请输入您要查询的英文单词:

 

单词 检举
释义

检举 ()

report (an offense to the authorities)
inform against sb

Examples:

检举人 n

informant n

检举人 pl

whistleblowers pl

See also:

raise
act
lift
cite
deed
hold up

External sources (not reviewed)

据称村民攻击 他,指责他协助叛乱分子参与抢劫和破坏他们的财物,并指称他本人即是叛乱分 子,要杀死他,并向驻在村庄的忠贞士 检举 他。
daccess-ods.un.org
The village’s inhabitants reportedly attacked him, reproaching him for helping the rebels by taking part in the pillaging and destruction of their property and accusing him of being a rebel himself.
daccess-ods.un.org
防范小组委员会向国家人权事务专员办公室建议如下:(a) 深入开展工
[...]
作,定期查访拘留和囚禁场所,其中包括尽快与被拘禁人员取得联系,直接前往 关押地点,核实被剥夺自由者的处境以及所受到的待遇;(b) 快速有效地处理那 些针对酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的投诉;(c)
[...] 严格履行 法律赋予的权利,向检察机检举各 类 违法行为,并对司法部门的相关工作进行 [...]
有效监督。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee recommends that CONADEH: (a) step up its regular visits to detention centres; the visits should include direct contact with the detainee and onsite inspections of the premises in order to monitor the conditions in which detainees are held and the kind of treatment they receive; (b) respond promptly and effectively to any complaints it receives of torture or cruel, inhuman or degrading treatment; and (c) comply rigorously with its legal mandate to
[...]
report violations of which it has knowledge
[...] to the Public Prosecutor’s Office, and [...]
ensure effective oversight of action taken by the judicial authorities.
daccess-ods.un.org
特别 是,它吁请检察长对拘留所采用酷刑或虐待手段的指控进行调查,36 并明确规
[...] 定军事司法系统不应扣押平民,而应将扣押的所有平民移交普通民事司法系统处 理,它促请检察检举任何 拒不执行法庭裁决的官员,并认为这类官员均应撤 [...]
职,它建议总理颁布明确指令,通知所有相关官员,对治安部门进行清理整顿的
[...]
法律要求不针对行政部门雇员。
daccess-ods.un.org
In particular, it called on the General Prosecutor to investigate any allegation of torture or ill-treatment in detention centers;36 it specified that civilians should not be subject to detention by the military justice system, but that all civilian detainees should be transferred to the
[...]
ordinary civilian justice system; it
[...] urged the General Prosecutor to prosecute any [...]
official who refuses to implement a court
[...]
decision, and that any such official should be dismissed from his functions; and it recommended that the Prime Minister issue clear directives instructing all relevant officials that clearance by security services is not a legal requirement for employment in the civil service.
daccess-ods.un.org
监督委员会认为,原计划在 2003 年实施检举涉嫌 违规行为的自愿揭发渠道(VDC) 应推迟,直到教科文组织通过了为其工作人员专门制定的行为准则,并引入伦理政策及开展 了有关培训后再实施。
unesdoc.unesco.org
The Oversight Committee has taken the view that implementation of a Voluntary Disclosure Channel (VDC) for reporting potential irregularities that had originally been planned for implementation in 2003 should be deferred until UNESCO adopts a customized code of conduct for its staff and introduces an ethics policy and related training.
unesdoc.unesco.org
当事人向各部总监察署( 前司法事务总监察署) 提出的申诉是一些请求,其目 的是要求干预检举法官 或书记员的行为、卷宗丢失,等等。
daccess-ods.un.org
The complaints that individuals file with the Inspectorate-General of Ministries (formerly Inspectorate-General of Justice Services) consist of requests for intercession, complaints about the behaviour of a judge or clerks, files going missing, etc.
daccess-ods.un.org
此外,还有关 于检、举行宗 教仪式、会见亲属和撰写遗嘱等权利的规定。
daccess-ods.un.org
Moreover, there are also provisions
[...] for medical examinations, performance of religious ceremonies, meetings with relatives, [...]
and the writing of wills, among others.
daccess-ods.un.org
促进建立国家法律框架,将人口贩运定为刑事罪,并 检举 和 审判对策 中,将保护受害者(和证人)以及对他们进行有效法律补救和赔偿放在核心位置。
daccess-ods.un.org
Promote the establishment of national legal frameworks to criminalize trafficking, putting the protection of victims (and witnesses) and their access to effective legal remedies and compensation at the centre of the prosecutorial and judicial response.
