-ods.un.org |
这其中很大一部分是由中国劳工完成的,他们不远千里,穿越重洋,远离他们的亲人,为了帮助建设我 们 横贯 大 陆 的铁路。 embassyusa.cn | This was accomplished in no small part by Chinese laborers [...] who traveled thousands of miles across vast oceans, away from their families, to help [...] build our transcontinental railroad. eng.embassyusa.cn |
这些国家共同构成位于欧亚 大陆和阿拉伯地质板块之间横贯大陆的地震带,地理条件十分恶劣;同时它们还被列 为干旱和半干旱地区,因此易受许多自然灾害的影响。 unesdoc.unesco.org | The four countries share the terrible burden of location being within the transcontinental earthquake belt between the Eurasian and Arabian tectonic plates; and are also classified as arid and semi-arid areas and hence are vulnerable to many natural hazards. unesdoc.unesco.org |
有人表示,“次级方案 3”载有建立包括横贯亚洲铁路和亚洲公路网在内的 多式联运综合性交通基础设施的重要因素,并忆及亚洲国家运输部长论坛就达成 新的政府间协定以在亚洲和太平洋地区发展陆港作出了重要决定。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that subprogramme 3 [...] contained key elements for the establishment of an integrated and intermodal transport infrastructure, including the Trans-Asian [...]Railway and Asian Highway [...]networks, and it was recalled that the Forum of Asian Ministers of Transport had taken an important decision with regard to reaching a new intergovernmental agreement on the development of dry ports in Asia and the Pacific. daccess-ods.un.org |
精神和其他被盗的马匹被装上火车,采取工作现 场 横贯 大 陆 的铁路,他们都投入到工作中拉蒸汽机车。 zh-cn.seekcartoon.com | Spirit and other stolen horses are loaded onto a train and taken to a work site on the Transcontinental Railroad where they are put to work pulling a steam locomotive. seekcartoon.com |
据亚洲及太平洋经济社会委员会(亚 太经社会)报道,从亚洲公路网和横贯 亚 洲 铁路网的成功实施所获得的证据表明, [...] 以有关的政府间协定使这些网络正规化,能吸引成员国作出更坚定的承诺,从国 际银行和双边捐助国获得更多资金,和增强同私营部门的协作,从而促进了运输 [...]基础设施的协调发展。 daccess-ods.un.org | According to the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), evidence gained [...] from the successful implementation of the [...] Asian Highway and Trans-Asian Railway [...]networks shows that the formalization of the [...]networks through related intergovernmental agreements has promoted the development of transport infrastructure in a coordinated manner by attracting stronger commitments of Member States; increased financing from international banks and bilateral donors, and enhanced collaboration with the private sector. daccess-ods.un.org |
确保整个联合国在作出决策时考虑到 横贯 各 领 域的主要政策主题,如可 持续发展、人权和社会性别问题 pseataskforce.org | Ensuring that the main horizontal policy themes, such as sustainable development, human rights and gender, are taken into account in decisionmaking throughout the United Nations pseataskforce.org |
在公路部门,非洲经济委员会(非洲经委会)响应《阿拉木图行动纲领》2008 年非洲区域中期审查成果文件7 所载的建议,将会协同非洲联盟委员会和最不发 达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处,进行一项关于适 用于横贯非洲 公路的规范和标准的统一问题的研究,以支持为拟定和缔结一项关 于横贯非洲 公路的政府间协定而作的努力。 daccess-ods.un.org | In the road sector, a study on the harmonization of norms and standards applicable to the Trans-African Highway is to be undertaken by the Economic Commission for Africa (ECA), in collaboration with the African Union Commission and the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, as a response to the [...] recommendation contained in the [...] outcome of the African regional midterm review of the Almaty Programme of Action in 20087 to support efforts to elaborate and conclude an intergovernmental agreement on the Trans-African Highway. daccess-ods.un.org |
针对多个指标和目标的横贯分析,以说明:例如,为DLDD 专门划 拨的更多资金是否也使受影响人口和生态系统的情况得到改善。 daccess-ods.un.org | (b) Cross-cutting analyses across [...] several indicators and objectives, to show for example, whether more funding earmarked [...]for DDLD is also leading to improvements in the conditions of affected populations and ecosystems. daccess-ods.un.org |
