单词 | 横步 | ||||||||||||||||||||||||
释义 | 横步 —step sidewayssidestep (in dance)Examples:横断步道—pedestrian crossing See also:横—unexpected • (horizontal character stroke) • harsh and unreasonable
|
无刷励磁系统用于横轴的高速同步电 机及水力发电机。 voith.com | The brushless excitation system is used [...] for high speed synchronous machines with horizontal shaft as well [...]as for hydro power generators. voith.com |
傍晚草原上凝聚的雾气如轻纱飘逸,安详的乡郊景致是 徒 步横 越 群 岛旅行者最大的收获。 visitfinland.com | Evening mist gathering in a meadow is just one of the many restful country scenes awaiting hikers on the archipelago. visitfinland.com |
主席 对起草委员会所取得的结果和某些需要进 一 步 予 以 讨论 的 横 向 问 题给予了特别关注。 unesdoc.unesco.org | The Chairperson paid particularly [...] attention to the results achieved by the Drafting Committee as well as to [...] certain crosscutting issues requiring further debate. unesdoc.unesco.org |
总之,特别强调了需要采取有效的部门间行动,而且要努力解决 性别平等和人权等横向问题。 unesdoc.unesco.org | Overall, strong emphasis was placed on the need for effective intersectoral action and on the pursuit of cross-cutting issues, such as gender issues and human rights. unesdoc.unesco.org |
德国还表 [...] 示,已拟订了战略行动构想,目的是为开展具针对性的进 一 步 调 查 建立必要的基 础结构。 daccess-ods.un.org | Germany further indicated that a strategic action concept was developed in order to create the necessary [...] infrastructure for further targeted survey. daccess-ods.un.org |
所有部 [...] 门、中央机构和越来越多的总部外办事处都参与了这一集体努力,它是朝着把本组织的万维 网改建成一个门户网站而迈出的一步 , 这 也是 在 横 向 专 题范围内深化及发展知识门户网站所 获经验的必然结果。 unesdoc.unesco.org | All the sectors, the central services and a growing number of field [...] offices took part in that collective [...] effort which was merely a step towards the transformation [...]of the Organization’s website [...]into a portal, the extension and logical development of the knowledge portal experiment carried out as part of the cross-cutting projects. unesdoc.unesco.org |
内部审计司将完善基于风险的规划方法,确保资源 集中在风险较高领域,并将进一步发 展 横 向 审 计概念,在各特派团之间建立各项 流程和活动的基准,并查明值得推广的良好做法。 daccess-ods.un.org | The Internal Audit Division will refine the risk-based planning methodology to ensure that [...] resources are focused on [...] higher-risk areas and will further develop the concept of horizontal audits [...]to allow processes and activities [...]to be benchmarked between missions, and to identify good practices that can be disseminated. daccess-ods.un.org |
在尚未对 31 C/5 和 32 C/5 期间进行的各种横向专 题项目所取得的经验和结果进行全面 评估之前,总干事的建议是:在 33 C/5 期间,只继续保留一些正在进行的为数不多的、特别 是在总部外办事处实施的以及采用创新形式和方法的、并已经明显取得有效成果的几 个 横向 专题项目,但不增加新的横向专 题项目。 unesdoc.unesco.org | Pending a full evaluation of the experience gained with and the results attained by the various CCT projects carried out during the 31 C/5 and 32 C/5, the Director-General recommends to continue during the 33 C/5 only a limited number of ongoing CCT projects which have demonstrably shown effectiveness and results in particular at the field level as well as the use of innovative modalities and approaches, but not to add new CCT projects. unesdoc.unesco.org |
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进 一步 加强 和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 [...] 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances in [...] results-based programming which should, [...] nonetheless, be further strengthened and [...]refined with a view to achieving a better [...]balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 [...] 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进 一步 鼓励 非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 [...] 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 [...] 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; [...] measures to eliminate racism and [...] discrimination in the media; further efforts to encourage [...]participation of persons of African [...]descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
津巴 布韦报告说,其雷区横跨与 莫桑比克的边界,两国的国家排雷行动管理局已经在 [...] 技术层面上讨论了进入这些雷区及其排雷责任的问题,不久,两国之间业已存在 的政府双边高层论坛将讨论这些问题,解决这些问题预计不会存在困难,因此本 阶段第三方没有理由介入。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe has reported that it [...] has mined areas that straddle its border [...]with Mozambique, that issues of access and responsibility [...]for clearance of these mined areas have been discussed at the technical level between the two countries’ respective national mine action authorities, that these issues will be subject to discussion in due course at bilateral high level government forums that already exist between the two countries and that no problems in dealing with these issues are anticipated and therefore the involvement of third parties is not warranted at this stage. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进 一 步 执 行 小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进 一 步 执 行 小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive [...] consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete [...] recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island [...]developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。