单词 | 椰林飘香 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 椰林飘香 —pina colada (cocktail)See also:椰林—coconut grove
|
根據《公眾衞生及市政條例》( 第 [...] 132章 ) 第 78B條發出命令 禁止輸入和供應盛香珍蒟蒻椰果( 香芋口味) 及 指示將已供應的有關食品收回 legco.gov.hk | Issuance of an order under section 78B of the Public Health and Municipal Services Ordinance (Cap. 132) to prohibit the [...] import and supply of Sheng Shiang Jen [...] (translation) Konjac Coconut Jelly (Taro flavor) and [...]to direct such food product supplied be recalled legco.gov.hk |
阿巴斯主席指出,巴勒斯坦国旗 [...] 在巴黎教科文组织大楼前升起,成为一个历史性的 感人时刻,标志着巴勒斯坦国旗首次在联合国大楼 前飘扬。 daccess-ods.un.org | In the words of President Abbas, the raising of the Palestinian flag before the UNESCO building in Paris had been a [...] historic and moving event, marking the first time the Palestinian flag [...] had been flown in front of a United [...]Nations building. daccess-ods.un.org |
他的牺牲反而激化了对政府的批评,使政 府境况更加风雨飘摇。 crisisgroup.org | His scalp only bolstered criticism of the government, further destabilising it. crisisgroup.org |
鑒於發現台灣食品樣本的DEHP含量過高,為保障公眾 免受有關食品可能對健康帶來的威脅,於2011年 5月 31日及6月 [...] 2日,食物環境衞生署署長(下稱"署長")根據《公眾衞生及市政 條例》(第 132章 )第 [...] 78B條作出兩項命令(下稱"該等命令"),分別 禁止在香港輸入及供應兩款運動飲品(即動力運動飲品及動力運 動飲品檸檬口味) 和一款蒟蒻椰果( 即盛香珍蒟蒻椰果( 香芋口 味 ))。 legco.gov.hk | To protect the public from possible health threats from the concerned Taiwanese food products of which samples were found to contain exceedingly high levels of DEHP, the Director of Food and Environmental Hygiene ("DFEH") made two orders under section 78B of Public Health and Municipal Services Ordinance (Cap. 132) ("the Orders") on 31 May and 2 June 2011 to respectively prohibit the import into and supply within Hong Kong two sport drinks (namely, Speed Sports Drink and [...] Speed Sports Drink (Lemon [...] Flavour)) and a coconut jelly (namely, Sheng Shiang Jen Konjac Coconut Jelly (Taro Flavour)). legco.gov.hk |
这些市场是主要传统节日浪漫体现的所在:姜饼和 烤 香 肠 的气 味 飘 荡 在 寒冷的空气里;古老的手工饰品点缀着古杉树;玻璃吹制师傅和其他工匠在木制工艺品摊位里辛勤工作着;购物者在热闹地经过哥特式购物教堂外墙及半木结构房屋时,停下来品尝他们的Glühwein [...] [...] – 这是一种在任何条顿(日耳曼)圣诞市场上都可买到的热饮。 la-rich.com.cn | These markets are where the romance of the holiday [...] comes alive in grand [...] tradition - smells of gingerbread and roasting sausages waft through the [...]cold air, handmade ornaments [...]adorn ancient fir trees, master glassblowers and other artisans ply their crafts in wooden stalls, shoppers bustle past Gothic church facades and half-timbered houses, pausing to sip their Glühwein - the hot beverage of choice at any Teutonic Christmas market. la-rich.com |
巴林欢 迎 促进公平与公正的国家政策和保障在职男女平等的进一步措施。 daccess-ods.un.org | It welcomed the national [...] policy for equity and justice and further measures to guarantee equality between men and women at work. daccess-ods.un.org |
1981年,香港冰球聯合會成立,同年在當時內地有關單位的協助下,成功加 入 香 港 奧 林 匹 克 委員會,並於兩年後成為國際冰球聯會會員。 hkahc.com | What turned out from this trip in the course of time, with [...] the help from mainland [...] officials, Hong Kong was admitted to the Hong Kong Olympic Committee in 1981 and in due course, became an official [...]member of the International Ice Hockey Federation (IIHF). hkahc.com |