daccess-ods.un.org
该法不包括对依照法律或是根检举 而 进 行的善意披露行为的保护。
unesdoc.unesco.org
The Law does not include any protections for good faith disclosures, either pursuant to the Law or
[...] under the guise of whistleblowing.
unesdoc.unesco.org
在 审前拘留的情况下,它成为一种供认有罪或配 检举 他人的不适当压力形式,而这些目的应当严格由被拘 留者自愿达成。
daccess-ods.un.org
In the case of pretrial detention, it became a form of undue pressure for a confession or for cooperation with the prosecution of others, objectives that should be pursued strictly as voluntary on the part of the detainee.
daccess-ods.un.org
由于许多国家尚未制定相关法律来惩戒推广假药的行为,造假者通常并不害怕 检举 或 处 罚。
beijing.ufh.com.cn
Because many countries have not yet enacted legal punishment for pushing fake medication, counterfeiters often
[...] do not fear prosecution or penalties.
beijing.ufh.com.cn
第一份报告涉及 2006 年 8 月 1 日至 2007 年 7 月 31 日期间,第二份报告涉及 2007 年 8 月 1 日 至 2008 年 7 月 31 日期间。两份报告确定了各自报告
[...]
期内、在该办公室已获授权的职责方面取得的成果, 这些职责包括:制定有关道德操守的标准;训练、教 育和外联;在有关道德操守问题方面向工作人员提供
[...] 保密咨询和指导;管理财务披露方案,并执行政策, 保检举行为 失检者及同经过适当授权的审计部门 [...]
合作者不受报复。
daccess-ods.un.org
The reports set out the results achieved in each reporting cycle in relation to the Office’s mandated responsibilities, which included the development of ethics-related standards; training, education and outreach; provision of confidential advice and guidance to staff on ethicsrelated issues; administration of the financial disclosure
[...]
programme; and administration of the policy
[...] on protection against retaliation for [...]
reporting misconduct and for cooperating with duly authorized audits.
daccess-ods.un.org
(e) 区域组织还有一个作用,这就是促进有关部门以保护受害者为重心,采取有 效检举和审判对策。
daccess-ods.un.org
(e) The role of regional organizations is also to promote an effective prosecutorial and judicial response, with a victim-centred approach.
daccess-ods.un.org
证人”指的是已经提供证据或证词或即将提供证据或证词的人,或描 述亲眼目睹具体事件的人;应检举 人 或 证人的所有家庭成员及共住家庭成员提 供保护措施。
daccess-ods.un.org
The word “witness” shall mean anyone who has provided evidence or testimony, or will provide evidence or testimony, or who describes specific events that he witnessed; the protective measures shall be extended to all members of the family of an informant or witness and to members of his household.
daccess-ods.un.org
例如,东盟制定了《采取刑事司法对策打击人口 贩运活动执行人员指南》(2007 年),目的是指导刑事司法执行人员如何调查检 举人口 贩运案并在这方面开展区域合作。
daccess-ods.un.org
For example, ASEAN has developed the Practitioner Guidelines on Criminal Justice Responses to Trafficking in Persons (2007) to provide guidance to criminal justice practitioners on investigation and prosecution of trafficking cases as well as on regional cooperation in this regard.
daccess-ods.un.org
如同联合国系统其他的保 护政策一样,这一政策是保检举错 失行为和不当行为的人,而不是保 检举管 理不善或人际冲突的人。
daccess-ods.un.org
As is the case with other protection policies in the United Nations system, the policy
[...]
provides protection for those alleging
[...] wrongdoing and misconduct rather than those alleging poor management or inter-personal conflicts.
daccess-ods.un.org
根据《瓦加杜古行动计划》确定的三项主要战略,非洲联盟协调 打击人口贩运部长级倡议运动将分三个阶段进行,2009-2010 年以预防和对付人 口贩运活动为主,2010-2011 年以保护受害者为主,2011-2012 年检举贩运者 为主。
daccess-ods.un.org
COMMIT Campaign will be implemented in three phases, focusing in 2009–2010 on prevention of, and response to, trafficking, in 2010–2011 on protection of victims and in 2011–2012 on prosecution of traffickers.
daccess-ods.un.org
如果不便向警检举,您 还可通过其它方式求助,如 向求助于我们或拨打英国家庭暴力求助热线 (National Domestic Violence Helpline)。
idas.org.uk
If you don’t feel able to tell the police what is happening you can get other sorts of help and support including support from us or from the National Domestic Violence Helpline.
idas.org.uk
关于按照联合国模式制订教科文组织道德操守计划这一问题,根据 STU 从人事政策咨
[...] 询委员会(ACPP)一次会议所获得的一点信息,这就是建 检举 报 告制度(即“自愿揭 发”,176 [...]