为确保所有用于为残疾人服务的设施和方案受到独立当局的 有效监测而采取的措施 尽管针对所谓的“弱势群体”所开展的与残疾事务相关的 活动仍主要遵循纵横贯穿的 工作原则,但是也应看到通 过经济财政部的“营养共同方案”这一战略方案所取得的 进步,这一方案将人类发展与自妊娠期就开始的亲子保 健和婴幼儿的健康成长联系在了一起。 daccess-ods.un.org | Measures taken to ensure that all services and programmes designed to serve persons with disabilities are effectively monitored by independent authorities Although the cross-cutting approach (under which persons with disabilities are included within the sector of the population classified as “vulnerable”) is still the preferred means of addressing these issues, noteworthy progress has been made by the strategic “Articulación Nutricional” (food network) Programme of the Ministry of Economic Affairs and Finance, which links human development with children’s healthy growth and the health of mothers during pregnancy. daccess-ods.un.org |
这包括担任亚洲公路 网和横贯亚洲铁路网政府间协定的秘书处,这些协定已交秘书长保存。 daccess-ods.un.org | This will include acting as secretariat for the intergovernmental agreements for the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, which are deposited with the Secretary-General. daccess-ods.un.org |
然而,如果我们不把发展问题作为主要工作来 抓,将其看作是国家、区域和国际层面各项政策和 战略中横贯各领 域的一个问题,这一努力就不会有 什么用处。 daccess-ods.un.org | However, this effort will be of little use unless we mainstream development as a horizontal concern in all policies and strategies at the national, regional and international levels. daccess-ods.un.org |
丹波 我负责分管的“L-I-N-E-s”※1 公司正在以横贯整个 公司的规模创造新的商业模式。 itochu.co.jp | Tamba I work in L-I-N-E-s*1 , where we are creating new ITOCHU businesses that cross through the whole company. itochu.co.jp |
在肯尼 亚与乌干达边界的马拉巴(这个次区域最繁忙的边境站之一)、赞比亚与津巴布韦 边界的奇龙杜、津巴布韦与莫桑比克边界 在 横贯 卡 拉哈里沙漠走廊沿线的福布 斯/马奇潘达,以及在西非加纳、布基纳法索、多哥和马里的一些边境,开始实 行一站式边境站举措。 daccess-ods.un.org | One-stop border post initiatives have begun on the border between Kenya and Uganda at Malaba, one of the busiest border posts in the subregion; between Zambia and Zimbabwe at Chirundu; between Zimbabwe and Mozambique at Forbes/Machipanda along the Trans-Kalahari corridor; and in West Africa on some borders of Ghana, Burkina Faso, Togo and Mali. daccess-ods.un.org |
据亚太经社会估计,为了填补横贯亚 洲 铁路网的 8 200 公里空白, 需要大约 240 亿美元的投资,包括大约 90 亿美元用来填补内陆发展中国家境内 的 2 600 公里空白。 daccess-ods.un.org | ESCAP estimated an investment requirement of about $24 billion to put in place 8,200 km of missing links in the Trans-Asian Railway Network, including around $9 billion for 2,600 km of missing links in landlocked developing countries. daccess-ods.un.org |
在 2012-2013 两年期期间,本次级方案将侧重亚洲公路网 和 横贯 亚洲 铁路网的进一步发展,并促进欧亚运输连接。 daccess-ods.un.org | During the biennium 2012-2013, the subprogramme will focus on the further development of the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, as well as the promotion of Euro-Asian transport linkages. daccess-ods.un.org |
申请者还表示,按照《公约》第一百四十三条的规 定,鼓励在热液喷口区进行科学研究,例 如 横贯 大 西洋地质断面测量。 daccess-ods.un.org | The applicant further stated that it would encourage ongoing scientific research in connection with hydrothermal vent areas, for example in the Trans-Atlantic Geotraverse (TAG), in accordance with article 143 of the Convention. daccess-ods.un.org |
轻薄的弹性尼龙布料顺贴脚面轮廓使脚部倍感舒适 ; 横贯 脚 背 及环绕脚跟的魔术粘松紧调节带确保不同脚型都能穿着合脚。 vibramfivefingers.cn | A thin, stretch polyamide fabric upper follows the contour of the foot for comfort, and an adjustable hook-and-loop closure across the instep and around the heel provides a personalized, secure fit. vibramfivefingers.cn |
