单词 | 棋逢对手 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 棋逢对手 —meet one's matchbe evenly matchedSee also:棋手—chess player 对手—competitor • (well-matched) adversary 对手 n—counterparty n • match n 对手 pl—counterparties pl • adversaries pl
|
苏珊发现一个千载难逢的棋子和回复阴郁,“我认为,我们所做的。 zh-cn.seekcartoon.com | Susan finds a golden chess piece and replies [...] somberly, “I think we did. seekcartoon.com |
由于条款比较苛刻,又担心会与美国 发生冲突,近年来许多石油公司对于 是 否在伊朗 投资一直举棋不定。 crisisgroup.org | Because of [...] these unfavourable terms and concerns about the risk of conflict [...]with the U.S., many oil companies have hesitated [...]to invest in Iran in recent years. crisisgroup.org |
iii) 这种扩张与全球化也恰逢对于科 学的商业和安全压力不断加大,各机构之间出现 新的、更加尖锐形式的竞争。 unesdoc.unesco.org | (iii) Expansion and globalization have also coincided with growing commercial and security pressures on science, as well as new and sharper forms of competition between institutions. unesdoc.unesco.org |
一名非政府组织观察员指出,非洲裔人国际年 恰 逢 反 对 种 族 主义、种族歧 视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议召开十周年。 daccess-ods.un.org | One NGO observer pointed out that the International [...] Year for People of [...] African Descent coincided with the tenth anniversary of the World Conference against Racism, Racial [...]Discrimination, [...]Xenophobia and Related Intolerance. daccess-ods.un.org |
全球最好棋手的访 问在友好的气氛中过得,Carlsen不仅予公司服务以高度评价,而且给予几个宝贵的意见关于智力潜力的发展。 instaforex.com | Magnus Carlsen highly valued the [...] quality of company’s services, gave sensible advice on its development and explained how [...]understanding of chess strategies may contribute to success outside the chessboard’s 64 squares. instaforex.com |
Al-Sulayman 强调说,屠杀发生的时间适逢联合国特使科菲·安南抵达叙利 亚,这是武装恐怖团伙搞的,是他们计划的一部分,即让国际社会认为叙利亚正 处于内战边缘:这些团伙未能损害叙利亚,叙利亚提供真正的合作 , 对 一 切 建设 性的举措作出回应。 daccess-ods.un.org | Al-Sulayman emphasizes that the massacre, timed to [...] coincide with the arrival [...] in Syria of the United Nations Special Envoy Kofi Annan, was carried out by the armed terrorist groups as part of a plan to make the international community believe that Syria was on the brink of civil war: those groups had failed to undermine Syria, which had responded to [...]all constructive initiatives [...]by offering genuine cooperation. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手 段 传 播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减 少 对 更 换 家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under [...] contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. [...] daccess-ods.un.org |
上海交通大学以强大的工程学科为基础,以雄厚的科研实力为支撑,以学生创新精 神和实践能力的培养为抓手,对机械工程人才培养的理念和教学模式进行重大改革,机 械与动力工程学院以增强工程意识,拓展学习能力,培养创新意识为指导思想,以迅速 发展的上海制造业为依托,将工程教育、工程实践和工程研究有机地结合起来,全方位 提高学生的综合工程能力。 unesdoc.unesco.org | On the basis of powerful engineering disciplines, under the support of solid scientific research strength, starting with cultivation for students’ innovation spirit and practical capacity, SJTU greatly reformed the concept of cultivating mechanical engineering talents and teaching mode; the aims of mechanical engineering school of SJTU are to build up engineering senses, develop capacity of study and cultivate innovative senses; in addition, depending on the quick development of manufacturing of Shanghai, the said school will organically combine with engineering education, engineering practice and engineering research to improve comprehensive engineering capacity of students in all aspects. unesdoc.unesco.org |
大会第六十五届会议欢迎非洲联盟《保护和援助非洲境内流离失所者公约》 获得通过并正处于批准进程,表示赞赏今年 适 逢 成 立 六十周年的联合国难民事务 高级专员办事处所展示的领导能力,赞扬该办事处不断努力,在国际社会支持下, 援助非洲各庇护国;敦促国际社会本着国际团结和分担重负的精神,继续慷慨资 助高级专员办事处的难民方案,同时考虑到非 洲 对 有 关 方案的需求大增(第 65/193 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly welcomed the adoption and the ongoing ratification of the African Union Convention for the Protection and Assistance of Internally Displaced Persons in Africa, expressed its appreciation, in the year which marked the sixtieth anniversary of the Office of the High Commissioner, for the leadership shown by the Office, and commended the Office for its ongoing efforts, with the support of the international community, to assist African countries of asylum, and urged the international community, in the spirit of international solidarity and burden-sharing, to continue to fund generously the refugee programmes of the Office, taking into account the substantially increased needs of programmes in Africa (resolution 65/193). daccess-ods.un.org |