在这座城市的其他地方,还可以看到夹在公寓楼间的中国古代庙宇,从 中 飘 出 的 香 烟 溢 满街道;葡国教堂和壁垒矗立于山顶,俯瞰城市繁忙的景象;殖民建筑与现代化办公楼及设施并肩耸立;来澳飞机降落在这座城市的国际机场,而与此同时,古老的中国帆船在铜色的水中像五百年前一样向前航行。 ccadvog.com | Elsewhere in the city, old chinese temples squeeze [...] between apartment blocks and from there the [...] smell of burning incense wafts onto the streets; [...]Portuguese churches and fortresses [...]sit on hilltops overlooking the bustling movement of the city; colonial architecture stands side by side with modern office tower blocks and facilities, and incoming aircraft climb down from the sky above to land on the city's International Airport while old Chinese junks cut through the copper waters in much the same way they did five hundred years ago. ccadvog.com |
由旅遊事務署 [...] 統籌的旅遊項目和旅遊區改善計劃,例如心經 簡 林 、 香 港濕地公園、美化西貢海濱工 程和山頂旅遊改善計劃 [...]等 , 該署會 在開始計劃 項目時 跟有關部門商定日後的 管 理 問題,以確 保 項目完成 後有妥善管理 和 保 養。 legco.gov.hk | For tourism projects or district enhancement schemes [...] co-ordinated by the Tourism Commission, for [...] example, the Wisdom Path, Hong Kong Wetland Park, [...]beautification works for Sai Kung Waterfront, [...]the Peak Improvement Scheme, and so on, the Tourism Commission will discuss with the relevant departments and decide at the planning stage on future management issues to ensure that the facilities would be properly managed and maintained after completion. legco.gov.hk |
最後還有迷人的香芒椰汁糯 米飯以及酒店自製的椰子芒果雪葩球,這樣健康又美味的家常泰菜,還能在別的地方找到嗎? yp.mo | Save room for superb desserts like Fresh Mango with Sticky Rice, and homemade Thai Sorbets. yp.mo |
食環署署長因此決定有需要作出 第 78(B)條命令,以防止因輸入和供應盛 香 珍 蒟 蒻 椰 果( 香芋口味) 而對公眾衞生造成危險,或減少對公眾衞生造成危險的可能性, 或緩解任何對公眾衞生造成危險的不良後果。 legco.gov.hk | DFEH has therefore decided it was necessary to make a section 78B order to prevent or reduce a possibility of danger to public health, or to mitigate any adverse consequence of a danger to public health brought about by the import and supply of the Sheng Shiang Jen (translation) Konjac Coconut Jelly (Taro flavor). legco.gov.hk |
例子包括橙汁、蘋果汁、黑加侖子汁、檸檬汁、橙 汁芒果及椰子水。 cfs.gov.hk | Examples include: orange juice, apple juice, black currant juice, lemon juice, [...] orange-mango juice and coconut water. cfs.gov.hk |
该系统包括:卫星遥感;包括验潮仪 的沿海测量仪器;浮标、飘浮器 和其他平台;机会船只(包括商业渡船);关于变 异性的长时间序列记录。 daccess-ods.un.org | The System comprises remote sensing from satellites; coastal instruments including tide gauges; buoys, drifters and other platforms; ships of opportunity (including commercial ferries); and long time series records of variability. daccess-ods.un.org |
虽然生在不同的政治经济环境中, 我们有些人的父母、祖先 都曾为寻找更好的生活从大陆偷渡到 香 港, 或是飘洋过海来到欧洲及其他地方。 ccineurope.org | Although coming from different political and economic environments, some of our parents and [...] ancestors had illegally [...] taken refuge in Hong Kong from China, or travelled a long way to Europe or to countries all over the world in search [...]of better lives. ccineurope.org |