EX/INF.12 号文件,第 12 段),以此作为主要的自我调节机制。
unesdoc.unesco.org
As to the introduction at UNESCO of an ethics programme based on the United Nations model, according to the meagre information gleaned by STU at the meeting of the Advisory Council on
[...]
Personnel Policies (ACPP), it would amount
[...] to instituting whistle-blowing (“voluntary [...]
disclosure” 176 EX/INF.12, paragraph
[...]
18) as the main self-regulatory mechanism.
unesdoc.unesco.org
而二手衣问题,关税总部已经要求各入口关卡加 检举 , 并 提呈每月二手衣的入 口数据 。
mkma.org
On the worn clothing issue, the Royal Customs Malaysia has informed all entry points to be alert and to submit monthly statistical report on the import of worn clothing.
mkma.org
现在需要将热 线和报告工具予以 制度化,以实现有 效的揭检举。
unido.org
The hotline and reporting tool now require institutionalisation towards
[...] achieving effective whistleblowing.
unido.org
该特别报告员主要负责查明侵犯这些权利的事
[...] 件,目前他还必须报告这些权利被滥用的事件,其中包括构成种族或宗教歧视的 言论,在这位言论自由保护者的既定任务规定中增加 检举 任 务
daccess-ods.un.org
The Rapporteur must now also report on instances of their abuse, where expression constitutes
[...]
acts of racial or religious
[...] discrimination, adding a prosecutorial element to [...]
the established mandate of the protector of freedom of expression.
daccess-ods.un.org
在中东某国家检举揭发祷告小组是可以得到奖金的。
conversation.lausanne.org
In one Middle Eastern nation, rewards are offered to anyone who exposes a prayer group.
conversation.lausanne.org
瓦克制定合规计划的目的在于防范不正当行为的发生,最大程度地降低不正当行为所造成的不良影响,并依据联合国“全球契约”对腐败行为和其他违法行为进 检举 揭 发
reports.wacker.com
Our compliance programs are designed to prevent misconduct, minimize the repercussions of misconduct, and – in accordance with the UN’s Global Compact – identify any cases of corruption or other legal infringements.
reports.wacker.com
当年,中国政府未向联合国提供有 检举 、 定罪、判罚人口贩子的相关数据。
embassyusa.cn
During the year, the government did not provide the United Nations with data on prosecutions, convictions, or sentences of traffickers.
eng.embassyusa.cn
委员会注意到,在此问题上,缔约国的意见 是,对于酷刑、法外处决和虐待此类严重侵权事件,科特迪瓦《刑法》规定任
[...] 何人均可根据《刑法》第四十至四十三条和第四十六条向检察 检举 其 所 知的犯 罪行为;提交人甚至还可以向警方申诉。
daccess-ods.un.org
The Committee also notes that, according to the State party, in the case of serious offences such as torture, extrajudicial executions and ill-treatment, the Ivorian Criminal Code
[...]
states that any person may denounce violations to
[...] the public prosecutor under articles [...]
40–43 and 46 of the Code, and that the
[...]
author could have taken his complaint to the police himself.
daccess-ods.un.org
尽管这些组织刚刚成立,但采取 了各种预防、宣传检举活动 ,并为弱势群体提供建议和帮助。
daccess-ods.un.org
Despite the relative youth of these organizations, they undertake a wide range of activities aimed at prevention and awareness-raising, reporting violations, making recommendations and supporting vulnerable groups.
daccess-ods.un.org
在审议进程的后期(2011 年 9 月),约旦当局报告说仍在议会讨论
[...] 的《反腐败委员会法新修正案》根据《反腐败公约》的要求,加入了关于保护 证人、鉴定人检举人的四个条款。
daccess-ods.un.org
At a later stage of the review process (September 2011), the Jordanian authorities reported that the New Amendment of the Anti-Corruption Commission Law, which was still under discussion in the
[...]
Parliament, introduced four provisions on the protection of witnesses,
[...] experts and informants, based on the [...]
UNCAC requirements.
daccess-ods.un.org
委员会还注意到,提交人每次聆讯都向该法 检举 所 遭 受 的酷刑和两位堂兄弟强迫失踪一事,但却没有开展任何调查,而且法官也没有告 知提交人申诉自己所受待遇所需的程序。
daccess-ods.un.org
The Committee also notes that these allegations of torture and enforced disappearance were made each time the author appeared before the same judge, that no inquiry was ever opened, and that the judge failed to inform the author of the procedures open to him for filing a complaint about the treatment received.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/9/30 21:51:20