2010 年对建设和平委员会来说是关键的一年,因 为其第四届会议适逢对联合 国建设和平架构进行审 查。 daccess-ods.un.org | The year 2010 was crucial for the Peacebuilding Commission, since its fourth session coincided with the review of the United Nations peacebuilding architecture. daccess-ods.un.org |
今天的辩论会适逢对建设 和平委员会的工作进 行强制性审查——该工作已于去年底完成——以及 [...] 对国际民事能力进行审查,该工作正处于最后阶段。 daccess-ods.un.org | Today’s debate coincides with the mandatory [...] review of the Peacebuilding Commission, which concluded late last year, and [...]the review of the international civilian capacities, which is in its final stage. daccess-ods.un.org |
在波罗的海岸上国际棋赛的多次得胜者 - 年轻的Magnus Carlsen - 和Pavel [...] Shkapenko - 就是国际象棋手和In staForex公司发展部门的高级经理 [...]- 之间的公开一盘棋举行了。 instaforex.com | Young Grandmaster Magnus Carlsen, the winner of numerous [...] international chess tournaments, and [...]International Master Pavel Shkapenko, Development [...]Manager of InstaForex Company, met at the Baltic shore to handle a spectacular game of chess. instaforex.com |
该小组将确保联合国采取一盘棋的做法,确保参与向非索特派团提供 支持的所有部门执行统筹行动目标。 daccess-ods.un.org | The Team would ensure a comprehensive United Nations approach and the implementation of integrated operational objectives among all departments involved with providing support to AMISOM. daccess-ods.un.org |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 [...] 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) [...] 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长; ( d) 对上诉 理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) [...] amendments to grounds of appeal, especially [...] following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
还需要补充说明的是,根据本报告从小方面入手、面面俱到的文风,有必要 将这些服务纳入预算结构中,以便从跨部门目标 入 手 , 对 相 应 结果进行后续 跟踪。 daccess-ods.un.org | We would add that, in line with the modest but nonetheless valuable contribution made by this report, these services will have to be incorporated into a budget structure that provides for the monitoring of outcomes using cross-sectoral benchmarks. daccess-ods.un.org |
会议还回顾亚太经社会第 67/9 号决议的规定,其中经社会呼吁 成员和准成员,除其他外,“…… 酌情根据各国的优先重点安排着 手对那些有助于全面实现全民享有服务的具体目标的国家法律、政策 和做法进行审查,以便消除对有被感染风险者和艾滋病毒感染者、尤 其是主要受影响人口的一切形式的歧视”。 daccess-ods.un.org | The Meeting also recalled the provisions of ESCAP resolution 67/9, whereby the Commission had called upon members and associate members, inter alia, to “…initiate, as appropriate, in line with national priorities, a review of national laws, policies and practices to enable the full achievement of universal access targets with a view to eliminating all forms of discrimination against people at risk of infection or living with HIV, in particular key affected populations”. daccess-ods.un.org |
正如秘书长特别代表洛伊在她对安全理事会的 发言中所指出的那样(见 S/PV.6610),鉴于最近科特 迪瓦的危机以及随后科特迪瓦边境沿线安全和人道 主义问题增加,利比里亚的选举适 逢对 该 次 区域来说 关键的时刻。 daccess-ods.un.org | As Special Representative of the SecretaryGeneral Løj noted in her remarks to the Security Council (see S/PV.6610), Liberia’s elections come at a critical time for the subregion, with the recent crisis in Côte d’Ivoire and the subsequent increase in security and humanitarian concerns along the Ivorian border. daccess-ods.un.org |
如果巫师被飞行的石块砸到了,将这个巫师和此玩家的所 有 棋 子 移 出游戏,然后把石块 放在之前巫师所在的方格。 toco.be | When you hit a Sorcerer with a flying Rock, remove the Sorcerer and his entire team from the board, and put the thrown Rock at the square where the Sorcerer died. toco.be |
五子棋游戏网络对战. business-china.com | Gobang game network to war. business-china.com |
它是在 2010 年的“世 界哲学日”在教科文组织总部发起, 适 逢 一 次会议-辩论,与会者是参与制作不同教学片的作 者和教育家。 unesdoc.unesco.org | It was launched at World Philosophy Day 2010 at UNESCO Headquarters, on the occasion of a conference-debate with the participation of the authors and pedagogues that contributed to the different pedagogical sheets. unesdoc.unesco.org |