(左起) FitMind大使 Winky 及 [...] [...] Terry、香港思覺失調學會公眾意識及教育基金執行總監谷翠麗女士、香港大學李嘉誠醫學院精神醫學系臨床教授兼香港思覺失調學會主席陳友凱教授、香港大學李嘉誠醫學院精神醫學系研究 員 林 晶 霞 女士 、 香 港 大 學李嘉誠醫學院精神醫學系臨床助理教授李浩銘醫生以及FitMind大使Katie。 xn--pssu7cv61a...xn--wcvs22d.hk | (From left) Winky, FitMind ambassador; Terry, FitMind ambassador Ms Joy KOK, Chief Executive, Public Awareness and Education Fund, Hong Kong Early Psychosis Intervention Society (EPISO); Professor Eric CHEN Yu-hai, Clinical Professor, Department of Psychiatry, The University of Hong Kong Li Ka Shing Faculty of Medicine, Chairman, Hong Kong Early Psychosis Intervention Society; Ms. Jessie LIN Jing-xia, Researcher of Department [...] of [...] Psychiatry, The University of Hong Kong Li Ka Shing Faculty [...]of Medicine; Dr. Edwin LEE Ho-ming, Clinical Assistant Professor, [...]Department of Psychiatry, The University of Hong Kong Li Ka Shing Faculty of Medicine and Katie, FitMind ambassador. xn--pssu7cv61a...xn--wcvs22d.hk |
客户和广告代理因为他的风格和能量选择了Sam参与这个项目,最后毫无疑问的营造了 “ 飘 逸 长发和炫目阳光”。 ba-repsasia.com | The client and agency chose Sam for the project because of his style and energy, which was decidedly built around “flowing hair and sun flare. ba-repsasia.com |
当滚筒烧烤产品在烧烤机上移动时,它们 的 香 味 已经 远 飘 到 门 外。 antunescontrols.com | When roller grill products are moving on the grill, they move out the door. antunescontrols.com |
陈富烟和朋友们所追求的梦,就是要把优美典雅的昆曲移植到美国的土地上,让这 株 飘香 数 百年的兰花在美国艺术的百花园里继续散发幽香。 kunqusociety.org | The dream Fu-yen and his friends pursued was to transplant the elegant and classical kunqu theatre to the [...] soil of the U.S., letting this orchid [...] continue to emit its fragrance among the numerous [...]flowers in the garden of American arts. kunqusociety.org |
命令禁止輸入及在香港境內供應盛香 珍蒟蒻椰果( 香芋口 味) ,除非附有由台灣主管當局所發證明書, 證明有關食品中的 DEHP 含量並沒有超出百萬分之 1.5。 legco.gov.hk | The Order prohibits the import into and [...] supply of Sheng Shiang Jen [...] (translation) Konjac Coconut Jelly (Taro flavor) within Hong Kong unless [...]accompanied by a certificate [...]issued by the relevant Taiwanese authority certifying that the levels of DEHP do not exceed 1.5 ppm. legco.gov.hk |
林先生現於香港中 文大學攻讀企業傳播社會科學碩士學位,其主要研究興趣包括:文化研究、傳媒解讀、危機管理及企業形象。 hkupop.hku.hk | His major research interests include: cultural studies, media analysis, crisis management, and corporate image. hkupop.hku.hk |
旅途最后的一程,我们走过充满松木树 脂 香 气 的松 树 林。 visitfinland.com | The last kilometres of the trip took us through a wood [...] filled with the scent of pine resin. visitfinland.com |
食典委还注意到,基于 CAC/32 LIM/16 中列出的理由,欧洲共同体和挪威对以下农 药最大残留限量持保留意见,包括柑橘类水果中的甲萘威(008)、食用内脏、苹果和梨 中的氟硅唑(165)、辣椒和生菜中的乐果(027)、小麦中的马拉硫磷(049)、葡萄和番 茄中的灭多威(094)、花椰菜、 阔叶苣、苹果和桃子中的噻嗪酮(118),以及杏、甘蓝、 花椰菜、白菜头、牛奶、油桃、桃子、番茄、甜椒和玉米中的氯氰菊酯(146)。 codexalimentarius.org | The Commission also noted the reservations of the European Community and Norway on MRLs for carbaryl (008) in citrus fruit; fusilazole (165) in edible offal, apples and pear; dimethoate (027) in peppers and lettuce; malathion (049) in wheat; methomyl (094) in grapes and tomato; cypermethrins (118) in cauliflower, scarole, apples and peaches; and cyhalothrin (146) in apricots, broccoli, cauliflower, cabbage head, milk, nectarines, peaches, tomatoes, peppers sweet, and corn for reasons presented in CAC/32 LIM/16. codexalimentarius.org |