确保男女平等处理办法横贯法国合作的所有政策、行动领域和奠定这一 合作相关基础的文书。 daccess-ods.un.org | Ensuring a cross-cutting gender equality approach in all the French cooperation policies, areas of engagement and instruments that give it meaning. daccess-ods.un.org |
亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)促成的亚洲公路网政府间协定24 和横贯亚洲铁路网政府间协定25 分别于 2005 年 7 月和 2009 年 6 月生效。 daccess-ods.un.org | The Intergovernmental Agreement on the Asian Highway Network24and the Intergovernmental Agreement on the Trans-Asian Railway Network,25 facilitated by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), came into force in July 2005 and June 2009, respectively. daccess-ods.un.org |
据此,非洲联盟首脑会议 于 2012 年 1 月核准了一项关于横贯非洲 公路的部长级宣言。 daccess-ods.un.org | As a result, in January 2012, the African Union summit endorsed a ministerial declaration on the Trans-African Highway. daccess-ods.un.org |
华人最早在19世纪中叶来到美国,帮助完成美国 的 横贯 大 陆 铁路。 embassyusa.cn | The Chinese first came to the United States in the mid 1800s to help finish the American Transcontinental Railroad. eng.embassyusa.cn |
最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处开展了 一项题为“为支撑横贯非洲 公路而形成一项政府间协议的背景”的研究,并同非 洲经委会和非洲联盟委员会于 2011 年 9 月共同举办了一次专家小组会议,支持 非洲国家审议一项政府间协议,为 横贯 非 洲公路提供支撑。 daccess-ods.un.org | The Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States undertook a study entitled: “The context for [...] developing an intergovernmental [...] agreement to underpin the Trans-African Highway” and co-organized an expert group meeting with ECA and the African Union Commission in September 2011 to support the elaboration by African countries of an intergovernmental agreement to underpin the Trans-African Highway. daccess-ods.un.org |
15.22 在 2012-2013 两年期期间,本次级方案将侧重亚洲公路网 和 横贯 亚 洲 铁 路网的进一步发展,包括为交存秘书长的政府间网络协定履行秘书处职能。 daccess-ods.un.org | 15.22 During the biennium 2012-2013, the subprogramme will focus on further development of the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks, including acting as secretariat for the intergovernmental agreements for the networks, which are deposited with the Secretary-General. daccess-ods.un.org |
明快的粉色线条横贯两侧 车身腰线,延伸至C柱下方时忽现一簇樱花向上拔蕊怒放,映衬着极富质感的珍珠白色车身,年轻女性自信而灵动的气质跃然呈现。 lexus.com.cn | A bright pink line extends along the each side’s waistline of the body to C pillar where a cluster of sakuras is blossoming upwards against the textured white peal body, which vividly demonstrates young women’s confidence and intelligence. lexus.com.cn |
这个愿景的核心部分,是亚洲公路网 和 横贯 亚 洲 铁路网的发展 和升级,同时发展联运接口,以提供跨界的和与港口的连接。 daccess-ods.un.org | The development and upgrading of the Asian Highway and Trans-Asian Railway networks are at the core of this vision, together with the development of intermodal interfaces providing connectivity across borders and to ports. daccess-ods.un.org |
专家小组建议加速通 过横贯非洲 公路的设计、施工、维护和运营统一的最低限度概念规范和标准,并 通过了一项政府间协议,将为这条公路提供法律框架。 daccess-ods.un.org | The expert group recommended an increase in the speed of the adoption of uniform minimum continental norms and standards for the design, construction, maintenance and operation of the Trans-African Highway and adopted an intergovernmental agreement that will provide the legal framework for the highway. daccess-ods.un.org |
获取了专利的液体系统使得Yale MTC的操作者能够同时进行多项操作,例如,驾驶员可 以 横贯 、 旋 转和操作辅助升降机并同时提升驾驶室。 yale.com | The patented hydraulic system enables the Yale MTC operator the ability to undertake simultaneous operations, for example, the operator can traverse, rotate and operate the auxiliary lift whilst also lifting the cabin. yale.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。