就以港同盟和匯點數月前在港島就㆗巴服務 所作出的㆒項調查為例,我們觀察到 每 逢 早 、 晚的繁忙時間,隧道巴士和冷氣巴士, 這兩種必然賺錢的巴士路線,會出現班次過剩,即班次比法例所要求的多出很多的 情況,而普通巴士的班次不足和誤點的情況是非常嚴重,尤以東區、灣仔、西環這 些區域為甚,因為這些路線或許沒有錢賺,甚至有虧蝕的情況。 legco.gov.hk | The problem of inadequate frequency and unpunctuality of ordinary buses is very serious, particuarly in districts such as the Eastern District, Wanchai and the Western District because perhaps the routes concerned are non-profitable or are even suffering losses. legco.gov.hk |
浸入更深的水中将对手机造成损坏, 必须避免。 sonimtech.com | Immersion in deeper water can damage it and must be avoided. sonimtech.com |
在冲突后和转型国家,教科文组织更加注重以一 盘棋的方 法协助重构和发展一个独立、多元、专业的传媒部门,支持传媒专业协会和媒体发展。 unesdoc.unesco.org | In post-conflict and transition countries, UNESCO strengthened its holistic approach in assisting the reconstruction and development of an independent, pluralistic, professional media sector supporting media professional associations and media development. unesdoc.unesco.org |
矩阵自带独特的围棋棋盘界面软件并与Windows/XP/Vista相兼容,矩阵控制界面能同时显示所有输入输出 的 对 应 状 态;可 在 棋 盘 交 叉点上直接点击切换; 可 对 每 路输入输出进行定义;可对任何路数进行预设,最大支持 200 种模式;可直接在软件上进行分层切换;软件不需要安装和定义,连接成功自动读取矩阵设置。 fibridge.com | Matrix comes with unique chess board interface software and Windows / XP / Vista compatible, matrix control interface can simultaneously display the corresponding state of all input and output; can click directly on the board cross point switch; each input and output definition ; of any large ones default, maximum support 200 modes; hierarchical switching directly in the software; software does not require installation and the definition of a successful connection automatically read matrix settings. fibridge.com |
同 35 C/5 一样,在提倡以一盘棋的观 点看待包括所有各级教育和各种施教模式的全纳 终身教育的同时,活动可以侧重于实现全民教育,扫盲、师资和就业技能培养,以及全部门 政策、规划和管理这三大板块。 unesdoc.unesco.org | While promoting a holistic vision of inclusive lifelong learning covering all levels and delivery modes of education, action could, as in document 35 C/5, focus on the three building blocks for achieving EFA: literacy, teachers and skills development for the world of work as well as sectorwide policy, planning and management. unesdoc.unesco.org |
根据新的战略,美国继续采取“政府一 盘 棋 ” 办法 应 对 恐 怖 主义和暴力极端 主义所构成的挑战,并加强那些能够根据具体情况适当应对挑战的各种工具,无 论是外交、执法、发展和情报方面的工具还是军事工具。 daccess-ods.un.org | Under the new strategy, the United States continues to adopt a “whole of government” approach to addressing the challenges posed by terrorism and violent extremism and strengthen the tools that may, depending on the circumstances, be appropriate to address them, be they diplomatic, law enforcement, development, intelligence or military. daccess-ods.un.org |
将努力加强设 计、制作和营销方面的专业能力建设,巩固传统的创造性知识,以 此 对手 工 艺 制作所体现的 文化遗产表达共同的敬意。 unesdoc.unesco.org | Action will seek to enhance professional capacity-building in design, production and marketing as well as to reinforce traditional creative know-how, thereby conveying a shared respect for the cultural heritage embodied in craft-making. unesdoc.unesco.org |
虽然古巴一直鼓励专业服务的生产和出口,并将国际一体化战略目标确定为 利用相对于其他加勒比竞争对手在一 些行业的相对优势,如卫生、工程、生物技 [...] 术、软件、研究和项目,但是由于禁运对采购和技术转让及来自国外投入和设备 的限制,以及融资限制,技术进步和生产力都受到不利影响。 daccess-ods.un.org | Although Cuba has been promoting the production and exports of professional services and aiming its international integration strategy at making use [...] of its competitive advantages regarding [...] other Caribbean competitors in sectors such [...]as health, engineering, biotechnology, [...]software, studies and projects, the embargo’s restriction on its acquisition and transfer of technology, inputs and equipment from abroad and the financing restrictions have negatively impacted its technological catching-up processes and productivity. daccess-ods.un.org |
专家们提到向小型生产者提供的短期融资的风险,包括交 易对手风险 和交付不到风险,在依赖初级商品出口的许多发展中国家取消了专门 的营销机构之后,有可能被放大了。 daccess-ods.un.org | Risks associated with short-term financing for small producers, including counterparty risk and non-delivery performance risk, were discussed and it was suggested that these may have been amplified following the dismantling of marketing boards in many CDDCs. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。