椰子咖哩 – 椰子的香和浓 郁全都在每一口咖哩里头,最棒的是椰肉配咖哩,你吃过吗? 4tern.com | Coconut curry – The fragrance of coconut and curry mix well [...] in every spoon I tasted. The special thing about this curry [...]is the meat of the coconut is cooked together with curry. 4tern.com |
膳食暴露評估顯示,一般 5 歲小童( 每日食用 1 杯重約 25 克的蒟蒻椰果) 或 5 歲高消費量小童 ( 每日食用 2 杯,每杯重約 25 克的蒟蒻椰果) 從該樣本攝入 DEHP 的分量超出安全參考值,即世界衞生組織( 世衞) 在飲用水水質準 則下訂定的每日可容忍攝入量每公斤體重 0.025 毫克( 對於 5 歲高 消費量小童亦超出歐洲食物安全局訂定的每日可容忍攝入量每公 斤體重 0.05 毫克) ,可能對人體健康構成風險。 legco.gov.hk | Dietary exposure estimation revealed that the exposure of DEHP from the consumption of this sample by a 5 year-old average consumer (daily consumption of a cup of jelly of about 25 gram) or a 5 year-old high consumer (daily consumption of 2 cups of jelly, about 25 gram each) would exceed the safety reference value, i.e. the tolerable daily intake (TDI) of 0.025 mg/kg of body weight under the World Health Organization (WHO) Guidelines for drinking-water quality (also exceeded the TDI of 0.05 mg/kg of body weight established by the European Food Safety Authority (EFSA) regarding a 5 year-old high consumer), which may pose a risk to human health. legco.gov.hk |
在陕西榆林,香港的Benefit Sales公司和中国化学工程集团公司成立一个CTO合资 [...] 企业,该项目是陕西省政府三项发展项目之一。 unesdoc.unesco.org | In Yulin, Shannxi province, Hong Kong Benefit Sales [...] Company and Chemical Engineering Construction Company of China (TCC) [...]cooperated to set up a CTO company, which is one of three programs Shanxi government supported. unesdoc.unesco.org |
运动主要 针对乡村妇女工人、椰子工 人、乡村和栅户区黑人妇女亚马逊妇女、橡胶工人和 农民,它设立文化事务处、举办学校活动、拟订无线电广播和无线电连续剧节目 [...] 及教育活动,以期建立一个终止侵犯妇女暴力的团结网。 daccess-ods.un.org | The campaign, which focuses on women working in [...] rural areas, women coconut workers, black women [...]in rural and quilombo communities, [...]Amazonian women, rubber tree workers and rural dwellers, involves setting up cultural offices, organizing activities in the schools and developing radio programmes, soap operas and educational activities in order to set up a network of support for ending violence against women. daccess-ods.un.org |
根據《公眾衞生及市政條例》( 第 132章 ) 第 78B條作出命令( 命令) ( [...] 載於附件) ,由二零一一年六月二日正午12時起至另行公布為 止,禁止將盛香珍蒟蒻椰果( 香芋口味) 輸入香港。 legco.gov.hk | an order (at Annex) under section 78B of the Public Health and Municipal Services Ordinance (Cap. 132) (the Order) on 1 June 2011 to prohibit the [...] import of Sheng Shiang Jen [...] (translation) Konjac Coconut Jelly (Taro flavor) into [...]Hong Kong with effect from 12:00 noon on 2 [...]June 2011 until further notice. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。